장음표시 사용
341쪽
xλάσαι. id ad Prometh. I9. θρυπτεi dic antur coqui panem, qtiem in vinum vel jus concidebant; et ipsa pani inlSta ε ρυπτα, intrita quare si in hoc versu malis legere, puncto post ρεῶν in
342쪽
jungit Casaulion. cliut Zius intelligit λάkτισμα είπνου de contemta convivii sanctitate: uti erus et Musgravius de mensa inter cadendum a Thyesta una cum eXSecratione eversa. quidem natam interpretari de bo vomitum excitante Piometh. 906. ραδία ψόβου φρένα axτίζει. Simili locutione utimur nos Angli. Jttique interpretationi, et Bulleri et nostrae, aliqua ex ait lavet Ovidius, Met. VI. 66 l. de Tere Thracius Drgenti nensas claniore repellit, Vipereaspie et Stygia de valle Sorores: Et modo, Si possit, reserato pectore, diras Merere inde dapeS, Semesaque viscera gestit. 1594. ' Ρα ευς Sutor. In epigram niate dictu ραφιcεί s. ράπτω, silo et metaphorice iaciun0r. OdySS. H. 42l. μάργε, τίη ὁ συ Τηλεμάχθρ θάνατόν τε μόρον τε Ράπτε is Cf. . li S. axὰράπτομεν. um p Arulr. 83 7 ὰλγeis, φόνον ράψασα συγγίμω σέθεν ;Ibid. l2. Cf. alctentier ad Herodot. VII. I. IX. 17. M. Heusin ger. Addet ut ad Vechneri Hellenolex. p. 483. Terent Phorna 3 ll. 6. te vietuo leno nexi ne quid suo sua capiti. 1596. Σπαργανα Fusciae Photius. Σπαργανωματa. αἱ πρω
3606. ' Δημορ ιφεῖς λευσίμους ἀρας. Eaesecrationes
populi Dii opidatisne educae. Frequens est apud vetere Scriptores lapidatio tris inentio, tu genere Supplicii utebatur populuS, quum
343쪽
subita indignatione commotiis esset, quia eslicet lapides ad manuni et praesto cuique Jacebant. Homer Il. . 56. ἁλλα μάλα Τρῶες
l608. Ζυγός. Transtra in o επὶ ζυγω remige qui ζυγῖται dic. bantur. Schol. Οἱ ζυγοὶ l. ζύγιοι των θαλαμιων ἄνωθεν ει σιν. Schol. Aristoph. Ran. l06. ρανῖται, οἱ πρὸ την πρύμναν ζυγίτη S, ὁ μέσος θαλαμίτηs, o προ πρώραν. Vid. Desser. ad laucud. IV. 35. Schol ad Tllucvcl. I. 3l. οἱ θρανira μετὰ μαxροτέρων κωπῶν μέτροποντεs-Zυγῖται etiam licebantur classis media populi Atheniensis. Num in hoc loco intelligendum, eos, qui secundum locum occuparent,sc Clytaemnestram et Egisthum, gubernatore intersecto, navis regimen teneres Sic interpretando vini suam voci ζυγοὐ servabis. Erant igitur senes θαλάμιοι, Egisthus et Clytaemnestra wγῖται, Agamem
344쪽
1620. πο φθογγης. Vocis ope. Paullo aliter Sophocl.
1623. ς η. Quari vero, vel quati scilicet. Vid. Eurip. Phoen. 887. Alc. 537 l0l4. Andr. 234. Hel 1044. Herc. F. Ι407.1626. IIρος γυναικός. id supra 575.l629. ' ΙΠειθανωρ. O iens holuuii pioprie de equo dictum. I iocum non intellexit Scholiasta.
345쪽
d. Σειραφορος. id supra 8l5.163l. Κριθαω. Hordeo pastus lascivio Schol. interpretatur,
346쪽
I 656. Ἐν στεραισιν μεραις. Postinodo Angi. Ovi est ture dat . Sophocles dixit ἐν στέρω χρόνω ind. Ol. 64l. Rarior est apiti scriptores Atticos hic usus τῶν μερῶν in plurali numem, Hellenistis notissimus. Dixit ante Thucydides VII. 33. περὶ τὰς
1660. σθι δωσων. Sestis te daturaim esse. Constriactio Sopilocli familiaris. Electr. 298. ἁλλ' ἔσθι τοι τίσουσά γ' ἁξίαν δίxην. Antig l065. ἁλλ' εὐ γε τοι ἄτισθι-τελῶν. M li 74. ἔσθι πημα- νου 'ei os . Exempla participii praesentis satis Obvia sunt. Vid. Valchen aer ad Eurip. Hipp. 304 ad D. Live. XIX. I p. 1662. ΙΠροτιμαω. id supra i 388. MOX post θησομεν anticipandum e genitivo δώματα, vel intelligerulum πάντα, quod monuit Schulgius.
FINIS GLOSSARII IN AGAMEMNONA.