장음표시 사용
21쪽
b, 8, 1 ait αἱρεθεις unus adest ἄρχων, alius adeo φυλάξαι αὐτατα χρηματα. Sed eodem fere loco aliae latere videntur fraudes. MiruIn enim post ea quae ni Si in de ducidus illis Mi
ieiuna odsidentibus 1, 2, 3 ades: Σοφαίνετος δε ο Στυμφάλιος παρην οπλίτας εχων χιλιους, Σωκράτης δε ὁ χαιὸς - πλιτας εχων ς πεντακοσίους, Πασίων δε ὁ Μεγαρεὴς τριακοσίους μεν πλίτας, τριακοσιους δε πελταστὰς ἔχων παρεγίνετο ην δε καὶ Οὐτος και ὁ Σωκράτης των ἀμφὶ Μίλητον
στρατευομένων, tuasi Socrate tantilln , non etiam Opnaenetus, ut 1 1 11 dictium fuerat de utro Pie, Milet Venerit. Itaque, Si και ὁ Σωκράτης sunt Xenopnonus , delenda hic positi Suspiceris Σοφαίνετος - χιλιους, aam, it Do Draeu coniiciebat, 1, 2, 9. Ubi teriam adveniens και Oaαίνετος ο ρκὰς χων πλίτας χιλίους , quum unus tantum Sopnaenetus sit in Dadast, alios induxit iri alii is nomen AreMUS SUDStituerent. Et qui in Ibidem lix Dras teliori diis su Σοφαίνετος Ἀρκάδας χων ὁπλίτας χιλίους, id ipsum recipi poterit, tum duci iam saepius no nato init opus Sit noniine gentili, ut Sosidi Syracusano prinitim i Di aena orato. Nam quod Didem est και ηκε λίαρχος ο Λακεδαιμόνιος φυγάς, iam supra p. VII dixi non solum φυγάς, ut Voluit oue Dis p. 314, sed toti in illiti ο Λακεδαιμόνιος φυγὰς tolli 0SSe, 'iit ni illum λεάρχω si iam 1, 2 l. ViX PliS Diana correctores aliouid intulisse putaret 2, 5, 14:
υλλα μην ἔν γε τοι πέριξ οἰκοίσι συ ει με βούλοιό τω φίλος εἶναι , ως ἐγιστος ν εἴης, εἰ δέ τις σε λυποίη , ῶς δεσποτης αν ἀναστρέφοιο εχων μῶς πηρέτας, o σοι υκ
ρετοῖθεν, ἀλλὰ της χάριτος, ι alius Lacomist. Gm 5, 1, 17 2 ιγαρ διον η μηδένα ἀνθρώπων κολακεύειν μητε Ἐλλνα μητε βάρβαρον ενεκα μισθοs. Cum prioridus nodammodi conraren- llana quod C. pri et Vaticanus 1 3 12 O δ' ἀνηρ πολλos μὶν ἄξιος φίλος Γλῶν φίλος , χαλεπώτατος δ' χθρὸς Ἀνπ0λiμιος , omitti in pratis φίλος uiuod si ita versati Sunt 0r rectores in verbis Xenophontis captivi Suo acconamodatissiS, neque Bis Selaopii iii coniecturam p. 30 etiam οἰκ ofσι tollentis, ut non lagi Deee Ssarium quana Cyr0p. 1 , 5, 2 Πάντων ων
22쪽
Πολεμησων τοις περ ερρονησου ραξίν ' , 5, 1: Προς τους υπὲρ Βυζαντίου Θρῆκας, prorSu reiiciet ut vanas. Mn etiana
Hist. Gr. 4, 8, 26 mirrum accidit τὰς πι τη Θράκη οἰκούσας πόλεις pro usitato τὰς επὶ της ράκης πόλεις. 2 b, 27 Ἐφητε χρῆναι ἰέναι παρὰ Tισσαφέρνην ους κέλευσε καὶ es ἄνελεγχθῶσι διαβάλλοντες των Ἐλλήνων, ὼς προδότας αυτους
και κακόνους τοι Ἐλλησιν οντας τιμωρηθῆναι, 10 in C. pr. suisse videtur εὰν pro G ἀν optini liane Di deleto ut 0Draeus vole Dat των Ἐλλήνων, an viam ascripto ad προδότας. dem1 3, 17 ου οἷόν τε ἐσται, ου ἔσται exniden pri miSSIim etiam a Bodleiano ta τε non sinus rediti SuSpectum quani mirrum προς τη πόλει 3, 4, 10, quod qui Sublato et tolerabilius reddere Studuerunt, fortasse lacunae ivlto aliter explendae Upplementiun qualia notavi p. XIV XV, 0ITigere tentamini; et i D. 14 Supervacuum εἶχεν, et 18: πῆλθον οι βάρβαροι μειον εχοντες ν τῆ τότε κροβολίσει, omisSa a prima manu εν et τότε, ut apud reianum nae insitatum , 23, 10 μειον
