장음표시 사용
101쪽
102쪽
e eonaeeravit, e quibus vietum sumerent fateritotes.
Barsidus autem, in proelio vulneratus, mox Diit. Regnum suscepit eius uilius Obdolialtis, en et
D astartes est nomen.X. Obsit et RaDothus, postulam Unil Si lonios tisionis regnaverat annos omnino autem sexaginta regnavit annos apud Sid nios et Briaios. neeessu in eivsimperium Belimis naDoui . . an vero Belimis,
uti desea iptum est in libro fortium viromun diumn Tartessias DeIIum gerenat, ut eorum fines sibi suHieeret se vietus est atque nane dixit naeniana. Sisin ta es utrum mare ieeit te margaritam ninus, an e seIo descendisti stella splendlida Tuo splendore regio meditereane illustretitur, Inar nute nresplendet ullaris pidebritii nem Undamn regina eos, qui praeternavigant, pro sutilitis hal es, naatem que selieissinia liDerorum gaudes aspectu Sed longe pauspicienti a genis liti defluent laen e numectantes terrani, et pontus resoniait omnine luguDH; naves enim longae in niDiis ariesstomun fractae fiunt, filiorii invio tuomini foriissimi in ripa longe remota Diemini. Post Daee iad inta uinameannos elimis Sidoniis imperavit. XI. Postliam Barsidus Diit, OBadus rex erat B SDliorum, si Dellum gerebat eum Bersiis. mlimis autem legatos ei nisu de Dello eomponendo. Ime durante bello 'blii Bermina expugnarunt,
103쪽
Bέβλιοι Βηρυτον μεν - ρκησαν ' τοτ δὲ νησιοπας ἐκβηται ἀκούσαντες. θ τάχιστα εἰ - εα- ἐπανε ον αδλιν Διὰ ταχέων-- ἀναβαίνοντες, λε- τοντο κατακεκρυφεναι χρήματα πολλα, πάλιν ἐξορύζοντες. εἰ σπονδαὶ προς τους Βηρυτίους ἔσοντα .Πολλοὶ μεν ἔν των Βηρυτίων νε-ύντες ει τηνεπορειαν των ἀποκεκρουμμένων ἐπιβουμ σαντες, προς τον τύπον μὰν ἀφίκοντο τον λεγόμενον ἁνασκάψαμτες δὲ πανταχου τοτ χωοί- ου δὲ ἁνευρον ' δατος δὲ Η οορανου δντος καὶ βροντήν, λως ἀμφιβροχοι ἐγένοντο τούτοις ἐπεγένετο τι κατα την σπέραναερα τρά τε ν καὶ ψυχρά ουδεν ὁ σπρα- κάμνοντες καὶ πανοβον Θανακτουωτες ἐν δὲ τῆκ-όδω ἀπολιμον τις εν ω πηλ ξυλίνου πα-σΘετο Παον ὁ το βάρος δεινον ἀνορυζαντες, πο ν ἐνόμιζον ἐνεῖναι χρυσον καὶ ργυρον - οὐ καὶχ σου πεποιημεν καὶ ἀργυρίδας, κά δες χρήματα γιαφΘονα καστος των ἐν τούτω, στόλω συμπορετ μένων αυτοῖς ἄν το ποον εἰς την πόλιν τάχιστα ἐμφορησειν εούκει, να μη τε διανομὴ ἐνδιατρίβοντες πο των πολεμίων ε τω πεδίω καταληφΘωσε. Κατ τετταρας ὁ τo remo ἐπ ύμων ἐβάσταζον ἀλλα πολλοι του φερειν βουλόμενοι μετέχειν, βία επεις- ῆλΘον καὶ τους βαστάζοντας,πῶσαι ἐπεχείρησαν, ω ' τι εκείνων κομίσειν Τούτων δε αντεχόντων, πολλοὶ ἐτρώΘησαν. που μὰν ου ηγεμόνος, δε την διαφοραν
104쪽
sed instiIano, egressos isse an terrari an limites, quam elem Iine domitii reverierunt. Sed festinam
