장음표시 사용
1쪽
CICAE PRESERVATlON GRANT PROJECT
Nationat Encloismont for ino Humanitias
2쪽
3쪽
AUTI OR Heubacti M. TITI E Quibus uocabulis artis criticae propriis usi sint Homeri
5쪽
7쪽
Quibus vocabulis artis criti eae propriis usi sint Homeri scholiastae. Tars il Seripsit r. H. Heu bach.
9쪽
commentarii et indicis grammatici ad Iliadis scholia Venelao Spec. III.
4uoniam prioribus libellis exposui usum voeabulorum ad artem syntacticam spectantium et postea ex arte critica eorum vocabulorum vim, quibus Significari solent aut grammaticorum libelli et editiones, aut eorundem librorum genera Varia aut ipsae lectiones variae nune ipsissima verba et vocabula artis criticae, i. e. verba et vocabula recensendi et diiudicandi, peragrare in animo est. Sed priusquam ad ingula descendamus, id unum praefari liceat fieri non posse, quin his quidem chartis, cum prioribus iam pertractaVerimus vocabula, quae quid sibi vellentilisficile erat perspectu, nunc conferamus et disputemus oeabula, in quibus tantae usus aut notionis difficultates subesse non possint. Quae eum ita 8Sent 8aepius dubitavimus, num omnino in rem esset copiosissime et effuse disserere de vocabulis, quae quid ibi vellent, non esset, quin sciret aut in primo quoque verborum indice indagare posset. a dubitationes ut expediremus, Henrici Stephani Thesaurum graecae linguae, Parisiis 1831 l866, perscrutati sumus perscrutantes etiamsi vocabulorum significationem principalem ubique Scriptam reperiebamus, tamen tantum abest, ut scholiastarum nostrorum dicendi usus aut vocabulorum et Verb0rum notio apud eos propria accuratius illic investigata sit contra ne mentionem quidem eorum saepius factam esse constituimus, ut nostris studiis non solum periculum illud on λαν ' Θηνα ε effugere sed thesauri graeci recensores futuros aliquantulum adiuturi nos ipsi nobis videremur.
Ac primum versus et loci illi, quibus appingere signa grammatici Solent graece dicuntur Oποι sive στίχοι ἀμψίβολοι eorumque difficultates μφιβολίαι, i. e. loci dubitationem aliquam nao ventes aut ambiguitatem aliquam continentes. Quorum versuum difficultates sive ambiguitates percensentes docti illi viri adnotationibus sui, et doctrinis solvere student St.)φ) φ509 δίφροιο - παμφανόωνroci τι ouro διακρίνει την ἐν ἄλλοι ἀμφιβολίαν. Dubitat enim grammaticus, utrum 435 παμφανό-r adiectivum coniungatur cum αρματα potiuS, an cum νωπια substantivo, quam interprestandi difficultatem sive ambigui
talem huius loci Θ435) illius loci il509 perspicuitate dissolvi dieit: simm . 442 de Homeri
sententia. 35 versuum et verborum distinctio incerta videtur ἀριφίβολο νά; νωσι e. ἐτοι ἀρείς το μεθιέμεν διαστολή, στιrμ, δε τελεια εἰ τὼ Ἀρηα, aut vice versa simm . 330 si uim P de casus interpretatione; Vlio Oib de voeabuli sensu ac vi II234 de re orthographi ea Il0 A l64 de re ipsa
10쪽
aut Homeri sententia denique de periodi partium relatione II633 fpίβολος κεῖται το ρωρει. iixta autem posita sunt αμφίβολο et, quod ei contrarium est, ευδηλο . 323 χειρος ελοντὶ 1-- ελοντεανειν, Ἀρισταρχοc, ἔν το Diκον ενδηλον si ἀμφίβολον αρ εσται, ἐάν κατὰ συναλοιπὴν ἀναγινωπικωμεν i. e. ut manife8tiis et certus sit numerus dualis, qui ambiguus et incertus est in ελοντ' forma eadem fere 3.D. raeterea contrarium est ἀμφιβολο et ιι φιβολία vocibu ευκρινῆcadiectivum, quod scriptum legimus,442 τι διὰ τουτον t/κρινε γίνεται τ τη προειρημιενη ψι νεβο λίαe, i. e. quia his Verbis clara vel dilucida fiunt quae ambigua erant in versibus antecedentibus. Verbum doniquo mi βάλλεσθαι occurrit 19 υρ. ἀναστρεφε τὴν προθεσιν προ το μὴ ἀμ- νιβα iis τ'αι, . . ne ambigua sani neve perturbentur verba.