ἔχοντες τω ἀκροβολισμω πηλλάγησαν. liani Daudem 3, 4. 16 paretina lidra produnt partim sententia Μακρότερον γὰροι τε 'Pόδιοι των Περσῶν σφενδόνων κα των πλείστων τοξοτῶν Uni latens iniuna arguit τε Senneidero auetore OStτων tranSp0Situim. Sed quum neqrie comparatio uirilito miniciana allis 1i DiaSVis Saottariis satis sit apta e desiderentii qui S. I erant naeni orati cum illis Scytnae Ἐπει δε διαταχθέντες ι όδιοι σφενδόνησαν και ι Σκυθαι τοξόταιετόξευσαν, C. autem ne antimatori clauidem manu, Sed recentiori
gi nunc iam aptum, qui contiiterit l0cum similem 3, 3, T italiae constitiienda coniiciat: Μακρότερον γὰρ ι τε Pόδιοι των Περσῶν σφενδόνων και ι ΣκΥθαι οζόται τόξευον Qui-DuSeum OnVenilint quae Sequuntur continuo non de aliis quidusvis τοξόταις, sed de Persicis Μεγάλα δε και τὰ τόξα τὰ Περσικά εστιν. Quanquam enim Des meliores naud pauca omittunt vel maxime neceSSaria OeaDula, interduna tamen tales lacunae fraude produnt cor rectorum. Velut quod , 4, 14 σοι δε τετο προτερον ἀπῆσαν τὰς οικίας νέπρησαν π ατασθαλιας deteriores inale π της αιθρίας δίκην δίδοσαν κακῶς σκηνουντες, optina omittunt τε τό recte aderit recepto ex Bodleian0εμπρήσαντες, etiam a Suida, Sed casu fortasse p0Sito, quum non conveniat interpositum D alio correctore καί, quod dena Bddunt ante οικίας, unus oriun etiam Imagis malit sta fraudentulat in εις. Et in. 9: Ἐλεγον τι κατίδοιεν στράτευμα και νυκτωρ πολλὰ πυρὰ φαίνοιτο, quo ut est iii C. pr. ο τι κατίδοιεν
νυκτωρ πολλὰ πυρὰ φαίνοντα, ut φαίνοντα Lucendi signis catione p0situm Sit, cuius exempla v. non es. Stepliaui p. 58, 6, sati convenit clina , 15 Επεμψαν νυκτὸς ημοκράτην επὶ
23쪽
τὰ όρη ἔνθαί φασαν οι ἀποσκεδαννυμενοι καθορῶν τὰ πυρά. Vinii etiam 4, 1, 8 Ἐνθα δη οἱ μεν Καρδουχοι κλιπόντες τὰς
οικίας χοντες και γυναικας και παιδας φευγον επι τὰ ρη, veruum φευγον mitti . melioriDUS Omninus ut Si qui contulerat 1, 2, 24: αυτην την πόλιν ξέλιπον ι ενοικουντες μετὰ Συεννέσιος εις χωρίον ὀχυρὸν επὶ τὰ ρη, ni uu0uue Sud- lato φευγον coniiciat ξέλιπον, a praepo Siti0ne non longiu se ii Hictum quam altero loco etsi nullum senoli inductum 7, 4 , , ita terrim κλιπόντες φευγον εις τὰ Ορη. Quale eri potest ut lateat 5, 3 7 Ἐπεὶ φευγεν ὁ Ξενοφῶν, κατοικουντος αυ- του ηδ εν Σκιλλουντι, υπὸ των Λακεδαιμονίων οἰκισθέντος παρὰ την λυμπίαν, malam p0Strema in Super Vachia pr0pters 11 οἰκισθέντος autem vix ferendum etiamsi οἰκισθέντι eri- Datur, facileque totum hoc π - λυμπίαν ascridi Auerit, Ut alia in proximis melioriam auctoritate eiecta non sinus importulia enotia. Inane uem additamentiam 7, 1, 3 Μετεπέμψατο τους στρατηγους και λοχαγους εις Βυζάντιον, videtur των στρατιωτῶν post λοχαγους, 10d omittit Eloneiasis, disserique a T. 2.14, μεταπέμπεται τους στρατηγους και λοχαγους του στρατευθματος Saepius enim uer ille, ut alia inutilia Gitamenta uni aliis, ita Solus omitti quae non minus Sunt Suspecta et Super Va cita. Didem se quod post πισιτισμos δεόμενοι δeteriores Gunt γαι - ἔχοντες Senneideriis utilito ἀργυριον recte laesiliritna opinatus rectitas larississe deni vocabulum delevisset οι τρατιῶται χθοντο, ἀτι υκ εἶχον ἀργυριον ἐπισιτίζεσθαι εις την πορείαν. Alioqui desideres στε, ut , , , ουτε ἀργυριον
