장음표시 사용
31쪽
Turiccusis C. 46. b. asservatiir, Post Voltcinaruin ego Sunima tun citrii 'excussi. deni pie codicem Lithisio ille cae regia
ci tui a Climstiauis in ecclesiit Stiope recitaretur, SeorSuni etiaIn in eo licitais exurrata est. Saliatiei lectiones variantes e
eSt. horti in i iii r codicitui ope textu in emendavi ut onii Ssis piisviillis et lectionibus nullius sere inornenti cain tantum lectioniim varietateIn attuli laam noSSe lectoris interesset. Libraim nostriini ecclesiis orientalibus valde placitisse teSteS sunt plures V TSiones, inter vitas meo viidem iii licio
83 riaca prinatim loliun obtinet. Syriace nuper demum ea In ex
in l. Μonuulenta Sacrii et profana opera collegii doctoritui bibliothecae Ambrosianae. V. I. Medi Ol., 1868. 4. P. 4 l. SS. edidit, clina idena vir Ineritissimus eaIu tranSlatani Servatu platenus liceret votum latina versione lain a. 1866. l. l. I. 2. p. 99. SS. inseritisset. lianc latinan1 Curiani interpretationsem Hilgenfeld nonnullis ,,in Scriptione, interpunctione etc. - mutatiSet litibusdain adnotationi nis additis denuo typis exserab eiulani curavit t. l. p. 212. 8S. Syriis in interpretando Sarie non an X te textiis sui graeci vestigia legit, immo libet late PiaduIn histi Sust, ita ininen ut ad cognosce11 luui librarin haud partini faciat. ceteriina in vel Sione Syriaca, iit et in aetiit Opiciι et ariιbica, liber noster Esdrite prinitis dicitiir. Arabicii interpretatio nuper demiam curante IIonr. Eiviil lo Das viei te EZrrabucti nacti se ineui Zeitalter, sei non Arabisclien
32쪽
MLI. li. c. d. XNIX. Iii. Atig. a. 1336. P. Chi. Ia. domino, Iaropitii is sis peccatori scribae et ceteris filiis liaptismu anteii.
Sane Iaero viris doctis latii dii luna uota errat, naua ineunte iam
SueChilo Priiuterito codem codice usus Simon Ochi ιγ anmliceoani reddidit et Guil Vlliston libro suo: Primitivo citristiani tyro vi vcd. ILond. 171 I. 12. T. IV. insortiit. luiiul ita Diulto Post Ι. Λ. Falaciei iis linc anglica versione usiis varietate ut lectioniunnrabicariun textili latino latino subiecit. nilperrinae deniquo I Lil renseld hanc ipsain triinslationein anglicani latine inter- Protatiis est et litiro sito I. p. 323. ss. insem Itilam chiravit, sint i oue ovenit, quod Hor. Siciner, lain collega 11iilii eouilinetissi uius, IIilgentei di versionem ii 1 textum aminicum correxit etιritio e Stigavit. Porro habetiir in bil,liotlioea Bodleiana
liuitis epitomes uoti eriit cur ego rationena halberem. IIdgen- scddo iudico I. I. p. XLI. interpres arilbiciis textii grinoco ii Sit S est, sed utilii intillo eSt pri, iat, illiis Versionein et rin Syria anianto oculos luit iussu, tanta vero licentia grasiatus eSt, iit ridi illiti uia cora igeret, iuideret et deuieret ideoque Iaon initi intor- Protis Hiani parapli rastae Persona ui ferret. iiiiiiis igitii rauctoritati clivo niuatiun si itin. Multo ure lioris notae est x ersio aethiopicia, Hure ex gnieco fonte fluxit ac latinae et syriacae non a lino iiiiii dis siluilis est. I rimiis eana, sed iret nurillini vitioso, Ricui diis