II. Agere vel iudieare de loco aliquo.
Huius igitur generis osti a curatissime pertractantur a scholiastis nostris. Quorum locorum ambiguitates ut sagacissime explicentur, regulis quibusdam et iudiciis opus eat e g. 2318 Dκληῖσ'άραρυῖα qilaeritur ut mim κατῶ συνθεσιν. o. Dκληie, an κατὰ μαλοι hi legenda sint voeabula se . ii κλWσ. Atque eum Aristarchus qui dena voeabulli esse compositum ε κλ te secerit noster Herodianus 3 rem ita exponit: εἰ δ' προκειμέν' ἐξ c κρίσεω δεῖται, δῆλον, τι συνθεr- να- 'γνωσομεθα, πω μὴ παρα τὴν συνήθειαν τον ποι χρεον κτλ. Putat igitur lectionem κατ- συναλοι νην praeter poetae usum esse, qua causa quove iudicio huius odi difficultas optime levetur. Idem sibi vult το κρινομενον apud Herodianum 20 se δεῖ λ' ζητεῖ, πυα δεῖ τονίζει ἡ δειλ', - δεῖ λ Is quamquam α δεῆλ' priorem esse apud poetam lectionem dicit tamen recentioris ne talis selluli ta
συλλαβῆc, ι'χ ἐπ τελο De Videtur igitur o κρινομενον esse generis medii, ut significetur iudicium aut nota qua haec quaesti grammatica sive prosodiaca, non criti ea diiudicetur. Itaque qui ex huius modi iudiciis aut notis Homeri versus exponit et interpretatur κριτικο dicitur DB IDMαiκα τουτ ενιο εων κριτικων κατῶ, ωνυμίαν μεταλαμβάνoDσιν οῦ γραμματικο Ruten II4ib. De o νειν ipso verbo vide infra sub IV. Verba agendi vel disputandi de aliquo sunt: διακρ νειν, πικρ νειν, διαλαμβάνειν. et Syntueti ea es diffistultates t0ssuntur ab Aristonico λ ἐν509 τι τουτο διακρίνει τῆν ἐν λλοι Φινιβολίαν . De re ipsa vide sis, p. 3. ostro igitur loco tum scriptum 'it d φροιο παπινα νοωντο c,
illa quoque ambiguitas se. 43b d i ii iii crudi .
Alterum του κρίνειν lverbiam compositum traditur 1V19 ἐπικρίνομεν ἐμεὶ περι τ' ἀναγνω- σεθα, i. e. post alterum iudicem nos quasi secunda actione ita de versus tmtione diiudicamus, quam quidem verbi notionem Stephanus in thesaurum non recepit. Herodianus vero quique eum sequuntur semper fere utuntur verbo διαλαριβάνειν περι ιν Oc, i. e. disserere disceptare aliqua ae E289 ταλαορινονJ νε χει It λάττεσθαι δ' Scholiorem auctores his quidem schedis plerumque rion seripsimus, id quod prioribus solebamus, A. Liadwichii Verbis commoti, quibus nos admonebat, ne nimium exigeremus ab hoc scholiastarum dicendi usu, cum nobis scriberet eine so sicher Fllhrerin is dies Terminologie docti nichi das si allein gehon et ansreichendes riterin m die Scheidun de einetetnen Scholien nach den in Zelnon Antoren abgeben k0nnt'.