Saepe sic saliunt libra in prou0 ne αυτός ut magnu exunt Ana DaSi OSSit exemplorum numerus colligi moleste inutiliterque additi aut ipso lidromani dissensu convicti Delevi, ut alidicum aliis, cuni C. ILA. 8, 28 Ἐνθα πολλη κραυγη και γέλως και παρακέλευσις γίγνετο αυτῶν ubi qui adulidit non vidit vix 3d Graecos OSSe referri potius quam ad proximum πποι. denaliatu dilui tollenduin cuin eodena . r. l. l. 11 Πρόξενον τον Βοιώτιον ξενον οντα αυτω uni ornittit etiam Bodleianus Vaticanus autem αυτ ὁντα αυτόν et 1 9, 16: ις γε μην δικαιοσυνην εἴ τις αυτ φανερὰς γένοιτο πιδείκνυσθαι βουλόμενος 2 b, 33 δε λληνες την τε ιππασίαν αυτῶν θαυμαζονε του στρατοπέδου ὁρῶντες et αυτου 2 6, 3 Ἐπεὶ δε μετα- γνόντες πως οι φοροι δη ζζω ἔντος αυτου ἀποστρίφειν αυτόν ἐπειρῶντο ε Ισθμοὶ ox: ό τε γὰρ προς τους πολεμίους θαρραλέως ἔχειν παρην και τὸ την παρ' κείνου τιμωρίαν φοβεισθαι υτους ευτάκτους ποίει. Qui muli den0 genere collegit Bisscnopius p. 27, 3, recte mlicasse videtur quum de aliis, in quiDus etiam inra variant, tum de .
4, 24 Uιαβαινοντων μέντοι ὁ Γλους αυτοις ἐπεφάνη, ubi in-
24쪽
utile αυτοῖς natium esse ex Scripto ad διαβαινόντων genitivo, qui est in Vaticano et C. pr. et vi erat pro dativo in mentem
venturiis librario ante ἐπεφάνη , cui Verbo nihil lii opus dativo, satis est probilite. Idem 5, 2, 24 Μαχομενων δε αυτῶν καὶ ἀπορουμένων θεῶν τις αὐτοῖς μηχανὴν σωτηρίας δίδωσιν, expungi αυτῶν, ut est Hist. r. 6, 4, 8. Nihilo meliora iis sunt quae omnes sere libri habeti 1 9, 1b: οιγαρ οὐ πολλη ναφθονία αυτῶ των ἐθελόντων κινδυνεύειν, που τις oi Oιτο κῶρον αισθήσεσθαι 2, 3, 22 Ἐπει μέντοι δη αυτὰν εωρῶμεν εν δεινῶ οντα, σχύνθημεν κα θεους και ἀνθρώπους προδοὐνα αυτόν, ubi Vaticanus ponit ante δη, deteriores o Stεωρῶμεν. 3, 3, 18 Nν υ αυτῶν πισκεψώμεθα τίνες πέ- πανται σφενδόνας, και τούτω με δῶμεν αυτῶν αργύριον, ubi altemini omittititonensis 4 5, 28 υ δε Σενοφῶν τον αρ- χοντα της κώμης ταύτης σύνδειπνον ἐποιήσατο και θαρρεῖν αυτὸν κέλευε, al, seclusi cum Suida 'io deteriores ponunt post κέλευεν, similiter Variantes , 7 16 et alibi. Eo vitio illatium 2, 2, 2 si βούλεσθε συναπιέναι, κειν ἐδη κελεύει της νυκτός εἰ δε η, αυτὸς πρω ἀπιέναι φησί, cor rexi ac C. pri, II αυ - ον, i. e. αυριον. Itaque nec 3 1, 2: στε εἴδη- λον η ὁτι νικῶντες μεν οὐδένα αν κατακάνοιεν, ἡττηθέντων δε αὐτῶν Ουδεὶς α λειφθείη, delenti obeto p. 338, ut
σθαι, delevi cum libris, neque aliis alibi, ubi otiose inseretur, tot lentibus multum refragabiti 1 Mai et libranomina It 0ru OBSueti 1-dinem et Attic0mini, etiamsi unus tantum alterve liber Ottat. Eadem fere S ratio pronominis ἡτος, saepe moleste illati