Lati renco Oxoniae, 1820. 8. in luceni edidit a Uita et latina et 1inglica interpretatiotie. lianc latinain interpretationein iniit toeniendatiorem exhibuit Ilii genseia l. l. p. 262. 8s., cpii lii niconi pluriiun codicii in lectioni ibi is varianti is uti potitit, mira Aug. Dilliiiiiiiii collo it et Exunld l. l. p. 92. ss. odrelit, ti in
colhitione triti in codiciun Friaticosi artan oritui, nauxinie Hro
33쪽
tertius Esdrito appellatur. haec typis iam exscripta est in Bil,llis armeniis, vitae Venetiis 1805. inarante Zoli ratio Prodioriant, sed nuper denatim viromina doctoriana Sthulia in se convertit, v. luae disseniit Ceriani l. I. V. 1. Mediol., 1868.4. p. 4l-44. latino reddita a Iul. Henr'. Peteriumno, qui Naatuor codicos Meclii tam stamini conti ilit, loratur in Hiigonsolati. I. p. 378. SS. int i pretem armeniuna textii graeco iisti III eSSenon credo, sed ex quocunque inmiena fonte liati sit, tantam sitii in voretetulo licentiain sumpsit, ut ad genuinii iii Imrit xtum restituendum perparmui conseriit. Capita I. II. XV. XVI. in libras nitinii scriptis vario inscribuntur, ego ut a libro Esdrae qliario disceratercui Drantu In appellavi. lioriun una tantiun versio exstat Iatina, plani alimn quendam Virit In docturn COIulidisse, miani iiii quartuin libri ini transtulerit, Illigenseld recto dixit. Scriptor ipse graeca lingua ustis est, cs IIil gen feld l. l. p. XLA III. s. caeterii in haec lita litamentit DagmeIita liniit Scitis lenaque libra esse existi ino, qui non integer aetatena tulerit mieinmie Christianus ciuidam eo consilio conscripserit, lit Ioceret, re nitIn diviniim Itidaeis contumacitriis a Deo reiectis iam gentilatis utpote piis citrasti assectatori latis destinatii in osse, quibus laborat iis et Crii teli Sstinis persecutioni inis exalat-llitis et saevis hostibus a Deo eo iuiliassatis optima quaevis speratula essent. itaque ilaeo libri cum Esdrite libro clii arto est necessit luto, ut scriptor litiio vio lamnio lo correctionem adlii inierit. de libri aetate non laalbeo Piod pro certo Ri limire in . Alf r. de Gula elimi I Zeitschrist fur xvissenseli. Theolog et 860. p. I. Ss. Aegyptium quendam Priora capita a. sere 201., posteriora a. fere 263. p. Cli. n. Esdrae libira addidisse existiniat, Volrinar l. l. p. 277. priori, a. fere 160. , posteriora a. fere 260 p. cia. n. adiecta esSe nareat, derii Pie utra lite ab eodem Christiano occidentali a. 268. p. Cla. n. fortasse Ito inae scripta eSSPHilgoni old l. l. p. 200. ss. demonstriisse sibi videtur. Quod Baruchi Apocalypsin in libriim uunt in reeepiot post Esdram pseli lepigraphiarii locavi, ideo nemo . cie IOInc vitii perabit. docte de ea nuper Iosepti. Langen coin mentati is est Bonnae, 1867. 4. hilius libri per integra duo silc illa viris doctis extrema tantum pars, nimiriam epistula Barachi Diuiti oste
34쪽
Praelatio XXXIad noveni tribus et dimissiam data cap. 78-86. , cognita erat, cui da id saciendiun esset Efficile errat dictu. edita est
sΠiaco et latino in Bibliis polyglottis tum Parisiensnnis IX.
