장음표시 사용
191쪽
ISOS. ex οἰσJ expῶ codd. multi. Hoc paulum aberat Valcli quin Euripidi restitu et Sed quod sacruna addictum et dicatum est aliciti, id ille lictore l)ri P suo jure Potest, eiqUUid curae esse. Simile est, quod Ipli T. ab legit tir, cirολο-ψυρομαί, του χερνίβων ανίσι μελόμενον. te, qui innii olandus CS, Etraqua Sacra MiasPero Ondus, quasi aqua lustrali addictus. Hinc τύπον κρατο λαxei dicitur Nepσέψασα OreSt. SI Sq. ψυχραν λοιβαν οιι ίαν λαχεὶν ' si Phoen. IS C. Sae Pe etianaμeλειν τινί dicitur id, in quo is occupatus est, qui illud quacunque ratione tractat. Sic urbs diruta rυρὶ μέλει dicitur Eur. Hel Is p. eptοι μὲν ήδ' δὲ ἔσται μέλουσα Soph. Ed C. a 33. ess hunc istin inci edicti . MATTH. ISO . diis Ald et IIS S. nisi quod *όνos, Ut correxit vir doctus apud Barnesium, habet Flor apud Burionia in is nempe M S. quem vocat Voss. a. Contractam vocena Scribit . ut pro utrovis sumi possit POR. ISOS. Phurim aliique nonnulli κρίνει Ald. ISO6. De codices bene Ald quod, nisi aliud in hoc loco vitium latet, reVoCund Um. 'Epινυω Flor unus. Scribebatur pιννύων, quod trisyllabum esse imonuit Musgravius. Sed scribendunt Potiti Tρινυν, de quo dicetur ad Iph. T. SI. ISOS. γόου codices λόγου Ald. IS IZ τοσουτον-ἐναι τοιουτον- ἰέναι Ald Correctum ex codd. pluribus. ISIS . μο re Huic particulae respondet Sl . βοα δε
ISI g. Nomen ανία, Vel ἀνίη, Plerumque Penultimam Producit, aliquando corripit, ut in quatuor exemplis a Rullia kenio Epist Crit. a. p. is adductis. Quibus addere potuerat Hermesinnaci apud Athenaeum S. P. Ss B ab ipso citat tam P. 2s8. Theognid. 3 g. 8 O. Sappho apud Erunck. Analeci. . . g. Pindar. N. I, BI. Verbum hνιάω. vel ἀνιά apud epico poetas Sectandam plerumque producit, ut et in Sophocl. Antig. 3 Is Verbum ἀνιῶ apud Aristophanem penultimani ter Corripit, semel producit Eq. 3 8. Corripitur etiam ab Antiphane apud Stobaetam II . P. 8S, 36. 2O. P. Oct a I. Semper, nisi fallor, secunda in ανιαρο ab Euripide et Aristophane corripitur, producitur a Sophocle Antig. 336. Sed ubique tertia syllaba longa est. POR.
192쪽
I say ἀγαπά ων ἀγαπά ec non in usu esse tragicis monuit Valeti et hic aliud olim verbum lectum fuisse suspicatUr Occurrit tamen Suppl. 66. ἐγάπα νεκρουσ. MATTH. I 328. τάδ' codices. 'oh Ald.
IS O IS I. Creontis verba choro tribuunt B. et duo alii. In Leid altero interjectiones, ci choro, reliqua Creonti tribuunt Ur. 3 2. IS 3 Creonti tribUunt P. et tres alii, choro Loid primi S.IS 2. εἰσηκούπατ ἰσακούσατ Ald et aliquot codd.13 3. Ante παίδων intellige repe, ut Sophocl. Antigon. II 82.
nulli. O R. IS . erυγχανον ἐτύγχαire aliquot codd.