aut repetiit, ut 3 1, 26 Ο μεν αὐτ ελεξεν, οι δε λοχαγοὶ ἀκούσαντες ταῆτα ἡγεῖσθαι ἐκέλευον πάντες, ubi e-jevi auctoribus iisdem libris quibus σαύτως , 5, 10: ασμὸν ημῖν φέρουσιν ουται τεταγμένον και Κερασούντιοι και ραπεζουντιοι σαυτως, delemlumqtie puto 5 7, 11 Ε δε τις υμῶν αυτὸς ἐξαπατηθῆναι- οιεται ταυτα η αλλον ἐξαπατῆσαι ταῶτα ut ist. r. 2, 3, 49 Ἐὰν γαρ ελεγχθῶ
νυν ταῶτα πράττων η προτερον πώποτε αὐτα πεποιηκως,
delevi cum libris, et Cyrop. 8, 3, 48: ούτων οὐτω ρηθέντων ταυτα συνέθεντο και ταfτα ποίουν. Saepe etiam libra suspectum faciunt, Veliat, ne memorem 1, 6, 9 Συμβουδεύω γ τονανδρα TOfτο εκποδὼν ποιεῖσθαι ως τάχιστα, ως μηκίτι illτοῶτον φυλάττεσθαι, ἀλλα σχολὴ η μιν το κατὰ τοὐτον iναι τους θελοντὰς φίλους τούτους ευ ποιεῖν, utri quum tertio tantum pla Sit, Secundum post μηκέτι p0nunt deterioreS, Uart linaq* dammodo Suspeettim reddunt C. pr. et Boilleianus , es φίλους omittunt 1, 8, 9 Ἐχόμενοι δε τούτων γερροφόροι, a Di τούτων οΠi C. pr. ut equitur ἐχόμενοι δε ὁπλιται identilii 2, 2. 20, quo de loco dixi iapra Qui il)i taceiat, nenio dicat recte an Se-
25쪽
Alibi alia pronomina, ut I, 7, 4 μῶν post μῶν a linooianis fiunt, illi , 6, 14 Kαι γαρ αἱ πόλεις μῶν θεν ἐσμέν,
deletum a Coueto neni. Ol. l. p. 2l ημῶν, Supervacua sunt et Suspecta Saepe etiarm iuri 3Uet 0ri DII deleta, iiDi multo nainus si in na0leSta, Sed alii de ea lSSi non ferenda, iit o 3, 1,
Alibi sedis ani Diguita si1Specta facit quae per se sunt arit non ulna odiiΠ1 neceSSaraa aut incommoda Veliri 1, 2, 1 Σενία τω ρκάοι ος αυτ προειστηκε του εν ταῖς πόλεσι ξενικos,
ηκειν παραγγέλλει λαβόντα του ανδρας πλην ὁπόσοι κανοὶησαν τὰς κροπόλεις φυλάττειν iiDi Vaticanus τους ἄνδρας λαβόντα, et Pio graVi IS C. pri et Bodleiarius λαβόντα τους ἄλλους, ut neutriata ScripSisSe Puleri possit Xenopnon.
sere ut Cyrop. I, 4, 17 Ἐγώ δε σοι υκ ἐθελήσω διδόναι πλην μετρίους τινάς. t 4. 1, 24 O δὲ λοιπὰς ἔλεξεν ὁtιουτος μεν ου' φαίη δια αὐτα εἰδέναι, τι . . λ. ubi aptiora ordine ullateriore δια αὐτα ου φαίη C. pri autem, it ui et Ilia δη, non scriptum illud δια ταῶτα quis coniiciat a Xenopnonte, Ilialibi sic imisit ante ὀτι, etsi δια Osro Oz qiuoque hau et illa id quivis Thim q. 3, 16 Ἐπει δε αὐτα καλῶς ειχεν, πο-οευοντο, in deteriore καλῶς ταῆτα, itum dii praecesserit
quo resemi 0SSit αὐτα, nisi ad πορείαν : Και δοξεν αυτοις Xειρίσοφον μεν γεῖσθαι και διαβαίνειν χοντα το μισυ os στρατεύματος, το δ' μισυ 'τι πομένειν συν Ξενοφῶντι, τα δε ποζύγια και τον χλον εν μέσω τούτων διαβαίνειν, si deleatii ταυτcta licuina erit καλῶς εἶχεν iit Cyrop. 5, 4. 38:'Eπισχη G εως ν τῆς καλῶς ἔχειν et alidi Stimilem aecli-einain o Detri Mnem0S. Vol. 6 p. 194, mihi De 3 G, 13 Eις tosto δε τον σταθμὸν ισσci φήρνης πεφάνη ους τε αυτὰς ἴππί- ῆλθεν εχων και την ρόντα δυναμιν , ubi deteriores ηλθεν ἱππεας, deletoqit ῆλθεν tale quid desiderat ut τους τε αυτὸς αυτο ἱππέας ἐχων, ii tollatii minina illud genius loquendi iii0 post Uyttenbaelati in plerique serendium, alii aD-Sonium litariant, Iit Semel ponatur Oea Dilluni Dis ponendum.
