장음표시 사용
231쪽
S. Cum autem pater nec ab initio, cum suntltim muniriet, eis inauriam fecerit, nec isti unquam questi sint, tanto tempore i iterjecto, et alii, multis et magnis affecti damnis, nihilo tu me accusent, VOS que omnes aquam ex sedibus et fundis in vias educere oleatis, non ita me amet Jupiter eam quae in via est intro admittere, quor- Sum plura dicenda suntl equo enim ex his obscurum est, mihi manifeste calumniam fieri, quum neque injuriam illis faciam, neque Cum eis tam male actum sit ut dicunt. 9. Ut autem sciatis, eos et eluviem in viam projecisse; et sepe circumductam, viam angustiorem effecisse et me istorum matri juriurandum detulisse, et a mo postulasse ut idem jusjurandum daret, cape mihi haec testimonia et provocationem.
Quid istis hominibus fiori possit impudentius ' quae calumnia α'nifestior qui, quum ipsi sepem produxerint et iam Xagge' rarint, alios dati damni accusant, et mille drachmas dari sibi ex
legibus omnino postulant, quorum universa jactura non Si quin quaginta drachmarum 8 Atqui considerate Judices, quam multOrum agri ab aqua damnum datum sit, partim Eleusine partim aliis in locis neque tamen, o di immortales, eorum quiSque damnum a vicinis pensari sibi postulat. Ac ego quidem, quem indignari oportebat, propter viam et angustiorem et altiorem DCtam, quiesco istis autem ea licentia datur, si ita fit, ut affectos injuriis etiam calumnientur. Atqui, Callicles, si vobis munire licet vestrum fundum, nobis utique nostrum quoque licuit: in pater meu muniendo vobis injuriam fecit, et vos nunc mihi facitis injuriam sic
muniendo. Cum enim vester fundus magnis axis munitus Sit, Sati apparet, aquam rursus in meum flandum venturam post Si ita ceciderit, inopinato murum prostraturam. Sed ego propter hoe eos nihilo magis accuso, sed fortunam boni consulo, et ut mea tuear operam dabo. an et istum, qui sua sepiat, Sapere quod autem mihi litem movet, et improbissimum et mentis errore affe
10. e vero miremini Judices, istius improbitatem, neque in
impingendo salso crimine audaciam. amariu etiam, Cum On- sobrino suo persuasisset ut mihi litem moveret de undo pactiones commentitias protulit, et nunc ipse me alio judicio absentem con-dsmnavit arbitri sententia, Callari nomine qui unus est e servis meis. Nam praeter alia scelera etiam hoc Commentum exsogita runt Callarum ejusdem Criminis reum agunt. Quis autem Servii Sinjussu domini agrum septo circundaret Cum autem quod Callaro
ol)jiciant nihil aliud habeant, propter id septum, quo si clo Pater
232쪽
nianos amplius quindecim vixit, eum in jus vocant. Quod si ego praediis his cessero aut venditis aut cum aliis praediis permutatiS, nihil injusti facit Callarus si istis condonare mea nolo, SummiS a Callar injuriis assiciuntur, atque etiam arbitrum quaeritant, qui eis fundum adjudicet, et tales transactiones, per quas fundo Obti neant. Et quidem Judices, si insidiatores et calumniatore meliore conditione sunt, nihil proderunt ea quae diximus: Sin VOS et tale oderitis, et justa decernetis, cum Callicles nec perdiderit quicquam nec ulla sit affectus injuria vel a Callaro vel a patre, non video quorsum attineat plura dicere. II. Ut autem sciatis, eum prius etiam meis fundis insidiantem, ConSobrinum Suum subornasse, et nunc altero hoc judicio Callarum arbitri sententia condemnasse, ut mihi insultet, quod eum hominem magnifacio, et Callaro etiam dixisse diem, harum omnium rerum testimonia vobis recitabuntur.