te reversi in terrani defodisse dicenantur nivitas vivitias, quas essent essessuri, Pio telnpore paT. eum erutiis con posita nurrit Bervsomni igitur multitiadis ad imontis mulices sese contuleriint, vivitiarum lamina cupida alvi ad loeum scitia advenerunt, sed effodientes ni in invenere, Pran amona ius locis requirerent duum autem imbres essent tempestasque, platie sunt inadefaeti Hue accessit, it aura vespertina esset litui id a rate e frigida. Iulia igitur passi, nihil peregere et irati redierunt. In reditu auten lapsus ii lana, ligneam cistant in liuo sensit Dolium invenere portiterosum
aurem et largentea re sidere . ita ut eorum, qui expeditionem suscepissent, quiso e naaxinias recipei, et munias. Dolitina igitii liana celerrini in urDena esse apportandum constituere, ne in instriDutione Inoras au hostibus opprimerentur in planitie. . ain vero quattuor numeris tulere cistellam. Sed erant, qui item portare vellent, osmie, qui dolium sermbant, novere conati sint, eoruna loco portaturi. Iis vero resistentiiuus, multi vulnerati sunt. Dum igitur, ii, ut viscordiam componeret, stati iii lividi jussit divitias, adstrepitere, doliuinore Ontirilemini. Tum vero plures maxima ira sunt assecti Donitinenina, lao auro lentini esse re siderant, silices
105쪽
αλλ τότε , ἰδεῖν πολλους ογιζομένους πινωπιΘος, ον νύμιζον χρυσοῖ μεστον, χάλικας περιεῖχε καὶ κύποον, στε δηλοι μαν ἐπ των πολεμίων φενακισΘέντες Διὰ ταλα χαλεπώτατα ἔσχον λλως τε
καὶ τι γελοιάζοντο πο των ν τ πόλει καταλειπομένων. Ἀπο δε τούτου εἴρηται παροιμία, τι
οἱ Βηρέτιοι κύπρον νομίζουσι χρυσον, λέγουσα.
δεῖ πάντα διηγήσασΘαι Κάδαιος καὶ Ἀναβαῖος καὶ ἹσχαβηοάΘων καὶ ἄλλοι τινες επὶ Ταρτησσον λασαν, ωπερ τα τριώκοντα, υβλιοι πάντες Κουβερνήτην δ' ἔχοντες οὐ χρήσιμον της μεν δο ἀποπλανῶνται που δ' εἰσιν οὐκ ἴσασι Δια-οῆτο οἴν εἰς ΘάλαττανεΘελοντες κουβερνητην εκβάλλειν, προσκτνησαντι αυτοὐς καὶ πολλὰ ἱκετεύσαντι στγγνώμην εἶχον. Ιολλὼς οὐν μέρας την ναῶν ἐλάσαντες, αἰγιαλον δονται Θείμενοι καὶ πόλιν ν η μεσογαία κειμένη ν. EλαΘον
δ' ἐν Τέγγν ὁντες καὶ ξ απέστειλαν ἄνδρας πειραν ληψομένοτ της τε χώρα καὶ των ανΘρώπων οἱ δεεν a πολε τοτ αναβαίνοντας δύντες καὶ πεμπολῶντας τον ν τω πλοίω σῖτον, ἐπερχαίρουσιν, Ἀπεὶ λιμος γένετο αν πασαν την χώραν ἰσχυρότατος, καὶ πλοῖα ἀποστέλλουσιν ἁλιευτικὰ λώστε ὁρμιεῖν την
ναυν οἱ δε Βύβλιοι τοῖτον τον ἄχλον δύντες πολλῆκραπτη προσερχώμενον, πολεμίους εἶναι νόμιζον, καὶτ th πολιπόντες, αὐΘις ἀνηγάγοντο Προς ἡ ἄρκτον τε καὶ λίου δουσμὰς παραπλεύσαντες, σχά- τως διέκειντο μέρας πέντε. παγέντων μὲν ἁ των
106쪽
eont notia Ilitum die, it apertiani esset, Borutios an hostibus deceptos esse et liane ob caussam valde irati erant et alio alia e miod an iis, qui restaverant in uris , deri dehantiir. iique haec res abiit in proveici uni in nervisi lutum pro auro
mini, pilis iani triginta nutesmi Byblo nati.