193쪽
IJ J τούτοισί, codices Plerique τούτοισιν ld. ISSI. κάρα . aliique pauci. κρατα Ald. Versus ex duobus dochmiis et iambo con POSitUS. IJS2. τέρμον οκάστη Codd. plerique Cum Ald. τ μα'Iοκάστη, Patici 'Ioκάστη, quod est in P. H. Veram Scripturam restituit caliger ductu codicis Florentini unius, in quo est repμονίαι ἀκά Tq. I 363. αἰνιγμου Codices aliquot, αἰνιγμου vel αἰνιγμού τ, unde fecit Uni clienae rius, αἰνιγμού , sine Cata Sa SonSUS Si Sphingis aenium jocustae offulit melicem Ctim Nisae, lumni ficti mn, Menn. Sic in Iliad. n. ISS. exclamat Agamem-DON, θάνατό νυ τοι οβ ι ταμνον. FoeduS, ito Pepigi, tibi morti octus est. POR. IJS . τῶ καὶ codd. plurimi. καὶ τ- Ald. Eo nomine καὶ τῶ vitiosa est lectio, quod objicientis fere est vel contradi
ISSO. χαλκεοισ χαλxola Codice plures Pauci xαλκεαι; cum alii.εκοσμήσανθ' ἐκόσμησα H. et Ald. I 363. μονομαχοὴν Ald quae lectio ex duabus conflata est, μονομάχον quam habent Bodleiani, C. D. L. ed. in . et
μονομάχου , quam verana esse vidit Pi largontis, et e IS. nota
vit caliger Valckenserius confert supra is . IS 26. He
194쪽
Gregorius apian Zen T. 2. P. 28, Κάπροι δ' τωy θηγοντεσὰγρίαν γένυν, D. αν μίμησωμαί τι τη τραγωδίασ, nota metri Cani boni Episcopi peritiam Aodo βλέποντε ἐμπύροισθολ ομμασι, Συνηπτον. Unde conjicit Valelienserius, hic lectum fuisse a
parat Stat Thel, II, 3O POR. I 383. ξολισθαίνοι omnes edd. et M S S. ἐξολισθάνοι Aug.
UnUS. Pολισθάνη Flor duo. Formann quae sola antiquis in usu fuisse videtur, reposui. Sopliocles apud Uidam V. y Θαυμαστα γαρ το τόξον, ἀλισθάνει. Comicus ignotus apud Plutarch. Erot pag. 6 B. Ockειότητα δ' εμβλέπων ώλίσθανον. Priores in locum attulit Dari estus. Quin etiam in oratione soluta et apud scriptores non adeo vetustos haec forma non raro OC- currit, ut AP ad Plutarch. T. E. P.MOS F. λίσθανεν. Eandem ex SS. restituit PeriZonius Eliano a. 6. In Pausaniam, I . . 8 p. ut et in Suida v. ίλων, editur dλισθαίνουσι, sed
195쪽
dλισ θάνουσι scholiastes ad Aristopli Ran. 5. Mirum igitur, detroλισθάνοι displicuisse Honasterinisio in Luciano Dini. Mur. S. 2. P. 326. In Aristol linitis Pitc. II 66. na Otrum liostulatoἰδάνοντα Pro οἰδαίνοντα. POR. I 386. Re xx ώμαtra Hesychius, Probante Unichon aerio et sic edidit Brunckius sed alteram tiocli re formam nil noSCit HEV-chius. POR. Is 88 εστάλασα εστάλαΓ H. et tres alii cum Ald. 138s. δια ψίλων ορρωδίαν . e. δια το υτεραρρωδέει το ψί- λοισ, ut loquitur Herodot. 8, 2. Si c)r. I S. πατρο τιμωρία
I OO. et Vel e Codd. Plerique H. et pauci alii cum
I Og eνθενδ Guelf ενθεν Ald.αρπάσαντε αρτάσαντε B. H. et tres alii cum Ald. I Op. citantarum tace vae Vatokenserius, Sed nα Lia squam crasin facit cum eo, nisi in compositis. Eodem errore lapsus est Hem stertiusius ad Luci an T. I. p. 86. ubi in Sophoclis loco, Teργειν δε δμηεσόντα καὶ θέσθαι τρεπε Σοψον κυβευτην, ἀλλαμη στένειν τυχηm ubi corruptum verbum intactum reliquit, sanum et in Re corrupit. Utrumque Errorem SecutUS Sttirunckius fragm. ine. 28. Legendum τἀκπεσόντα, Trinca vello. Sod optime locum Hesychii inutilum in v. Κυβeυτην restit nitiem stertiusius, ubi misere serior silet chonius, Auctarium consulere Oblitus. Di in de crasibus loquimur, non abSre fortasse erit monere, xα nunquam Cum e crasin faCere, ita od cum ignorabat Piersonus, ad Moerin pag. IOS in Pherecratis versu apud Harpocrat. v. βωμολόxos Eetreio', να μη
196쪽
I 23. λληλοιν Η. aliique Plerique ciλλήλων, quod est in B. et Ald. Igas Ochιτου σαο ex Leid uno et codice ingi repositum. Ceteri vel Oἰδίπου σο ων, quod est in . et Ald. vel Oἰδίπου πον. Valde arridet conjectura Elmsteti ad Eurip.