22. e igitur per deos oro, Iudices, me istis hominibus condonetis insontem. Neque enim mulcta me tantopere Solicitat, quanquam ea gravi est omnibus qui re sunt tenuiore, quantum illud, quod me ita exagitant et calumniantur ut exterminaturi S se munI-cipio videantur. Ut autem appareret nos nullam facere injuriam, parati suimus et arbitros sumere rei gnaros, aequo homine ae neutris addictos, et legitimum dare jusjurandum nec enim alia firmiora nos exhibituros vobis argumenta putavimus, qui ipsi juratie S Setis Cape et provocationem et quae adhuc reliqua sunt testi
233쪽
ARGUMENTUM ACTIOΝIS CON IRA DIONYSODORUM DATI DAMNI.
DARI Us et Pamphilus Dionb sodoro mutuant ter mille drachmas, ut in AEgyptum naviget, atque ii de rursus Allienas, pignori accepta nave perscribunt etiam in Pactione usuras quas deberet, Athenas reverso Dionysodoro, recipiendas. Dion 'Sodorus rediens ex AEgypto, liodiim appulsa nave illi merce eXPosuit, Propterea, ut ipse quidem ait, quod navis rupta et putris esset ut autem Darius, quod audisset laxatam Athenis annonam. avem enim esse integram, et adhuc eti iam navigare ait. Creditores igitur accusant Dionysodorum violatae pactionis quod pignus, bo est navem, non palam exhibuerit et ab eo repetunt promissas usuras integras Is
l. SOCIUS ego sum, Judices, et particeps mutuo datae pecuniae: usuvenit autem nobis, qui per mare negotiari deere vimus et nostram pecuniam aliis credimus, ut illud certo sciamus, debitorem in rebus omnibus esse meliore quam O Conditione. IS enim, C-cepta pecunia manifesta et certa, in tabellula duobus terunciis empta et libellulo admodum exiguo consessionem relinquit qua seque aequa in iacturum testatur nos autem non pollicemur turos, sed mutuanti statim damus pecuniam. Qua igitur eam refreti, quo confisi pignore, amittimus ' Vobis Judices, et legibus vestris, quae jubent, quae alter alteri ultro promiSerit, ea rata e Sse. Caeterum mihi neque legum, neque Syngraphae ullius ulla videtur esse utilitas, nisi is qui peCuniam accipit vir omnino sit bonus, quique aut vo metuat, aut eum quicum contraxit vereatur. Quorum neutrum est in DionySodoro qui eo Venit audaciae, ut eum a nobis ad navem ter mille drachma ea conditione Sit mutuatus, ut navem Athenas reduceret, Cumque Superioris anni aestate nostrum nobis reddendim fuisset, navem Rhodum appulerit atque illic exonerata merces Contra et tabula Vendiderit et leges vestras, Rhodoque rursu in AEgyptum miserit navem atque inde Rhodum, nobis vero qui Athenis ei pecuniam credidimus ne nunc quidem vel pecuniam reddat vel pignus exhibeat, sed quamvis annum jam alterum nostro fruens, tum mutuum tum quaestum tum navem nobis
234쪽
oppigneratam habeat, nihilominus in conspectum vestrum prodierit, nobis poenam temere litigantium nimirum irrogaturus et in domicilium plebis conjecturus, haud asse non contentus oram US igitur, Athenienses, et obtestamur vos pariter omnes ut nos juvetiS, si assici videmur injuriis. Principium autem contractu primum vobis explicabo: Sic enim vos quoque causam rectissime intelligetis. 2. Dionysodorus, Athenienses, et socius ejus ParmeniSeu Con- Venere OS anno superiore mense Quintili, seque mutuari velle ad navem dixerunt, iis conditionibus ut in aegyptum navigarent et eX AEgypto Rhodum aut Athenas, stipulati se usuras in alterutro O-rum mercatuum Soluturos. Nobis autem respondentibus Judices, nos haudquaquam in alium mercatum quam Athenas mutuaturOS, Sic pollicentur Se huc navigaturos, atque his pactis mutuantur a nobis ad navem ter mille drachmas ultro citroque, et ea de re Syngrapham Conscripserunt. In pacto igitur creditor inscriptus est Pamphilia S, ego ero extra Ingrapham particeps cum eo Creditae
pecuniae fui. In primis autem vobis syngrapha ipsa recitabitur.