Gisternatoren alitem curia navigandi imperitum nam
Derent, a Vi aDereamant, at te illa sint, nosciunt. Hanc D caussam minoistiueritatoren in mare vo- Iliemin escere. Sol cum ad Oraim pedes procvni-lieret eosti. Ol,secrare , vertiani ei dedere. Diu alitem e retrinnavigantes, maxilii gaudio sunt affecti, .ciun littus orispicerent, oppilluni die in regstone neditermanea iiiiiii. Pervenerant in Tengani, sed rivscaeuant. Sex igitur viros emiseriant ut explorarent regionem hanc at si incolas. Oppidani vero, cilii eos viderent aut se ascendere manientumque, quo navis erat onerata, vendatare, SupI a nodum gati lebantur, quia sanie gravissima omnis regio I
raret, Scaptiasque piscatoria eniisere, quae memin portuita traiierent. Quam turlani una animadverterenti Diti niaxinio laniore aecu mere, hostes
esse crediderunt a sex illis relictis , Heliu aliuni
107쪽
XIII. ν ταύτar πορία ἀπο της πόλεως τ- τόντες μετεμελοντο Ἀποβάντες μεν ἔν εἰς την γοντο δὲ πλοῖον διατμσαντες - ζοκειλανΤες, παρωτὸν κτην εν ἁλὶ τω Θαλασσίω ἀπέδραμον H μεν χἁ πεπηγμενη φ'αλίου λμη. χανο δε σΘ οτε εἰσηλΘον την Θάλατταν διὰ το κατόματος - καΘ' ουπερβολην καὶ μετα το λουτρδν περίψυκτοι προηλασαν, πηγάς τε καραδοκησαντες καὶ ἁνΘρώπους Τότε δὲαττοῖ τον μεν ποδῶν χρῶτα περικαυστοις διαφΘαρμένοις δὲ διψει, ιδεμία γῆν ἀνΘρώποις ὁμοιότης καὶ τως ἁσΘενεῖς ἐγένοντο, στε κατεπεσέτην ναβαίνοντε δου εἰς πηγῶν ζητησιν ἔνιοι δὲ καὶ των ε τω αἰτιαλω πορετομένων. ελος δὲ πώριμον τρον δενδρον καὶ ἰδόντες ἁ μηλα καλὰ χάρησαν περ τομέτρον. οέτων δὲ πικρῶν δντων του δ' ὁπου ζαν- Θηματα ἐργαζομένου περὶ τ στύμα εν πολλη ῆσαν ὐbουμία καὶ ἀπογνίσει.
