Liber de Graecae linguae particulis;

발행: 1793년

분량: 430페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

401쪽

tιei liis praeponitur, ut qua=n apud Latinos, et si ut oτι, intenfionem significat, ut supra di flum .M. - o praeponitur. Dioscorides: λἰς ως τι albi. 4re Galenus: ως τι μαλακωτατα. Xena simplicis cum nominibus innumera sunt. Intensua, ut nomen Oσον. Aristoph in Vespis:

402쪽

non semper pro ὶν usurpari, sed pleriamque pro Oarii a pinna autem nini sunm Voli semper usurpari , sed etiam modum significam de fit, ut O πως, vocis aequivocatio , dubium sensum tribuat particulae . viae tamen lubruiatio per quae praecedunt particulam

riora Xenophontis loco Budaeum voces pro via voce aecepisse, in quibus amen άν, λου- iusiungituri autem, particilla in qualitatis et modi significatione , ut modo lictum est , pro antecedente Orci -ο πω accipi uir sic etiam pro

403쪽

Homerum, qτως ωφελε δάνατός μοι οἰδων. Cum autem consequentia supponant 'tecedenti a inlisis quoque ipsum ως, prout antecessit ἐν τοῖς ομοιώσεm- παραβολάi subimelliginir. vi in Synesii exemplo, τως ωφελες η τυχειν, οῦς άοικῶς. Intercitin etiam ipsum in significatione antecedentis accipi potest in eiusmo si locutionibus, qualiteriores accipi in locutione illa: ok μ, α φελ γενέθαι. Hoc tamen inte κ- sententiani efficiat cum autem in propriasgnis rione accipitur, notam simpliciis signi- quibusdam, quae Tryphoni Graininiatico tribuum

IlIr, a P, αντι - ευκὶικ accipi, nos doceri in illo carmine Homeri: ως οφελεν Θάνα- τος μοι In quem errorem incidit Grammaticiis quisquis ille iuerit, quod non inuisier- tu, voces φελον, φελες, φελε, etiam per κον, si negationi iunguntur sensum hibere, ut, quod est ri fallor, apud Herodonina .anicipiat, tamen idoneum arguinentum, huius moti

inoo a verbali, in adverbialem translatuin turm

404쪽

est D -αγκῖκ' 1μαλα , quando negationi iv ritus estes insim Et alibi, μη φελον νικῶν. Cum itiique paulatim supradicta significatio subola cuti ni sensus autemῶ , adverbium, hoc

in loco commode recipiat ictum est , ut prinum multis aliis in locis auctoriam, nonnulli explanator 1 enauerint , qui, ubi vocem aliquatri ob .nis, quae comprehensioriis sensui quadrare possit,tionem obscurae illi tribuunt. Simile quiddam

accusit intactis ali uiui sciolis librariis , qui in transserit,eiulis libris, si viaeni sibobscutata ose

fenderent, pro ea sibi notiorem, loco obscurao illius subiti erunt: ut, si quis in illo oui sit cari Ressat nunc consideranduIn , quo modo in telligatur particula , apud Aristophanem M

τες ἐμεις ' τημερον πα---ε3' ἁ vidente enim concedentis esse eum indignationis vel

405쪽

seruit, quae tranaen ipsius, significationem non iminutant, sed dumtaxat efficaciam quandam ipsi tribuinu , pura γ bouissimum , Ut in ῶς γε μοι

ctuari orationem in rectam Om Inutamus

iis oblique diceretur, c πηλλάγη dicendum prima persona verbali et sic pi csona o .

et fit ως τι, cui modo inimidiate praeponitur, modo quibusdam interpositis, ut apud Xenophon-τῶ τι , propter multoruit inrer ut ni in post ω particulam necessario fieri videtur, secus quanis inspΠλωσε aeterum esse unis iunctuinito

406쪽

men diu aliorum etiam verborum ductu auro dum fulta quippe cum de re non facta, scit quae Obseruandum autem Est multini interem: utriam in consequenti parte ambitus, in proxime dicto δ παρήν . Nam in consequenti pro ἀπο-

Nunc de voce , dicendum in pam imita principem lacum habet, et non solum suo accenti s sequentem a regit, etiam suam

ipsi si ficationem inmetit, ror que illius

serua monemur, non ex duabus ipseni compo

407쪽

stam esse , emistituent; in appositione modum ti ' sola pro ω intercli in usurpatur, is supra dictum in sic o vicissim tari , τλώς.

ras Homeri Iliad. γ. τον δ' - Αφρωδιτ ρμια μάλ' , ' τε Θεός, quippe Dea. In habet uni et 'nio qui m GH, ab re acci licet praecedentium positione aliquid per ipsam colligatur et infe turi Tunc ero non solum

408쪽

plena 'ocuti esset: τος μύσει , - Vt idem auctor in eodeni libro locutiis est: ε ἔτι,

priniant gradiana, vel modum qualitatis, et naensuram propositae quantitatis ecundum magis et vimus rebus accidentem. Cum amen huiusmodi aecidentia non possint semper exprimi , sed sensu vel intellectu percipietula sint, necesse est,

per inmis alicuius expositionem ipsorum inten somni vel renatissio in expriniere puta, si sica- Draris per in ditam hunc os eluuiniis magnopero τικο vocatur adueinium ςε, quemadmodui I ποτατμον, Mando positis quibusdam , veluti ab

alio principio colligimus in avis aliqui

risus, videmur . Aduertendiam autem , hoc nomen et O τικο non semper coouenire particulae ως ε , quoties aliquid colligimus et eserimus . solum ciui ἐπιλογικλ massinitimis et in armat' reclijiniis ea, quae fusius exposuimus. Alioqui, quami illationibus argumentoriam seruit, nonsna, uri in rhetores, an p. 69.

410쪽

veri uni liud non aulastvunt lscanius: bis, quatenus verba iunt, non regatiar, nisi plura

veriorum riuodsibi: in iiii inpuatiui modi voci

bus per se ipsum construetionem regat, non pol est aliud verbum in construelionis societatem ad-

scasione d si sit , alim unx est oriam uri lii

uenti Nam si in illo Homeri 'γε μοι. formam, non item hortandi habebit oratio. hortori qualitate detracta Quam quidem qua litaten hortandi adverbia, imperandi vocilius tri-binint bre non olimsi sunt in minuetione numeri mim indicationem liabenti Nam tametsia, bri sua sun Iaritam non solum ad singularia,

SEARCH

MENU NAVIGATION