Ex hac Syngrapha Judices, acceptis a nobis pecuniis, DionySO-dorus et ocius ejus Parmeniscus navem hinc in AEgyptum miserunt: ae Parmeniscus in nave est vectus, iste hic remansit. Fuerunt enim Judices, ne hoc ignoretis, ministri et adjutores Cleomenis illius qui in AEgypto imperavit, qui, ex quo principatum
SuScepit, non paucis malis affecit rempublicam vestram, ac potiuS reliquos etiam Graecos emendo et re vendendo et pretio frumenti Statuendo, cum ipse per se tum isti cum eo. am eorum alii mercese AEgypto mittebant, alii ad negotiationem adnavigabant, alii hiemanebant allatas merces distracturi. Deinde pro constituto pretio literas mittebant ii qui hic erant iis qui aberant, ut, si apud noscarum Sset frumentum, hu veherent: in vilius esset factum, ad alium mercatum appellerent. Unde annonae pretium, Judices, non parum auctum est per tales literas et mutua opera S. 3. Cum igitur hinc mitterent navem, satis carum humentum reliquerunt quamobrem etiam in syngrapham inscribere non recuSarunt Se Athenas navigaturos, et in nullum alium mercatum. POSt,
Judices, cum Sicilienses naves appulissent, et frumenti pretia Paulatim minuerentur, et navis istorum in Egyptum PerVenisset, statim iste quemdam Rhodum mittit ad Parmeniscum socium qui ei
nostratis annonae rationem explicaret, satis enim sciebat navem
necessario Rhodi appulsuram. Ut finiam, acceptis ab isto Parmeniscus literis, et stato hic frumenti pretio cognito, frumentum Rhodi cxonerat, ibique distrahit, neglecta et scriptura, Judiees,
235쪽
et mulctis quas ipsi in se statuerant, si quid violassent, neglectis
item legibus vestris, quae jubent navicularios et vectore in eum appellere mercatum de quo inter ipsos convenerit, sin aliter secerint, maximis teneri poenis. 4. Nos, cum primum id actum audivimus, ea re perculsi istum totarum insidiarum architectum convenimuS, indignantes, Ut par est, et Conquerente nos, Cum in pactione verbi apertis pepigissem iis, ne navi u Squam alio quam Athenas appelleret, eaque Onditione pecuniam credidissemus, ab eo in suspicionem adductos apud eos qui nos criminari vellent et dicere, nos quoque fuisse socios frumenti Rhodum vecti, graviter serentes, quod navem in nostrum mercatum, ut Pacti eSSent, non perduXissent. Cum autem
de syngrapha et de jure disputando nihil proficeremus, Saltem mutuum et usuras ab initio promissas reddi nobis postulavimus. Iste autem ita insolenter nobiscum egit, ut usura in syngrapha scriptasse daturum negaret: si autem vultis, inquit, accipere partem emensae navigationis, dabo vobis usuras Rhodum Sque plures non dabo si ipse sibi leges sanetebat, non in Syngrapha perscriptis conditionibus parebat. Ut vero nos nihil istorum concessuros diximuS, reputantes, Si id faceremus, visum iri et nos Rhodum vexisse humentum, magis etiam instabat iste multisque testibus adhibitis accedebat, se paratum esse dicens ad reddendam et Sortem et usuras Rhodum usque, non quod in animo haberet Judices, quicquam reddere, sed quod existimabat nos pecuniam non aecepturos ad vitandam suspicionem. Idque res ipsa declaravit. 5. Postquam enim Athenienses, veStrorum civium quidam, quis Ortes ortuna intervenerant, nobis suadebant ut quod daretur acciperemus, de controversiis in judicium VeniremuS, Suras autem
Rhodias non admitteremus donec judicium fieret, nos illa concedebamus, non ignari, Judices, quid ex syngrapha nobis deberetur, sed existimantes damni aliquid faciendum et concedendum eSSe, ne lites equi videremur sed iste, ut nos ad rem accedere vidit, tollite igitur, inquit, Fngrapham. os tollamus nos nihil minus facturos respondemus sed quod ad nummos attineret, quod redderet, antiquaturo Coram men Sario Syngrapham, univerSam autem non antiquaturos, antequam de Controversiis disceptatum esset. Quo enim jure quo controversiae firmament niteremur, sive ad arbitrum, sive
