Ars distinct legendi et interpretandi scripturam S.V.T.

발행: 연대 미상

분량: 338페이지

출처: archive.org

분류: 어학

101쪽

Hunc sensum indicat Saheph in QV positus, qui vult ut sensus ibi sim-va nec ad sequentem continuetur. Λquila vero&Symmachus, vocem illam adsequentia ita transtulerunt: ἐμπυλσεται ἐν τῆ γνώω τοῦ implebitur Dui ne ipsius. vii vocem vesu vertunt i l iatur, neglecto accentuta sequentibus verbis anneinant. Sed hanc accentuum ignorantiam redarguit Onhelos vertens:

ficabisjustos Fateor Chaldaeum ultimis. verbis tribuisse sensum a nostra versione diversum Pergit enim in subicia mus-rox legi, quae respondent Hebraeis navin an, semus meus pro miaris, h. e. qui passione obedienti sua multos adi ritatis cognitionem adduxit. Nec acce tus hunc sensum impediunt, supra enim observatum est, quod in membro vox penultima quandoque tardioris tantulli lectionis gratia τ' notetur Praeterea

verbum p nullibi cum , constructum legirur, sed semper ves vel nudum

Accusativum requirit. v. g. inuti xm,1.

102쪽

iustam, semis meus pro mustis, h. e. quias reus meus est pro multis Capellus e go Crit. S. L. V. p. IV, p. 342. multo felicius Aquilam, Theod ex Chaldaeo emendare&sensum ab iis corruptrum restituere potuisset, nisi erroneo erga antiquas versiones amore hebraeum codicem suppnmere tentasset utilissimum in a

centibus invenisset iubsidium, nisi hos nimis audacter abjecisset. Hanc vertus in membra minora distinguendi rationem , clam Hieronyma.

aetate fuisse usitatam, ex ectatione eorum

cum Hieronymi versibus velaommatibus, quorum quodvis lineam explat, apparebit. Lubenter equidem fateor, Hieronymum non omnes accurate secundum nostros aecentus descripsisse versiculos Attamen qui Prophetarum versia iem, prout a Be nedietinis excuseest, cum codice, per ac--tus distincto, contulerit,plerumque lineam vel Histin finiri cognoscet, ubi in codire da ivus siquis est possim. Ex empli

103쪽

empli loco addana primum, qui se pri inum obtulit, Iesaiae versum ex Cap. X.

desumptum.

meron Heu, hi desertores, dicit Do laus, is faceretis consilium, o non ex

ει ordiremini telam , peros

ritum meum, ut adderetur percarum super peiacatum

Prior linea distinguitus L Sahepho, uti&secunda. Tertia finitur ' inacho quarta silluko. Ne fortasse hjusmodi distinctiones sensus evidentiam re quissivisse dicas, age alios quoque, dubios versus subjungam, quos supra cap. III. s. v. a Symmacho aliter distini, vidimus. Extant illi Jes LIX, 12. 13. Multiplicataint enim iri uitates nostia

eo in is, E peccas nostra sponderum Aomia sceler n. r. nobiscum,

104쪽

Eae inimeat cognovi se Peccare eae mentiri contra Dominum

M oculi us de corde verba mendac, i. 'In hebrae codice primum versum sax epho, secundum Ainacho, tertium L Sahepho, quartum Sillulio, quintum in13.versutiterum Sahepho, sextum T atnach0, septimum akepho, 'ctavum denique Siliuko finitum reperies.

. Septimus equidem, si recte adve teris, non Saeptio, sed Darga serαfinirur, sed hoc vel 1brarii culpa, Vel Hieronymi errore factum esse existimo, hebraica enim vox an , quam Hieron con- concepimus irae nussiit, procul omni dubio ad sequentem octavam lineam est res tenda,etonge enim elegantius 'a n ncincepimus eae Amri sumus exeorde verba mea iacit, conjunsi, vel ipsi vox a Q excorde nos docet Posito itaque acce

tuum figuras Hieronymo fiuct incogninis eorum tamen vis & vinus disti

105쪽

DE MEI1BR MINOR D Is T NOT. Is guendi ipsi fuit perspecta , sive eam ex codice per σι ι descripto, sive ex vacuis spatiis cognoverit , sive ex praeceptoressio Judaeo audiverit Eum tamen sto.

quenter aberrasse, neque omnes accen

tuum distinctione obsea vase, non dii

DUPLICI

NOTATIS

Iadaeos antiquis Wnom is temporibus

Sacivit Codicem seeundum accentus cantasse, 'Ta prolixe Ostoriam est quare jam causam duetlicis in una voce accentus redditura, riuilam yideo, nisi ex eorum ris cadessitatam.Ηes; essempe accentibus majoribu i praemiserunt sesevo subdi nctivos minor qui, ema sequentis mutaris cerit

106쪽

ori quod m accentu Rntanda occurre-. et quae nullam vocem servo, vel disti . stivo unore afficiendari I Viam habe tiret uni voci duos imposuerur t accent set melodia aequalitatem conservarei t D; sillis itaque in eadem vocem bet mercam fer m qu ndoque Tiphcham distinctivum morem, qui utrique alias Sillinini antecedunt , cem ad ejus modulationem praeparanti

107쪽

D Dur Lac Ax. An CENT Dimilam cons eam ad Num uol, et s. - ROR in δενι-anis vestis. Sic Ier. Ii,31. Masoretae ad Num. XXIIX, 26 enumerantes loca, hi quibus Mnachus prae- 'ium habet Mailum, comprehendunt inia loca, in quibus una tantum syllaba inter & intercedit, sive voces sint Maisepho connexae, ut Gen. VlILII ri: NMD semiaσω re, juxta Athiam, sive divisa pareant, ut in aliis. Praeterea Amachus multoties in ead- voce habet servum m Mun in v. g.

108쪽

In Mah phatis Num. Hi, 36. Deut. III, at . c. Exod V, 3-Sic Gen. III,' iis Iria. 7. Gen. II, 9. Ty. ωplu rimis locis aliis Ns. Si paselua in vocem Mah piratam incidit, non ii ultima litera, sed in liter vocali iunio afficta ponitur V PGenti Xnt, s

i , an etiam Lotho.

εὰ-XXVII, 3. Tiphcha in octo iocis aMasera ad Levit. XVII, ar numeratis in eadem voce assumit servum Mercam. v. g.

109쪽

- hi in quinque locis in eadem voce habet secunduari Masoram ad

me is in eadem voce habet' Meream, sedin quibusdam dicibus est Methes V. g.

g. m. . . Pastata hinet servum , Ninpia

110쪽

Geresta vel f qui plerumque 'bhiam ante edit, in quinque locis in eadem voce habet ' Mischam Ged iam, suum stibaistinctivum. Enumeram ur loca Nasora ad Gen.R29 cqns supri Cap. i. g. 7. V. g. l. c. hehu Reliqua sunt Levit. X, 4. II. Reg. XVII, 13. rub, INH, a Zπh iv, s servum G Sadma, si syllabam tonoam Eam praecedant tria puncta vocalia, qu

nam medium est, asi lea , cui fiasi impolinue, si vi palla deficit ininus inultimam stilabam in is, ecis

os vel tantum iraecedit, vox accipitia Gereschain. Gen. mIi ab

SEARCH

MENU NAVIGATION