장음표시 사용
391쪽
tum ab hac parte in utrocu comm.erno reciI K μμερὶς de qua proxime nonui. In Mela I, 9, 15 scribitur Crann e- ium, quod et Hic mali rei. Sic patillo post, ut si ut eo legitur Κιμμέριοι Casa o Ian. et Ven. Volunt tμμερικοί. f. I. . m. 5.2 Sine aniculo vox prodit in cilic. 4 et Paris. Post pro οἰκοῦντας, ala retiniit ad I VeR. dedit οἰκουντες, r inde πιδραμουντας Male Pio μέχρι in Paris est ἔχριζ. I Pro κωμην, in qua lectione codices ne omnes una veteres interprete feci editionibus di consentiunt, Casaii- bonus
quodam aempore anagna locis eXpuleriintes ScΠnas Cinarneciorum in Bosporo Giae ei, qui Pant apaeum potentia, qui et ininae et alias in Bosporo ut bes ius ah, 11 dictus fuit Hi conssiderunt. unt qui regiones coliti f. . ne irris a dexta a Ponti itas Deinceps ad Acta ille uniasque ad Ioniam iactu sto pagunt stadia Xc ubi Janibus eNaveriant Atque nun est Achillis Ibi an-a0a quidem Scythae istis e gusti sumus est tia)eitus
392쪽
lio reus ex suis libris notavit πόλιν. Ptolemaeus , . utique videtur in oppidis coininci norate, cui an alias acidere soleat κωμι Neque atrien lic plerosque codices ne GK rendos censeo. Post , mimissa voce τάδ. α, 'Ac 9 coitur in Paris et Mosc. De scriptilrn ειωτατος f. ad Lib. IC pQ TA. L. n. IIII ante πλειογαν oniittitur di in Paris. Mosco . Me dic. . . et Mose Medi c. . . miliato verbor m ordine κύμηντο υρμήκιον. Ceteri nihil a utiletata lectione disce citant. TZ chucide Legendurn censeo: χων ἰὰ τῆ περαία το υρμηκιον πολιν, καὶ το Παρθένιον ' πλησίον δ' τι του ρακλείου τοΠαρθένιον. Sane praeter rei veritate in ipsa phrasis 11 cat, coinmissu in hic quoque fuisse, quod toties in oes' auctore deprehendimus, ut Helicet o Παρθένιον, bis a Strabone polita , semel ab inpuro librario velit praetermissa. Cafaubonio. Sic etiam Manner in Geogr. T. q. p. 33O illa verba πλησίου δ' ἐς του Ἐρακλείου inserta esse sus picariir. Nempe transposita esse videntur haec verba, quod, si sinistra parte paluderia in navi Gaveris, hoc Orctine se loca excipiunt Heracleum, Paraben tun, Miarnici iuva, uia patet in primis ex Strabo II 7. p. m. 392 sqq. et Ptol. 3, 6. Mutare tanae quid quaian non sum ausus invitis codicibus, et quod hic error in Strabonem ejici potest.
1 is Maeoticae paludis, XX gias vicinum Herculeo. Padici iter aut amplius stadio ita enitim deinceps ab Acilibriura: in altera continente leo sequitur. opponitur Myrmecium Pa-
393쪽
f. p. traeus inde ad pagum Co- Inde ad Satyri monti ro condamen XXX. Hicientum stadia xc id est est finis Bosp01 Cinanie ger in quod an promon rici. Sic auten fauces ap-orio, fastus ob memoriam pellantia in ore Maeotidis, iri cujusdam, quian Bospo ain angustiis, quae taXta A- potentia claruit chilleiam rues Myrinae ciuiri sunt, Drtinentes usque ad 6. I. Coro condarnei et tritic Prope pagus est Pa oppositum victam Pantica-
394쪽
2 Moscov. διειργομένω , Necti c. q. διειγομένην edd. Aldi, Hopp. Xyl. διειργο ιfνων. Erroriim causae patent. Ἐρυ Σ-λος et κρυμμοῖς vitia sunt edd. Aldi et Iopperi, quae etiam libro T. p. n. 388. dederant κρυςάλω.1y an Stephano de ricii di Κοροκονοαμῖτι atque ita in Strabone vult erice litis T. 469. quod certe hic et post 'tpraefert Paris. post etiam Moscov. Ata re qui tinnest constanter servant τὸ M ouod et in alias sernininae oriri nis Valet. ii et Medi c. 3. Paris. cum ed. Aldi 'Aυτικίτου, me dic. .h Ἀντικοίτουν et sic vetus interpres Antiooetam; reliqui libN
pae oriana teri ae qui Aera g. s. dicitur, si et O stadiortina Supra boro condanaen LXX interceptris D eo enim lacus est justae magnitudi iusque etiarn glae Ie perve nis queri ab ea vocans nil, , Maeotide per Jaye Coroe Ondanierin cis ad Irnem On elante interdum, a pago stadia in mare es alta ut innabulari i peditus fluit in lacuna hunc etiatvltpossit Tota illae angu pars Antaeo ita fluvia, in