ad judicem ventum esset syngrapha sublata, in qua fundamenta nostri juris sita essent Haec nobis dicentibus, Athenienses, et a Dionysodoto petentibus ne syngrapham commoveret, ne irritam saceret quam et ipsi ratam habuissent et confirmassent, sed tantum pecuniae quantum ipse obtulisset redderet, de controversiis autem parato eSSe nos, sive uni sive pluribus ipse vellet in mercatu judicium permittere, recusavit Dionysodorus omnia, et, cum Syngra
236쪽
pham totan non aboleremus ut ipse mandabat, secundum jam an num nostra habet et pecuniis utitur, et quod est omnium gravisSimum, Judices, ipso ab aliis navales usuras exigit de nostra pecunia, quam non Athenis mutuavit nec Athenas, sed Rhodum et in gyptum, nobi Ver qui in vestrum mercatum mutuavimus nihil aequi praeStandum Censet. Haec ut a me vere dici constet, recitabimus vobis provocationem, qua haec ab eo postulavimus.
Ad hunc modum, Judices, cum DionJSOdorum Saepe provocassemus, et per complures dies provocationem proposuissemus, Simplices nos penitus ait esse homines, si putaremus usque adeo se inconsideratum esse, ut ad arbitrum iret cum in aperto esset se
condemnatum iri ad solvendam pecuniam, cum sibi nummos serenti venire in judicium liceret deinde, si vos deludere posset, abiturum Cum aliena pecunia, sin minus, tum demum Soluturum ut homo
non jure fretus, sed vestri periculum facturus. 6. Quae igitur a Dionysodoro facta sunt, audistis, Judices queadum auditis, jamdudum vos mirari arbitror hominis audaciam,
quave re fretus huc sit ingressus, Cogitare. Non enim audacia est, Si quis, ex mercatu Atheniensium pecuniam mutuatus, in Syngrapham apertis verbis inscripsit, se navem in vestrum mercatum reducturum quod nisi fecerit, duplum Soluturum, eum, Um naVem
nec in Piraeeo appulerit, neque pecuniam creditoribus restituerit, et frumentum Rhodi exoneratum vendiderit, his tamen facinoribus audere vestros vultus atque ora intueri Quid autem ad haec re- Spondeat, quaeso audite. Navem ex gypto redeuntem ruptam esse dicit, eaque se de causa coactum Rhodum appellere atque ibi humentum exonerare. Rus rei argumentum illud esse dicit, quod Rhodi navigia conduxerit et mercium partem huc miserit. Haec defensionis illius una pars est. Altera illa. Ait caeteros creditores concessisse sibi usuras Rhodum usque iniquum igitur fore, si nos eadem quae illi concedere nolimus. Tertia, jubere Syngrapham, conservata nave, reddi pecuniam navem autem in Piraeeum perduci non potui SSe. 7. Vos igitur, Judices, nostras contra horum singuIa rationes audite. Primum quod ruptam esse navem dicit, liquere omnibus arbitror, eum mentiri. Nam si id naρ accidisset, ne Rhodum quidem incolumis pervenisset, neque postea navigationi suisset idoneae
nunc eam Rhodum pervenisse constat, et rursus inde missam in . AEgyptum, et nunc etiam quovis navigare, praeterquam AthenaS.Νonne vero absurdum est, cum in Atheniensium mercatum perducenda est navis, dicere fractam esse : quum autem Rhodi frumen-
237쪽
tum XOnerandum, eandem navem navigationi X Si Stere opportu nam ' Cur igitur, inquit, alia navigia Conduxi et merce tranStatas huc misit Quod Athenienses, nee ipse nec ejus Octu mereeSomnes in sua potestate habebat, sed vectores suas res in alii navigiis necessario nimirum huc mittebant, quum isti navigationem interrumperent quarum autem rerum isti erant domini, eas vero non omnes huc miserunt, Sed eas demum elegerunt quarum pretia creverant. Alioqui cum alias, ut dicitis, naves conducereti S, cur non omne merces in eas transtulistis, sed frumentum Rhodi reliquisti. Quoniam, Iudices, eis Oxpediebat illud ibi distrahereri pretia