197쪽
tiraquctm Mura quoquc riS, qutimetiis si iiiimio mihi, monuit V. D in Bibl. crit. Amstet. 2, 2. P. II MATTH. Id O. γουν codices et Teles Stob et 38. p. 33, hi Ald. gSO . Ut errore ut fraude versum addit cles, ut Ettri-Pidem arguata: et 's, Oxθοισι κρυψθω καὶ τύψω. rueeterea nullus apud tragicos senarius reperitur, qui ita Pondetam in quinto loco dividat, it Rcti sit l)ars secunda, Praeter in Sch l. Suppl. 2 g. μανθeἰ ἀνηκ γαὶ μήνη Καὶ θάκη, quem Orru P-tuna esse nena non Videt Edd. Ald Rob. μην ταιάxq. Scribendum μηνιαΓQxq. J Comparat Val clienaei ius versiim e Grotii Excerpti P g6S. ἐν τι ψίλοι μυχοὶσι κρυψθηναι Καλου, Et PCtelegitis 'V, ut legerat Casau bonus ad Laertium . 26. ubi locus occurrit. POR. I Ss e; de codd. Pluriini. Revocandum c cch ex Ald. Ig66. expου siexpta CO id inulti. I 68. Variam lectionem memorat scholiastes συν τεκνοι δεψιλτάτοισ, quEm errorem Scholiastae esse suspicatur Alcli quum scriptum fuisse videatur συν δε τοῖσι ψιλτάτοισ. MATTH. I 6 sq. ν δ ερι στρατηλάταισ, Olie dictum, quia ad sensum idem est quod pιθον δὲ οἷ στρατηλάται, ο μὲν λέγοντeq.
198쪽
199쪽
1 SIS puo JG θρυδ codices tantum non omnES.ISIT. μονομάTOPo Octo odiCES. μονομάTepo Ald. μονομή- repo Leid. Primus. μονόματρο Flor A. Quod sequitur hi p-μοla jOSSema aduxe; adscriptum delendum esse vidit Her- mannus. Eo ejecto lacunae signum ponendum Puto Excidit enim verbum aliquod, velut retret vel ri et, quo ad probabileni metri formam OPUS St. ISIO-IS 22. Versus Ionici sic digerendi αμινον, άγμασιν, τοὶ δε προκλαίω μονάδ' αἰῶνα διά ουσα τον,εὶ χρόνον ἐν λειβομένοι ι δακρυσιν. Eorum primus ab ars nude incipit de quo genere versuum
200쪽
δακρυοισin Scribendum δάκρυσιν B. aliisquo pluribus. IS 23 τι ἰαχησω X Prava tisgravi conjecti ira le :ittit . In libris solum exstat cixiiσω. nulla illud interpunctione u δαΚρυοι- σιν P δάκρυσιν ri tinctu ni. Delenchina cαχήσω, ii od ab interpolatore additum est, iii Plena distinctiori Post προκλαίω )osita in codice suo μόνα δ' pro μονάδ' scriptum videbat ideoque verbum aliquod desiderabat ad sententis integritatem. σχησω omisit et inna Burgestus ad Troad P. I g. IS 2 . IS 26. Hae in in una vers una Creticum conjungendari, en πρῶτον ἀ- χαίτα σπαραγμοὶ ἀπαρχα βάλω :
De fornaa γάλατο ab librariis fere ubique oblitorata dixi in Thesauri, Stephani διδύμοισι qui servari volent, corrigere