p. 366. Ss., titui Londinensibus IV. p. 2. SS., Syriace nuPereinen latius ope codiciun Nitriensiuin musei Brittannici a Palilo
de Lagarde l. l. p. 88. 8s., latine a I. Alb. Fabricio l. l. ΙΙ. P. 145. Ss., anglice a G. Whistono l. l. et nilper Londini,18bb. a Iolomcgo, gallico deni pie in l. Dictionnati e des Apocryphes, Plena Mi ne Parisiis piinlici iuris socii II. p. 16 l. ss. tandem A. M. Ceriani integra libri textiun syriacum in codice Ambrosiano B. 2 l. Ins. Invenit, mal est
Ineni anaeciis, et in tribus collutinis eliaractere estranglielo
scriptus id pie iudice iniit. Curetono saeculo sexto. hoo codice usiis libriina intes urn primus Ceriani de sermone Syriaco in latinum ad verbiim translatum edidit t. l. I. 2. Mediolani, l866. 4. p. 73. sa. vuleor cimi lena mihi pluribus locis observasse textum Sy iacum haud incorriaptiim ad nos perveni8Se, Sed cuin tioc illi non possem temere in emendanda tri1nStatione operam ConStimpsissem. Ceriani igittir translationem lentio typis exScribendam curavi et Palica admoduui ea Die fere tantiun propter lingitae latinae rationes iniuiutavi; poteram plura, Sed indole sua eani privari nolui. observationes
Ceriani eriticas, raras illas Ῥ1idem, sane non negleXi; capita versibus ego distinxi. De libro ipso multus esse nolo. prophetici est igitiir
generiS et areta quadam necessitudine ciun libro Esdrito piario Continetur, cf. Lan en I. l. p. 6. SS. PaemadmodiIIn
Bariicli pion tam Hiemsolyina dimata et Iiulaeos, isti Babyloneui in captivitatem ducebantiir, vidit et deploravit, ita iam personatus Baraicit Hierosolymis a Romanis dimitis singularena populi sui calamitatem, tuani Sane Propter Peccata Sua P
meritisSet, luget. Sed ecce de caelo Vox mutitur, quae anim imetii S CODSolando erigit, Ouinitim ei temporiini mysteria revelat OitInque de Populo Suo Optima viaevis sperare iubet. brevi Messiam Ventilriin et Piarto etiani re Iio, Romano Scilicet, destriicto Suum constituturiina. triui illiseiuni sore et temporumconStimmationeui; gentes et peccatores meritas poenas Subi-tiiros, iuSωS vero aeterna beatitate esse haec
35쪽
XXXII Praelatio I ii laetum non nullio post II ierosolyma n Tito eversa conscripSisse InnIuli Stum est, Sed de anno ipso nolim cum viro-piarn litigare. De Die illud obscuriam sermone eii In graeco IISum i SSe, cf. ILangen l. l. p. 8. S., Sed eum in Palaestina vixisse fidentilis dixit idern vir doctus I. I. p. 10., Protiari celetu non potest. Scriptor ipse etsi paullo est vo bosior officio Silo tanten non defuit et hali I viiloarein scribendi peritiam probavit. testis auteni notas est quae spes etiani tristissimis illis teinporit,iis Iudae oriun sensus InoVerit et Pioni odo VaniSile reinis extrentis Opinionilnis et Somniis inhiaverint, ut aninios affictos recrearent. ceterii in hoc lit)ro et aetate et in-
dolo illo Barii hi liber pseli lepigrii phiis mitto est inferior, vidui Alig. I ilinianti in Chresto uultitia aethiopica Llips., 1866. 8. aethiopice ita inscriptiun: ,, Reli pia Vestorii Baraichi, liai ut apo uid plia, vitae tul teinpiis vio in Bab3lonia captivi erant perlinent. Ceriani I. l. V. 1. Mediol., 1868. 4. P. 11. SS. graece ex cod. NM. regiae Britidensis AI , IX, 3 l.
odito logi Ceriani ipso notavit. sed de hoc libro alio tempori