XIV. ζαίφνης δε πλοῖον ναβλέψαντες μετεωρον, τετματι χρησάμενοι προσεκάλεσαν 'Eκεῖνο οε παραIενύμενοι, την πατρίδα μυρχακῖνοι ἄνδρες, ν
108쪽
Per linque aes Inaxinia preniebantur inopia Solis enim artare doliis, quae a Pla in contineDant, liptis omnibus, Prae penuria errat maxima, sitioi fere periemini, et si quis urinani servavisset ait sit in exisplendam, alter ei suDrapnit ataue sidit, unde niaxime lites ortae sunt. III. Hae sollicitudine vexati eos, aluod fugi sent ex Oppulo, paenituit et in pani egressa, nais persoriit ataue in litus secta, salem pervaserunt niam tini liliis aqua enim cinam titii solis ardore in
litore onereverat. Intervum etiam nudi in lare descendere propter servorem aestivit ni . et lotione refrigerati iter perrexerunt, It actuan ataue Itomines investigar exit. Tune autem pedum utis . iis erat nil ista , siti e erant onsumti nemi sis erat simili-indri eum nominiDiis. anta vero erant in Decillitate, ex iis, qui in sontem in Piisitum ascenuerant, corauerent, sicuti et nonnuΙli orauit, ni in ripa Protecti Aiint. Postremo MDorem invenere pomiserari
Finimi inlinodie gavisi sunt pomorum pulchrorum aspectu vitie autem eum ranarit esse cognOSeerent in iste succum efficere ulcera iure In os, Iaxianaas et sunt antini Iesectione et desperatioti rerum
XIV. Subito vero coiispexeriint in alto mari Davigantes, Ilios signis a lvocamini. Qui cum ad euirent, Iin ictiacati patria, inde in his locis
109쪽
τε καὶ πλανηματα, ου ἀπέκτειναν, ἁλλ' κτειρον των πόνων, και τὰ πλα τε καὶ σκεύη ἁ κ του πλοίου ἐκκομιζόμενα ἐπέκριναν αττοῖς, ἐὼν προς Θεων, μην πάντα ταττα γενέ-αι δια, ΟκOους ὁμοσωσιν. Eπεὶ δεδ πάντα διεζητουν, οἱ νησιμαι ἄλλα τε πολλὰ
ετρον και βιβλία γεγραμμένα - οἶς Ἀστάρτης της κερατοφορου οὐντες ἀπείκασμα, μαγικα νόμιζον πω τρώμματα Δαίμοσι γὰρ δη τοῖς κακοῖς εἶναι κέρατα οωνται, της δὲ γραφικης ἀπειρότατοι τίνονταε. 3ΦοβηΘέντες οἱ βουλεέονται, καὶ τὰ βψλία τε αλτους ἄνδρας δεδεμένοους ἀποπέμπουσιν εἰς Σαείρα, νησον ἁντικειμένην, ἔνΘα ην ὁ βασιλεύς, δέ - ὼν ἐγγεγραμμήνα μοίως ἀγνοῶν το ς ἁνΘρώποους --
ρίσκει Προντα γλώσσης σε πειρον της μετέρας
110쪽
exstiterint nonssium, mirati sunt. mn vero DarDarii limia tisis, se nonnussos in toro resimiisse, oui facile per irent, inani significarunt. Illi vero recum remini e Pie, quos elimierant Bubili ni mortuos repererunt; turDaui deinde ad Iacum maendam duxere, in aquam immo e bivens quidam ouiit;
tui vero restilios, quominus inalium Diuerent, ammteriint inurenaeini ne limini autem postea ad navem fractant, et arma a vasa sistulere, triticum XV. Bublio vero secum inclinvrchacinam duxere insulam, et eum os non esse piriam anima Ivertissent. sed amemmiores. certioresque essent saeti de rebus eortini liversis atque eri oribus, captivos non mihimirunt, sed omini riserebantur,
adiudieariint, si per deos, ea omnia ipsis propria
esse, iurare vellent omnia autem cum insuIani perso utarentur, inter alia multa et IiDres scriptos invenerunt, in ciuinus eum Astartes cornua ferentia conspexissent inaginem, Dro niagicos esse credi- demini. Malis enim aemoninus cornua vindicant, artas autem serinendi inexperti sunt Pavidi igitur hanc rem sermoninus alptaverunt et libros et nomines vinetos in Sest an nuserunt insulam mulpmeu sitam, ubi rex erat, mi item scrinendi
experientia carebat, attamen nomines maleficii cuiusdam nullo modo eonvictos, trucidare noluit. Postremo