Iliae potius habent bonos sulamque effiei ambitan palud
395쪽
1 Sic Messic. . . Venet Paris. Varac Uilin.
in Casa libon n. hic et post , tantum quod Casaubon n. uidem in sectu habent ἡ κῆπος. Vetu interpres Cepi. rirnus ex emtoribu Aldiri mutavit, aut invertit 1 'πος, quae forniae etia in in Variantur, Ut notaturma Mela in I, 9, 15. p. 32. q. Pleri Que tamen raeferiant plura leni, quem et hic ex Sstis revocavi. f. etiam praeterea Taylor ad Aeschin. p. 562. d. Reislc. t Ἐρμώνασσα Medic. . dat Eρμονασα. f. ad Melani
sude hac. et Maeotide, mitem navigaveris, Phanat fluvio. Sunt qui tu ooria est mentorabilis uribs, uni hunc Hypanin appet et Cepi et ei Oia assa, ni ut eum, qui est apitii et patruriam Veneris da- rysthenena num De iis Phanagoria
i 'Q. et Cepi sitae sunt in in
396쪽
et Moscov. Paris. Me dic. 3. Vatic. Urbin edd. Alcli, HOpperi Γοργιπτια Ven. Γοργιππία, quod potuit Xylander. In Iudic. g. desunt verba et δὲ κιχη Γοργιππ'ία, quae ctiarn omisit vetus interpres. Occurrit Ii us urbis nomen in Stephano , ubi scribitur V et Γοργιππία, Vc Γοργίπι s. v. Σι νδικον. In alterutro haeret Viri urn, quod nec ex tera ruin serie apud Stephanti in eoi potest. Cf. men paullo post . II. Pol Paris 'Aβράκη.3 Haec verba ad καλέῖται repetat Constantinus Orphyro π de them. lib. 2. cap. 2. pauci tanaen mutatiS, quae deinceps notabo. Sic proxime post pro omήκοοι re
4 Casau bonia quida in codd. Moicov. Paris. Medi c. 3. 4. Iatic. Urbs 11. Venet. τὸ Φανάρου Vetus interpres Hya-1 arium; edd. Hi et Hopp. τὸ Φαναγόρου edd. Xyl. et reliquae του Φαναγόρου Epitonae p. LIO Huds. ἡ Φαναγορία. Constantin. Porphyr. c. l. τὸ Φαναγόρειον. Quod hic codices subministrant, probari nullo modo potest et ex omisissione syllabae contractum videtur, 'it supra lib. IO. p.
reliqua ad dextram tuans parent, universi Bosporani Hypanini in Sindica In is cunt Caput iur0laae etiam Gorgippia est, et paeo iuni Bosporanorun est Sindi cortina regii vicina Panticapaeum, Asiano Iummari, et Alroiae e. Quia i Lanagorae urbs; nam et autem regulis Bospori a sic vocat Et videt
397쪽
s es He11non so. Plura dedi ad Mela in I, I9, 5. p. 33. τὰ quod praemuriant coinces, sub pleri io 15 a γου, κτίσμα. At illud potius de operibus arte factis mci-
6 Medi c. 3. δ' ii, rulgata lectio bene habet. raviora sunt, quae sequuntur. Ne nn De emtiones Omnes: nt κρύφαη , post ed. Hopperi παραδιδn, Xyl. et relic t ae ραθιδοῖ luxato semicirura nexti, quern contInent Mosco Paris. Janagoria emporium esse icapaeum COI Um, qua e 'turn, Quae e Maeotide, mari eodem adserunt r. praque sitis barbatis re Hah et Pletanagoria ren plum
398쪽
Piaris. Medi c. . . et Veia in Iulatis eglaur κρυψειεν hi cujus voculae repetitio intercidit et παραδιδοίη , tanturus quod Med. . posuit κρύψι ἐν Venet cum Alclo, re cici κρυψα tulit παραδιοώη Cf. c. q. f. . n. 2. 7 Casaia bonia Vener. κευθμου, reliqui cu in edd. κευθμωυι. Nec aliter in suo codice leσit Stephanus, iii f. Ἀπάτουρον totam hanc narrationern paucis aut mistis, aut leviter inversis, reddidit; etsi perinde ex promiscuo histri traque forma valet. Ante δολοψονεῖν otiose adest ii
a Σινδοὶ dedi cur Moscov. uti et supra scriptum serohatur. Ita variatur Lini in libris et oninino olim varia tum esse, docet Schol. Apollon ad 4, 322.2 Messi c. 3. Δαρδάριοι, ut in se tu Vatic et inin At Δανδαριο vocantur tiam a Plutarcho in Lucullo c. Ioc Stephano a. v. denique Dandaridae a Tacito Annal12, 5. 3 Ita praeseriint omnes libri Schra serus tamen AvienNomen deae a sabula sum inde singulos Gigantes exta occasione a dolo capate cepisse, et Herculi nunde ducunt ibi loco rirni Ue poscalium per fraudem henerem, ' cum eam Gigan candum praebuis e. te adorirentiu , Heretilem f. II.
