장음표시 사용
12쪽
Participial-Constructionen, geWisse Conjuncti0nen und Adverbien
13쪽
bile dictu volit gar in Versuhrun gum stachen, ei Sil08en Materialismus iis prachlichem Gebiete inden mdcliten, denenti altericli inmal auchaei dieser Gelegenheit Wieder das ortisines alten Rhetor enigegen ἡ δε παράφρασις υχ ως τισιν εἴρηται η δοξεν ἄχρηστός εστι το γὰρ καλῶς ειπεῖν φασιν απαξ περιγίνεται, δὶς δε υκ νδεχεται osτοι δε σφόδρα του ὀρθοὐ διημαρτηκασι της γαρ διανοίας φ ἐν πράγματι μη καθ ενα
τροπον κινουμενης, στε την προσπεσοῶσα αυτὶ φαντασίανομοιοῖς προενέγκασθαι, ἀλλα κατὰ πλείους - ουδεν κωλύει κατὰ πάντας τους τρόπους το φαντασθεν πίσης καλῶς ξενεγκεῖν - araphras aber undinetaphras berithren uni durch-kreuZen inaniter o vi eis ach, dass, was Vonciener eSagi St, imi anZen aucti ora dieser gelten ag gweitens aber verWeis icti sie
14쪽
90SSUmus, quam Si docemia atque erudimus iuventutem ' Neque vero id effici posse consido, quod ne postulandum quidem eSt, ut omnes adulescentes se ad haec studia convertant pauci utinam quorum tamen in re publica late patere poterit industria'.
15쪽
Non dubito lare plerosque, Attice, qui hoc genus scripturae leve et non satis dignum Summorum Virorum personis iudicent, cum relatum legent, qui musicam docuerit paminondam, aut in eius virtutibus commemorari Saltasse eum commode scienterque tibiis cantasse. Sed hi erunt sere qui expertes litterarum Graecarum nihili rectum, nisi quod ipSorum m0ribu conveniat, putabunt vi si di 3 dicerint non eadem omnibus esse honesta atque turpia sed omnia maiorum institutis iudicari, non admirabuntur nos in Graiorum virtutibus exponendis mores eorum secutos Neque enim Cimoni sui traturpe Atheniensium Summo viro sororem germanam habere in matrimonio, quippe Um ciVe eius eodem uterentur instituto. fit id quidem nostris moribus nefas habetur laudi in Graecia ducitur adulescentulis quam plurimos habuisse amatores. Nulla Lacedaemonividua tam esL nobilis, quae non ad cenam ea mercede conducta. Magnis in laudibus tota sere fuit Graecia victorem Olympiae citari: in scenam Vero prodire ac populo esse Spectaculo nemini in eisdem gentibus fuit turpitudini. Muae omnia apud nos partim infamia partim humilia atque ab honestate remota ponuntur Contra ea pleraque nostris moribus sunt decora, quae apud illos turpia putantur uem enim Romanorum pudet uxorem ducere in convivium aut cuius non materfamilias primum locum tenet aedium atque in celebritate versatur ' uod multo sit aliter in Graecia Nam neque in convivium ad T
16쪽
hibetur nisi propinquorum neque sedet nisi in interiore parte aedium, quae gynaeconiti appellatur, quo nemo accedit nisi propinqua o 8 gnatione coniunctus. Sed hic plura persequi magnitudo voluminis prohibet tum estinatio, ut ea explicem, quae exorSu Sum. 0u3re ad propositum veniemus et in hoc exponemus libro de vita excellentiunt imper3torum. t Miltiados Cimonis filius Atheniensis cum et antiquitate generis et gloria maiorum et sua modestia unus omnium maxime oreret eaque SSet aetate, ut iam non solum de eo bene sperare sed etiam confidere cives possent sui talem eum suturum, qualem cognitum iudicarunt, accidit, mi Athenienses Chersonesum colonos vellent mittere. Cuius generis cum magnus numerus esset et multi eius demigrationis peterent societatem, ex his delecti Delphos deliberatum missi sunt, qui consulerent pollinem, quo potissimum duce uterentur. Namque tum Threces eas regione tenebant, cum quibus armis erat dimicandum. His consulentibus nominatim Pythia praecepit, ut Miltiadem imperatorem sibi sumerent: id si fecissent incepta pro- Spera sutura. Hoc oraculi responso Miltiades cum delecta manu classe Chersonesum prosectus cum accessisse Lemnum et incolas eiu insulae sub potestatem redigere vellet Atheniensium, idque Lemnii Sua Sp0nte sacerent postulasset, illi irridentes responderunt tum id se facturos, cum ille dum navibus proficiscen vento aquilone venis-Set Lemnum Hic enim ventus ab Septentrionibus oriens adversum tenet Athenis proficiscentibus Miltiades morandi tempus non habens cursum direxit, quo tendebat, pervenitque CherSoneSum.