enim hic laxata esse audierant caeteras vero sarcina hue mi Serunt, unde lucrum sperabant. Cum igitur de conductione navium loqueris, nussum ruptae navis, sed vestri compendii nonnullum,
8. Ac de his quidem haec dixisse sufficiat quod autem reditores assensisse dicit se usuras Rhodias accepturos, id nihil ad nos. Si quis enim de suo vobis condonavit aliquid, nulla fit injuria vel condonanti vel accipienti sed nos neque tibi quicquam Ondona-Vimu S, neque consensimus in Rhodiam navigationem, neque qui quam piu apud nos valet quam syngrapha. Ea vero quid ait, aut quo navigationem suscipi jubet Athenis in AEgyptum, et ex E-gypto Athenas quod nisi fiat, duplum solvi jubet. Haec si fecisti, nullam injuriam facis: si non secisti, neque navem Athena reduxisti, ea te poena mulctari decet quae in Syngrapha continetur. Id enim jus non quisquam alius, sed tute tibi descripsisti. Alterutrum igitur ostende judicibus, aut vos syngrapham ratam non habere, ut non Sse aequum ut X ejus prae Seripto gera omnia.
Quod si qui tibi aliquid remiserunt et Rhodias usura ConceSSerunt, quocunque tandem pacto adducti, proptereane tu nullam nobis injuriam facis, violata syngrapha qui navem Rhodum perduXeris 'Non equidem opinor. Neque enim hi nune de aliorum condonationibus, sed de pactionibus tuis nobiscum factis jus dicunt. 9. am Surarum remissionem, si qua modo, ut isti dicunt, saeta est, cum utilitate creditorum esse factam, vobis omnibus perspicuum est. am qui X AEgypto istis pecuniam Athenas usque duntaxat mutuarant, ut Rhodum venerunt, et isti navem eo appulerunt, eorum nihil opinor interfuit solutis usuris et Rhodi recepto mutuo, rursus id negotiandi causa conferre in aegyptum imo id multo magis profuit, quam huc appellere. Hue enisu brevis est et expedita navigatio, et bis aut ter eis negotiari licuit eodem argento quod si huc redissent, hybernandum fuisset hic, et navigatio verna exspectanda. Proinde illi creditores non modo nihil remiserunt, Sed lucrum etiam secerunt. Nos autem, ut de suri taceamuS, ne sortem quidem recuperare possumus igitur auscultetis isti vos 5 B
238쪽
decipienti, et transactiones cum reliquis creditoribus huc conserenti sed ad syngrapham eum revocate, et ad ea jura quae tu syngrapha continentur. l0. Nam illud mihi amplius edocendi estis, quo iste potissimum
nititur, asserens, Conservata nave, reddendum esse mutuum. NOS
quoque contendere si esse faciendum. Lubet autem ex teipso quaerere, utrum de nave ut perdita, an vero ut de incolumi disseras ' am si navis corrupta est atque interiit, quid de usuri contendis, et petis ut usuras hodienses accipiamus Quum necu Sura nee Sortem nos recipere conveniat. Sin incolumis est navis et non interiit, cur nobis pecuniam non reddis, quam in Syngrapha
Promisisti lil. Unde igitur certissime cognoscetis, Athenienses, naVem SSe Conservatam' axime ex eo ipso quod ea in navigatione est, neque minus tamen ex ipsis istorum verbis. Postulant enim a nobis ut sortem recipiamus et partem quandam usurarum, ut quae, cum evaserit, non tamen omnem cursum absolverit. Spectate autem Athenienses nosne an isti Syngraphae jure utantur, qui neque in constitutum mercatum navigarunt, sed Rhodum et in AEgyptum 'Et conservata nave, non perdita, Se remissionem Surarum inventuros sperant syngrapha violata, cum ipsi ex navigatione frumentaria Rhodiensi magnos quaestus secerint, nostramque Pecuniam alterum jam annum teneant et exerceant. Ovum autem et inusitatum quiddam isti moliuntur. Νam quum Sortem pecuniae mutuae nobis, ut Servata nave, reStituant usuris fraudandos Censent,
tanquam perdita Syngrapha vero non aliud dicit de usuris, aliud de sorte mutua sed communia jura de his utrisque sunt, et eadem reposcendi potestas Recita mihi denuo syngrapham.