Et noc iii leni loco lenior foret 0rrecti του θ' εαυτολιππίας εχων, ut I. 3 9 Συναγαγὼν του θ' εαυτο στρατιώτας, tibi nonnulli τους μεθ' εαυτos, alii τους αυτOs, nisi qui credat excidiSSe post πεφάνη meticipium ἄγων , ii est Hist. r. T. 2, 11 Ἐστράτευσεν αγων Ους τε αυτὸς εἶχε φρουροῖς καιΠελληνέας et Π0p. 3, 3, 1: πήει συλλαβὼν το τερον στράτευμα ὁσον τε ηλθεν ἔχων καὶ O παρ' υρμενίων προσέλαβε. Atque etiani in Hist. Gr. 2 19: Aτοπον εἶναι πρῶτον μεν βουλομένους τους βελτιστους τῶν πολιτῶν κοινωνοὐ ποιησα- σθαι τρισχιλίους, excutere potuit ὁρίσασθαι post ποιήσοσθαι. Idena Couetus vol. 1, p. 214 6 6, 22 Ofro με γαρ οἶδα ἄν-
26쪽
δρα ἀγαθὸν οντα, ἐξιππον δε id αἱρεθέντα πὰ της
στρατιάς, delet altenim id α , in deteriori Du posit una post αἴρεθέντα , nec fert Didiem paulio OS; repetituna ἐῖιππον, ut Mitretus . 4, 2 molesti is etiam τους Ἐλληνας post των Ἐλ- λήνω m. etsi nillil horum est quod non p0SSit defendi. Sed liae de lio vitiormia genere Saepe admodium dubio dietasutaciant, ut parica de alii sutiicere liceat. a in via licentia in
oriani scriptori oratione consorenancta Si sunt ii Drami et cor rectores, eandem in Singuli voca Dulis InonStrant iuri Xenoplioritis. Citius dialectum non Solum leviori,i in re Du pluminis sitisse depravatam, in quinus ida nun anctoritateam negligere licet, sed etiam in talinus uuae illis consentienti Dus naulti non videntur sollicitanda, vel ip Somani tuticio Sati constat. Veluti quod omnes 2, 5 . 1 conveniunt in κατακτείναιμεν et κατακτείναντες, Uiouum , , 27, iuras inter κατακτείναντες et κατακαίνοντες varianti DuS, 1 10Stitueriin κατακανόντες, audiunt idem Dis ille restituqndnna etiam invitis , et ritesen pro κατακτείνειν Ηier. 6, 14, κατακτείνουσιν Cy p. 3, 1 39, ut dictum ad laesaumni Stepnani v Kατακτείνω. iuSdem restitui lama iam persecti κατακεκονότες , 6 36, iam lini a me commendiniRITI, Im καTακανοντες Vel quod meliores prae Dent κατακεκανότες. Similis ratio Vettii χεσθαι pro aliis illati Anab 4, 6, 22 i μεν ταχθέντες χοντο, tibi meliores πήρχοντο , ut Cyrip. 2, 4, 18 Βουλομένων πολλῶν πεσθαι, meliores πέρχεσθαι, mainus a tendi in esse παρερχομένους AnaD. 2, 4, 2b, SuuStituto παριόντας, quo ali Dicolastanter uSum Xenoplionten anhMMlVertit Conetus Mnem. Ol. 6,
p. 331, Satis pro Dalute ducat qui etiani Cyi p. 8, 4, 12 ις ει - ίας ερχόμενον illatiani viderit m ιόντα Quanquam fieri poteStu παρερχομένους Scriptuna fuerit ad θεώρει, sic positum 1, 2.16 de lustrante exercitum παρελαυνοντα. Hoc Rutena amodo Siversati sunt ii Drarii in taliDiis, facile intelligitur in sit fides l)1irum ad hinia vi ligare in iisdem vocaDulis Derrantiuna ut melioriana ad ἀπεκρίθη pro πεκρίνατο 2, 1, 22, cuilis alii ut exemplum est in Dagimento nerecrati apud Selaol. Arist0pli.