Deni pie Assumptionis Moyseos 1 i agnienta in libriina no8tmini recepturiis. laaec chiin A. M. Ceriani in collice Anil rosiano palimpsesto invenisset et codicis vestigia accuratissinio persecutus additis quibusdam observationilius otona enclationibus pranatis edidisset t. l. I. l. Mediol., 186l. 4. p. 55-64., libelli eum novitaS et syiae lalia gravitas, tunitextiis eius depravatio viros doctos ita allexit, ut certatim si id coniectando possent experirentiir. edideriint i iiiii' cunitit sera potuit ei nendatiorem post Corianum Ad. Hilgoniel l in Novi Test. Oxtra canoneni receptuin faScie. I. Lips., 1806.8. p. 9b. SS. , viii idem eum grkaeeo Stio Semnoni red lore conatus est et graioce edidit bis in l. Zoitselimst fur ivissensebasti. Tlieol. 1868. p. 276. ss. et in l. l. Messias Iudaeorii in p. 437. Ss. , dein Gust. Vothmar Handriu li gii don Apo-kryplion. 3. Bil. , etinim s. tit. Mose Propliotie litui II inutioliri liri. L,ips., I 867. 8. leni die Mailr. Sc linii it ot Adalia. Moi x in l. Aristi iv iur xvissensolatisil. Εrsorselliing dos A. Test.: Diqiliaco by Urs le
36쪽
ti uti alia uini Assiunptionis Mosis fragimenta Ceriani in ilicein protrii xit, id uti est ex ῬIO A. Pevroii Ciceronis orationunt Dagnienta in edita desti inpsit es Sthitto ardiae 1824. 4. in lituo in e sulit. de hoc libro diice Cerauno l. l. p. 1-3. I 0 13. haec: hahe. codex est rescriptiis, Saecillo sexto lini id insertoi fortasse litati litior, et erat oli in bibliotlaecao coenobii Bobionsis. placvis pagina duas liabet colu nanas, PiaS ego ii urate ex scribeiicias citravi, ciuit Ceriani ditas in unani conlpegisseta Idita litora a ubi prior, et b ubi posterior inciperet. singula codicis solia non eo orta ine Pio debebat ab horninu iuiperatoco inpacta, sed nitro inodo disiecta et consiisa Sunt, uti patet ex ni inieris Paginarii ui codicis, viros Singulis Paginis supra prilesi-gendos claravi. ,, pine Hie Pagina ulta eSt 29 centini. fere, latii scro24; colit uanae altae 2l sere, nisi numeriis lineariuia excedat, latae simili su naptae ciuia naargiue interiori 19, singulae 8, Palillo pilis, sed in utra ille coli utina literae initiales fore spatio diuti liae literae praescribuntiir, et saepe in suo lineae Dii noribus sero sena per litoris paullo Scriba Praetermressus est. lineae in via pie coluuina 24, nisi 'iod mirassi ine linea lina, vel vostes adduntur insorius. initiales literae, quao Et in contextu inter liun occurrunt, paullo maiores ceteriS siint codex scriptione continua exaratus est, sed ita edidi ut Ceriani verba distinxit, nisi mi od in sine linearii in verboritui inclioatoriani lineolas coniunctivas delevi. into iunctio est rarassinaaot inodo Planet uni, Inodo linea reasSa paullo inflexa perpendiculariter, rarissinie horigonialiter, seniper sere ad verit naCDiuiligo 1 by Corale
37쪽
pe pendicularis breviationi notandae inservit; tunc, Ptia breviata semper integri, de ii, Stistuli, licet sinuat pro interpunctione ali stan to inservire debeat. seciuulae inaniis vestigia Creta non reperi, rarissime misi iras; coirectiones interit lini prima Inania, Ili apparet, Sit perSeminintiir; punctis Superiae positis intortatim delenda. notantiari tibi legere non Potui, Puncta appoSiii; charactere vero mirsivo dedi mane non litto leptilien lei e ni illi videbar. ceteri uia semiuini Ossi iO Suo ad modiuia oscitanter fiunctiun esse doctisSinaiis vitis pie sucile depre lien let. Ar lilii in sane et Inagni errat negotii lii ine lilielliina inimi in diantii in coi ruptiun enaendare, feci tamen qiuod potiti. oninia viromitia doctoriani consilia, vel etiana coinincnta et opinionia in monstrii resera o nillil attiniui, attuli tirinen tu in ea mitriis nio Oectipaverrunt, iii in alia, Sive probabilia sive alio Dolnino Incinorii iiiiii, ne alioritin molini ina conteria pSisse videret .