Athenis in AEgyptum, et ex AEgypto Athenas.
Auditis, Athenienses Aa hii 4, inquit, in Egyptum, et ex AEgypto Athenas Dic reliqua.
1ueolum reversa nave in Piraeeum.
audices, facilis omnino ratio vobis est hujus causae dijudicandae: neque multi verbis est opus. avem enim suisse conservatam et esse incolumem etiam isti ipsi confitentur alioqui neque sortem redderent nec Surarum partem ullam. Ac non perducta est in Piraeeum. Eo ipso nos creditores injuriam dicimus fieri nobis, et vos accusamuS, quod in Constitutum mercatum non appulerit. Dio-nγsodorus autem e peccare negat propter hoc ipSum neque enim
239쪽
reddendas esse usuras omnes, quum navis in Piraeeum non appulerit. Quid autem syngrapha dicit Νon, ita me amet upiter, eadem quae tu, Dionysodore sed, nisi reddideris sortem et usuras, aut mihi exhibueris pignora manifesta et libera, aut si quid aliud contra Syngrapham commiseris, duplam solvere pecuniam te jubet. Age hoc ipsum mihi syngraphae caput recita.
Νisi autem manifesta exhibuerint pignora et libera, aut si quid contra byngi 'Pham commiserint, pecuniam duplam reddunto.
Estne ubi navem nobis manifestam exhibueris, ex quo pecuniam a nobi accepisti, cum ipse confitearis eam esse incolumem ' an X eo tempore in Atheniensium mercatum appulisti, cum Syngraphre perspicuis verbis dicat, navem esse in Hir meum perducendam, et ni a iaci se set exhibendam creditoribus 8l2. Nam et hoc Athenienses. Futilitatem spectate. Rupta Sinavis, ut iste ait, proptereaque Rhodum eam deduxit proinde postresarta est et ad navigationem reparata. Cur igitur eam, O Vir optime, in Eg3ptum caeterosque mercatus mittebas, Athena autem nondum misisti ne nunc quidem ad nos creditores, quibu eam Jn
grapha te jubet manifestam et liberam exhibere, praesertim nobis id petentibus et a te saepe postulantibus 8 Sed tu ita sortis es, Vel Potius impuden S, ut, cum e syngrapha pecuniam nobis duplam debeas, ne legitimas usuras reddendas existimes et Rhodia nos recipere jubeas, perinde ac si mandati tui major quam syngraph sit auctoritas ac dicere audeas, navem in iraeeum non perductam esse incolumem, quod ob actum jure perimeri a judicibus. Per quem enim Stetit, Judices, quo minus navis in Piraeeum incolumis perduceretur Νum per nos qui aperte mutuavimus in AEgyptum et Athenas, an vero per istum ejusque socium, qui hi con ditionibus mutuati ut Athenas redirent, Rhodum navem appu'lerunt ll 3. Idque fecisse eos de industria, nulla necessitate compulSOS, multis signis colligitur. Νam si casus ille revera fuit ortuitus,
et navis rupta fuit, OSt, cum eam instaurassent, non utique in alios mercatus elocaSSent, Sed ad nos misissent ad corrigendum eventum non voluntarium nunc tantum abest ut casum illum correxerint,
ut ad primas injurias delicta longe graviora adjecerint, et, tanquam per derisum, contra nos in judicium venerint, quasi in ipsorum O-