Vesp. 1034, et eorun dena 2, 4, 6 ad ιδαμεν pro Θμεν, cuius non melior sides 2, 1, 10 ad παραδοίησαν pro παραδοῖεν, et non solum , 4, 8 ad ἐτωσαν pro ιόντων, sed , 3, 4 vel ad genitivi forniana Byzantinam μικρη pro Σμίκρητος. Ipse etsilio de genere c0mplura Sustuli, Ut εσαν pro ησαν, impe rativi formam in. ωσαν pio ν, suturi. in σω pim , cum altera alternantem, δρων pro Oρεων, accusativo mina forma in εις pro ας, quae omnia ali Di restiti ita ex inras, πηχῶν pio
πήχεων, ἀχάριστα pro χάριτα, χρισμα pro χριμα, φιλαί
τερος pro φίλτερος , παρασκευαστος pim ἀπαράσκευος et alia, haud pauca taliten quae reliqhi nillil lia Deo veriora, Velut πλεῖον m πλέον, πιμελεισθαι pim πιμέλεσθαι, vervonina in
27쪽
ωμι formas nonnulla in υω, de cui Dii saepiu ex iuris su D-
ημεν etc. si μεν , σάλπιγξ pro σάλπιξε, de quo non sinus siuspecto uuaim αλπιγκτο , 10s e codice nutavi in σαλπικτής, dixi idones. Stepnani, ne memorein leviora illa, θροίζω, άνυτω, in idris Atticomini fere Dique pro θροίζω aliqu0ties servato in Cyropaedia, et νυτω Supposita. Plurinitu potio iuri allunt in cras Saepissinae neglecta,
lioriina indicio 7 2, 19 θηναιος απὸ του στρατευματος proo θηναῖος ὁ πι praebentium restituere non Midnavi Ἀθηναῖος
από ut inris ἀνὴρ prsed ἀνήρ , aut αυτὸς ritebenti diis pro
αυτός, ut 2, 2, 10 7, 3, 4, naud dUDie Seridendum ἀνὴρ et αυτ ,euni 0 alias craseS, ali Di iacta in liuri , neglexiSSe neu ue ταυτομάτου, iit iuri Tnucydidis, Sed Ου αυτομάτου, Ut Saeptius ituri Platonis , et ταυτὸν ante consonas , et αυr vel αυτ ante vocales, aliaque Sinailia Scrip SiSSe ei. 0 adeoque ingratos latus admisi3se quot singulis pagini pi'aesent iuri, Vix quisῬia1nsidi perstia leuit. Nam certum est talia constanter sere Sustulisse lidrarios, ii P10 alidi saepe restitui αν pro α αν eius in Ana- Dasi u0qtie 2, 1, 1 veStigia stipere Sese putem in deterionini Vitii α ω αν , - αν, ο ἄν. Quo de genere si ni nil ego relinquere v0luissem i0d 0n putarent Xenopn0ntis, plurinna mini fuissent
Graviu lides saepe peccant in syntaxi, Velut inferendo numero plurali pro singulari curii neutris, alimioties uidem alionina ope uulato, Sed intertatim in omnibu alteri Supposito, ut modo ησαν βασίλεια modo ην, modo κειτο α πλα modi κειντο Seri Datur Thim in pervertendi temporidus et modis, velut inserendo , quod 1, 7, 5 et , 6, 27 con exit Codetiis p. 311 μεμνῆ-Gθαι pro μεμνήσεσθαι, ut apud Pnilostratum Vit Apollon. c. 34, p. 272 εο μεμνήσεσθαι τούτων προς τον πατέρα φη καὶ
πρεσβευσειν αυτὰς πελων δέονται, reStitutum pro μεμνῆσθαι, et alia multa uiusmodi ex litaris Sunt correcta, ut φη πειρῆσθαι ex ininus D0nis Cyrop. 6, 1. 21, piro πειράσεσθαι, nermemoren perpetuo illatilinis pii . t 3 4 3 6 5, 27 , παρηγγέλλετο pro παρήγγελτο, de quo deni p. 328. Quidus uidendum videtur 1, 2, 17 Ἐπεὶ σάλπιγξε, προβαλλόμενοι ταοπλα επῆσαν, 10 res dici postulat oristo, tu praeceSSerat κέλευσε προβαλεσθαι τα πλα και επιχωρησαι λην την φάλαγγα ubi item Vaticanus προβαλλέσθαι, in , 5 16: ρῆτε δ πότερον κρεῖττον ἰέναι επὶ τους ανδρας προβαλλομένους τα πλα η μεταβαλλομένους οπισθεν μῶν πιόντας τους πολεμίους θεῆσθαι, prope Veriam προλαβομένους. Nam etiam μεταβαλομένους scridendum, ut Eq. 8, 10 Ην δυο
ἱππότα συντιθεμένω vel potitus συνθεμένω , ὁ μεν φευγη επὶ