iuncis f J ea verba in clii si, viilnis vel codicis lacunas explevi,
vel ipui e coniectando de Dieis adieci. Signo - tiun eo licis lacunas notavi, si aS explere terneri mirati ni illi videlinitur, tiam significavi in codice ciliae lἐini o iniSSa esse nailii videri, colemini
in notis hic et illic miid rei essot monens. ut ii singulae
litorae in Co lico logi non pote mini, cfluis coniuetando reclintegrare non aiulebana, iit in co licis eclitione cni Ot excidisse vi loantiir punctis in licavi. capita deni sie vorsibus clistinxi. ASsti in ptio MOVS eo S, 'ia in integriun στίχων χυ fili SSe Niceptionis Constirentinopolitaniis in Stichoinetria claronico
assem inti ir, v. ad 1, J4. locos pi iecipuos hie placet triinS- Scribere. ' origones de Princ. 3, 2. l. : de pio serpente) in Adscensione AIosis, citi iis libelli in uni init in epistola sita apostoliis Ilulas vs. 9.), Mieli:iel arcti anguli is ciun Diabolo disputans de corpolae Mosis, ait u Diabolo in Spiriitii in Serpen
38쪽
patr. VI. p. 307. : licet adversarii liuius conteinplationis piaeserat tuit pratosenti epistolae et Moyseos Assiuntioni propter cum locitati ubi significatur veiqnain Archangeli de corpore Moyseos ad Diabolum 1 actu ni. Gelasius Cygicemis in cona-
ιστορίας, μ' Tάvzωv ε αι xiv Πώσει. Ora enos iii lil)r. IesuNave lio in. 2, t.: denique et in libello Nio lain, licet in cauone Doti habeatur, inysterii tamen tutius figitrii describitur. resertii renim vitia duo Moses videliantur, unus vivus in spiritu, alius Inoititiis in corpore. Evodius IIZalensis episc. Augustini epistol. i58. Op. ed. Bened. Ant v. 1700. II. p. 426.): viaiu-miani et in apocryphis et in Secretis ipsius Moysi, quite
Scriptura caret ita toritate, tunc cuin ascen torret in uiolateni
tit naOreretur, vi corporis efficitur iit aliud esset siod territo mandaretur, aliti l Miod angulo conlitanti sociarctur. Epistulae Iudae Scriptorein opinionein clo Mi elui learchangelo ciun Dini olo tu Mo Seos corpore altercanto Qx nostro liliro niuiuatiun esSe et veteres credideriint et nunc otiani viri docti viii reo existiuiant. lioc fieri potitisSe non IV go, couitii piain milii mi ident lui id improbabile videtur, liti uni lite SCI iptorein vulgarern triuiitionein, vino tirin inter Ilulaeos vigeret Secutum esse. Iudaei posterioratriis teinporibus in MO Seos Vita nure exornanda valde si in placiteriint, cis. Fabricii
39쪽
t 7, 3. s. iiii ne lit ruin Secuturn esse serio dixit. Porro etiana Cleinenteui Itonuiuii in ep. I. Maaedaan ex nostro lilaro li iusisso coniectavit nec dii intavit vitatuor locos iitpote timet notita p. 458. S. vetulit:ire. laoc veni in lalamnve Sit nenio dixerit, coniectura alitent mi ae non laabet lii O nitatur nulla est. Restat ut liui lingiua Scriptor usus sit et litiando rixorit dicatiuis. non est vii idein dullium, liiin latine Viae Sit persi intex sermone graeco translata Sint, Sed Scriptore ni ipsunt non reraecii, sed liet,i alea vel aran alui lingiui ii Suni esse pretio unte ExcitHo Goselii elato Oiristus' u. suiner Zuit. Od. III. Goli.,l867. 8. p. 73. s. viri vili lana docti contentiunt, inpiuniis vero MerX non pauca Sermonis arrania ei vestimia depreheiulisso sibi visus ost. in tanta versio uis latinae coi ruptione et uiutilatione incertitui sane est iudici uin, sed citui oratio sere in doleui graecetiin reserat, Scriptoream Iinlaerun Da mi oti Q qiuae
linpiae liebriticae ingenium redolent graece Scribere potitisse facile iit,i persuadet i s. deni liae et uti launc libravii non paullo post 'Vieseler a. II. u. Clir. , Exvii ld a. VI. p. Clim , sed ali pianto post II ero delii Magni ina inoriturin Sexto sere saeculi prinii decennio IIilgens eld a. sere XLIV., Merx inti a annos LIV LXIV. condidisse ex cap. VI. et Sectit. CognOSciitiri
ultra I Iierosolyuioriana vero milia alia non licet Pro redi, citius nec vola est nec vesti seu in . ulter iis tanten progressus est Vol k-1nar et litariun intra a. CXXXV-CXXXVIII conseriptum eSSe Proibare COIiati IS eSt. noli elii deIia Iae o Pli ira erina ite ite dixisse, sed sere sui tituis mutua verius dispi mauu et utina Inulentus eSt, o us Sententiam SuaIn titeretur.
40쪽
Lilari Veteris Testamenti ap0eI M.
Liber Esdrae quartus 590 Liber Esdrae quintus . . 640 Apocetilypsis Baraicia 654 Assii ptionis Movseos fragmenta 700