testate laturum Sit, Si eo damnaveritis, sorte duntaxat reddere et usuras. VOS igitur, Athenienses, ne istam eis licentiam detis, neque permittatis ut duabus velut ancoris nitantur, ut, si vicerint, pecuniam alienam detineant, sin vos decipere non possint, ea un- taxat reddant quae debent sed mulctas eis irrogate quae syngra-
240쪽
Plia continentur. Νam cum ipsi duplam sibi mulctam dixerint, si quid in syngrapha perscriptum violarint, iniquum fuerit vos in eos es SelenioreS, praesertim vobis non leviore quam nobis saeta injuria. I 4. Jura igitur causae brevia sunt et facile memoria qUeunt Comprehendi. Mutuavimus Dionysodoro et socio ejus ter mille drachmas, Athenis in AEgyptum et ex gypto Athena S. On recepimus neque Sortem neque usuras, Sed illi nostra tenent iisque utuntur alterum jam annum ΝΟ perduXerunt RVem in VeStriim mereatum, nondum ne nunc quidem, neque nobi eam
manifesto exhibuerunt: cum γngrapha jubeat, niSi manis esto na-Vem exhibuerint, duplam solvere pecuniam, eamque vel Singulis nobis vel utrique redigere licere. His firmamentis freti, ad vos ingreSSi Sumus, a nostra per vos recuperare Studem VS, quoniam ab isti id impetrare non possumus. Et haec nostra est oratio. Isti autem e quidem esse mutuatos confitentur et non reddidisse de eo autem litigant, non oportere Se pendere Sura in Syngrapha perscriptas, Sed Rhodienses, quae nec in Syngrapha in Sunt nec a nobi sunt concessae. Quod si Athenienses, in Rhodiorum sorolitigaremus, melior esset istorum fortasse conditio, quod ad eos stumentum vexissent et in eorum mercatum pseulissent nunc, Cum ad Athenienses ingressi simus et syngrapha mercatum e Strum de- Signarit, postulamus ne nobis minus tribuatur quam iis qui et vos et nos injuriis affecerunt. 15. Praeterea nec illud vos lateat, Athenienses, in hoc uno judicio de toto mercatu legem sancire VOS; multOSque S Sistere qui in mari negotiari decrevere, vosque intueri quid de hae causa pronunciaturi sitis. Nam si vos syngrapha et pactione mutuas firma ESS Oportere statuetis, neque earum violatorii, ii quicquam venis dabitis, alacrius qui in mercatu mutuant mei Sia fungentur atque X ea re augebitur mercatus vester. Sin naviculariis licebit, conscripta syngrapha de navigando Athenas, deinde navem in alio mercatus appellere, quod ruptam SSe dicent, et tales causas comminiscentur qualibus Dionysodoria utitur, et usuras dividere pro eo cursu quem e navigaSSe diCent, non pro Syngrapha, nihil obstabit quo minus omnes Contractus dissipentur. Quis enim Suum abjicere volet, si viderit syngraphas esse irritas, tales autem rationes et causas injuriorum hominum sequitati praevaleret Absit hoc, Judices. Id enim neque multitudini vestrae conducit, neque iis qui quaestum facere instituerunt, quique utilissimi sunt tum universe vobis omnibus, tum seorsim cuilibet qui eorum operam requirit quapropter eorum vobis habenda ratio est. 16. Ac ego quidem quae potui, dixi: et autem ut et amicorum