28쪽
του Ἀπου παντοι χωρία και et δορυ εἰς τουπισθεν μεταβαλόμενος ὁποχωρῆ ex c0dice Parateruues, , 17 οἱ δε ρῆκες φεύγουσιν οπισθεν περιβαλλόμενοι τὰς πέλτας. in niuiis en in his noristus potius Onvenit, lem1Π1Ῥ1 in praeSen nititatu au iurariis, ut in versu Vrtae λαια μεν ἴτυν προβάλεσθε api ut Dion Cni or 2, p. 92, et Herodoti 3, 139 in περιβαλόμενος πυρρην.Νeva e 1 l, 9 χρήματα συνεβάλοντο cum eodem Vaticano praesere duditauit qui Ilist. r. 6, , , τρία ταλαντα συνεβάλοντο eodem 10do depravatui viderat, et non . 6, 3, 1 6, b, in plurantis συνεβάλοντο in συνεβάλλοντο , et alia pleriique oristi exempla apud Xenopii0ntena duplicio aucta, iuri rus sere infinitivo tantum parcentinus, it Hist. r. 6, 4, 2, συμβαλέσθαι οσον βούλεται, aut e lilii inserenti Diis duplex , ut modiolixi de προβαλλέσθαι. Atque etiam in προυβάλλοντο alia Signin-catione p0sit 6 1, 25 2 6, praestat quo I Vaticanus altero loco praeue προυβάλοντο , iit Demostlieui p. 1021, 16, ex inr0 un0 restitutum ον υτος προυβάλετο λα τήν et Platonis Leg. II, p. 916, B, pleriῬ1 ους αν κοινῆ προβαλλόμενοι ἔχωνται. Neque 3, 1, 2 συνεπισπόμενοι latere in συν μενοι C. pr. p συνεπόμενοι dudita nitus sis, 4, 6 illatum συνέπεσθαι pro συνεπισπίσθαι Viderit.. Et si 1, 8, 26 Kα ἰῶσθαι αυτὸς το τραsμά φησι, ἰωσασθαι C0 Detus p. 324, ut apud Piritarcnum Artax. c. 18 alia de re l0 uentem: πάσασθαι, και τοfτό φησιν ὁ Κτησίας, olim male ίἀσθαι. eque 1 9, 15, sive ἀξιοsσθαι scriDitur erun aetiorinus sive ἀξιοs cum ceteris sententia constat, quae partiet pilum .p08cit quod coniecit Co Detus p. 324, ἀξιῶν, ut φθονῶνεφαίνετο D. 20. Non sinus peccatum in constructioni DUS prae p0Siti0n una, velut 1, 5, 17: κουσας ταυτα ὁ Κλέαρχος ενεαυτ εγένετο, pro εαυτοs, uuae una pro Danda in lae l0cutione, etsi alterani vel optim lini praedent apii S0pn0clem
επὶ σχεδίαις σιφθερίναις αρτους, τυρούς, οἶνον, D E ODetUSMneim. 0l. 6 p. 131, qutun επὶ cum genitivo tingi soleat in talidus, ut ni nonnulli επὶ σχεδίας διφθερῶν, neque sine praep0Sitione SculpSisse videatur Xenophon, ut 1, 5, 10 Σχεδίαις διαβαίνοντες δε Ε 2, 6, 28, παρὰ ριστίππω διεπράξατο Dro Ἀριστιππου, tiae usitata St verbi constriictio. Atqtie etiam 1, 3 7 στρατοπεδεύσαντο παρὰ Κλεάρχω male illuunt videtur pro Κλέαρχον, ut plures conieceriant et 1, 8 est παρὰ Κλεαρχον εστησαν. Porro 4, 8, 1l Ἐν επὶ πολλοὐ τεταγμένοι προάγω μεν p πολλῶν se Iliente Diox π ολίγων τεταγμένοι, iure serenduin emat isscliopius p. 60, si inlatum tinc etiana Cyrop. 7, b, et . Aliui eas lena male a liliunt i Drarii, ignorante eXquisitiore constructiones, ut 1, 2, 5, deletrina china C. pr. et Bodleiano παρὰ post κουσε et cuni iisdem et allis 1 7, 3 , περ ante ς
29쪽
ευδαιμονίζω et cum Ineliori Du omni utis , , , περὶ post ἐναντιώσεται. Saepius etiani antevlu Inale neglectus, ita, b, 15 Ἐν τω