accivisse, inque spelunca De Maeotis sunt Simii quadam abscor disse, de Dandalii, oreatae, Agri L. tib
399쪽
vieni per ieg. V. 67. malit Teρετοι , cum ita adpellent hir Stephano . . et Plinio , . nec diversi sint ex de ravata scrip ira et lectione πιρίτα Dionysii v. 682. Priscia- v. 66 h. et Avieni c. l. Glio 1 nempe ex Mela I, 9, T. ctantii Tolentae, tibii Alii strat ii sumina libronina cor-ptione. Reliqui tarn ei in Obscuro populo codicunt cx- nplii in et ii omni Ino C refragor in Toρέ σου. Cf. ad elaim I p. 638. c. l. Expellitior est,ia in proxina no-i Hae 'A οιχοὶ , Uti se 'rtur in dionibus non solitin, sed eth sstis, et Vetere interprete, I pter crebram et 1aliorem iniurationern 1 tera tria ι et φ Nempe per i exorabone cliter te coinincino 1at te pia an US. Amech vocan-
r etiam a Plinio 6, 7. Solus Ptoleniae his , . scribit; dein, opinor, vita corolpoIS 'Aριχοί. iii igitii Ca-ubonus etiani in Ostro proba Vit 1, adsentientem Oli e- ο ad te: dian. p. 9 C1 ad Mela in I p. 630. c. I.
ψ Lege, ut lib. - . P. 56. Ἀσπουργια ri I. Stepilantis σπουργιανο εθυος τῶν περὶ την Μαιωτιν λίμκην. Deinde stilin eum cie scribit. Cafavo onus. Pro Q lhanc enienda one in etiana de inedo ad Stephan. p. 25. cui et solo tus impositis rationi laus more In gessi. Vulgo 'Ast Φουρ-
spungitani Antea pro ΣΩτακηιο, in cod. Tar11. legitur 5 Moscov. Γοργιπτίας, ut supra g. O. plures, ubi L. tata. Medi c. . Γοργοτίας. d. Aldi Γοργιπίαζ Hopria Γοργιπτίας reliquae, ut mirum laic est. Post Πολί- , deest in Ven.
400쪽
2Φ. et ex nium a rarissimo, Ilem ornae viderat , et produxit in opere de iis numis in diis. S. T. I. p. 88. edLond. ubi an de in emendatione in repetit. Ita et liclegi voluerat Reinem1 I e in eccius T. . ait r. Iul. p. I a probatque Fabricius ad Dion. c. l. Eadem uJus nomi ni corruptio notatur In Diodoro I9, 2 similis iii ILysandro infra it . 13. p. 623. His inpulsus momentis, invitis licet is stis, dedi H σαυορορ quo et ducit simplex Compendi uni scripturae in piaccedente Vocula ex repe lita tera viti una peperit. insidiaret tri sub ranaicitiae Tanaiciis tenenti Dus ali PraeteXria Exi Olernon, re Bosporanis inte1 duri etia
compella, bello illato in a ii ad latio. defeceratnt
potes raten eorum vivus Saepe Bosporani reguli us pei venit et intellit De que ad Tanain omnia ob universii Maeotii Asianis tinuerulit: naaXinae ultimalia paruerunt enaporium Pharaiaces, Asander, io lenio