3. 5. 16: ποτε προ τον σατράπην τον εν ω πεδίω πείσαιντο , alteriim o it in meli0res, et 4 3, 1: Τπερ του πεδίου του παρὰ τον επι 0ίτην, neglexit C. pr. qui addendus videtur etiam 3, 5 1 Ἐσαν δε και αλλαι κῶμαι πολλα - εν τούτω τω πεδίω παρὰ τον θρητα ποταμον, ut 1, 4 osiuiditur ante προ ης Κιλικίας. Eiusdem generis est, panicula male modo uidita modoo ssa, ut 2 b. 14 Eι με βούλοιό τω φίλος εἶναι , ω μέγιστος αν εἴη ς ε δε τίς σε λυποίη, ς δεσπότης αν ἀναστρέφοιο, di in Seria quod iam olim desideraVeram, et 4 6, 13:Μένοιεν γὰρ αυτου μῶλλον ἀθρόοι ι πολέμιοι, aut μένοιεν αν ScrinenduIn aut μενουσι, et , 6. 21 μι μὰ ω, σχυνόμην μέντοι, ει υπὰ πολεμίου γε ὁντος ἐξηπατηθην , XSpectatur μεντἄν. Vicissim recte Codetias p. 336, 2 b. 18: λλὰ χωρίωνεπιτηδείων μῖν πιτίθεσθαι ἀπορεῖν , σοι δοκουμεν, delet particulam de immitaDili remam natura loquenti non convenientena, iit 1 9, 1 9: ι δέ τινα ορω δεινὸν ὁντα οἰκονόμον - ουδένα αν πώποτε ἀφείλετο, αλλ' ἀει πλείω προσεδίδου et 2 b, 6 ὰς υν τοιαύτας ἀγνωμοσύνας νομίζων συνουσίαις μάλιστα αν παυεσθαι, delendum videtur quod pleriqwe Servant. t 5 7, 33: O ὁ δ πάντων οιόμεθα τευξεσθαι
επαίνου, τίς αν μῶς τοιούτου οντας παινέσειεν , Ium αν desit meliori Diis , in Bodleiano autet sit παινέσειε, ceteri per omnem nunc locuna sutiam magis congratet παινέσει ut παιπε-
σοντας est b, 5, 8. Qu0modo ortas Se 1 9, 20 κρίνειε, in C. pr. ScriptUm κρίνει, una tonensi mutandum in κρίνοι. Atque 1 3 19 οὐτω γὰρ και επόμενοι αν φίλοι αυτ και πρόθυμοι ποίμεθα και ἀπιόντες σφαλῶς αν πίοιμεν quum αν prius omittant teliores, B0dleianus autem praeueat εσόμεθα, conticias ψόμεθα. Et particula τι malim alibi tum in Ananas saepius infinitivo iuncta . sive quod iiDrarii nunc pro alio nodo ponerent, ut 3 I, 9 7, 5, 8. Sive qu0d τι infereent praecedente verno Saepe
ei iuncto ut ist. T. 2, 2, 2 post εἰδώς, et tu b, 4, 3 pose
ειπών, Di deleta particula ουδενὶ crinendum pro ουδενών τῆ πόλει δοκοίη ἀντειπεῖν. Nec magis certum alius generis
anacoluinon, quod legitur 1, 5, 14 U δε Πρόξενος τυχε γὰρ
Uστερος προσκον και τάξις αυτω πομένη των Oπλιτων, ευθυς ου ει το μέσον αμφοτέρων ἄγων θετο τὰ o πλα, suntlidusque lesensum est exemplis. Sed tollit Bodleianius omittens ουν, ut Si-rnilera, b, 12: λλὰ μην ἐρῶ γὰρ και ταυτα ἐρῶν χω ελπίδας,
30쪽
Leonclavi coniectura γε Saepe enita inserendis particulis lilii arii iriale distraxerunt Iae coniungenda erant, ut , 5, 2, συγγενε- σθαι et 2 ισσαφέρνει και ε πως δύναιτο παῶσαι τὰς πο-
πίας, recte o Delia p. 332 delevit καί quod , 1, 8, δήσας τονανδρα και et ζευγος πάγει, inittit Atlaenaeus , et , , 5:Ἐτύγχανε το στράτρομα ἔξω ον και επὶ λείαν τινες οἰχόμενοι . V το ορος εἰληφεσαν πρόβατα πολλά, 0St ρος B0i leIanus G et 1, 26: ι τις αυτῶν στιν οστις ἀνηρ ἀγαθὸς ἐθέλοι αν διεμαι και ποστὰς θελοντὴς πορεύεσθαι Suidas, ut Cyrop. 6, 3, 35 Ἐγώ σοι θελουτιος φίσταμαι την
τάξιν εχειν Nec tertitim τι ais praestet , 2, 21, HSiungenS mane aptim conUanguntur πρὶ σθετο και ηκουε. Perpetito etiam ludunt libri tu constri ictione quarundam pariichilariim cum coniunctivo et futuro coniiunctan1m. ii 'melioribus 10do hoc proeDentibUS, ut παινίσετε 1, 4, 16, modo Iuna, ut is , , 21 dissentientibus eri praeselendum Sit latumina, quod etiam Midi saepe si latum tenuia iii produnt Vestigia, ut CFrop. 3, 1, 8, ακουσεις, i. e. κουσει pro κούσης, larip. Tro. 44b,
γαμώμεθα pro γημώμεθα, hi γαμούμεθα orSOBUS.
Atoae nae de generauus qui DiaS lana vitiolum dixi e Susficiat, unde salis intelliguli libi maui An asis ea In SSe conditionem ut si via in areatione et oratione aut in Ormis Verboriam reperiuntur, iae vix Culere videantiar in Xen0pn0ntem,caVemi uni sit ne ipsi triduantur Tanii natico nam librari0runaque