len. - quae' appellatur τὶ - κα- - duce uterentur nimmo τρατηγεῖν.
. g. 3. his consulentibus consulen tibus his. - id si fecissent futura: kann uret ausgedriicht werden sub quo eXpeditionem prosperam fore ευτυχεῖν).
17쪽
Ibi brevi tempore barbarorum copiis disiectis tota regione, quam II petierat, potitus l0ca castellis id0nea communiit, multitudinem, quam secum duxerat, in agris collocavit crebrisque excursionibus l0cupletavit. Neque minus in ea re prudentia quam elicitate adiutus est. Nam cum virtute inititum devicisset hostium exercituS, Summa equitate res constituit atque ipse ibidem manere decrevit. Erat enim 3 inter eos dignitate regia, quam vi carebat nomine, neque id magis imperi quam iustitia consecutus Neque eo setius Atheniensibus, a quibus erat prosectus, ossicia praestabat uibus rebus siebat, ut non minus eorum voluntate perpetuo imperium obtineret, qui miserant, quam illorum, cum quibus erat prosectus Chersoneso tali modo constituta Lemnum revertitur et ex pacto postulat, ut sibi urbem tradant. Illi enim dixerant, cum vento ore domo profectu eo pervenisset, Sese dedituros se autem domum Chersones habere. Cares, qui tum Lemnum incolebant, etsi praeter opinionem res cecide brat, clamen non dicto sed secunda fortuna adversariorum capti resiStere ausi non sunt atque ex insula demigrarunt Pari felicitate ceteratinsulas, quae Cyclades nominantur, sub Atheniensium redegit
Eisdem temporibus ei sarum rex Darius ex Asia in Europam III exercitu traiecto Scythis bellum inferre decrevit. lontem fecit in Histro lumine, qua copia traduceret. Eius pontis, dum ip8 3beSSet, custodes reliquit principes, quos secum ex Ionia et Aeolide duxerat, quibus singulis ipsarum urbium perpetua dederat imperia. Sic enim: facillime putavit se Graeca lingua loquentes, qui Asiam incolerent, sub sua retenturum potestate, si amicis suis oppida tuenda tradidisset, quibuS se oppresso nulla spes salutis relinqueretur In hoc fuit tum 3 numero Miltiades, cui illa custodia crederetur. Hic cum crebri asserrent nuntii male rem gerere Darium premique a Scythis, Miltiades hortatus est pontis custodes, ne adortuna datam occasionem liberandae Graeciae dimitterent. Nam si cum his copiis, qua Secum transpor 4
II, 1. ach deminen cons. Hie der- - pari felicitate rege hingu usus. holo das Subjec ο Μιλτιάδης. - sub poteSt. redistere: υπηκοον,
quam Secum duaeerat: μετάγω part υποχείριον ποιεισθαι.
g. 3. consecutus: λαχών. - eorum, επιτρεπειν εις ἀεί.
18쪽
tarat, interisset Darius, non solum Europam ore tutam sed etiam eos, qui Asiam incolerent Graeci genere, liberos a Persarum futuros dominatione et periculo, et facile essici posse. lonte enim rescisso 5 regem vel hostium ferro vel inopia paucis diebus interiturum. Ad hoc consilium cum plerique accederent, Histiaeus Milesius, ne res conficeretur, obstitit dicens: non idem ipsis, qui summa imperii tenerent, expedire et multitudini, quod Darii regno ipsorum niteretur dominatio quo extincto ipsos potestate expulso civibus Sui poenas daturos itaque adeo se abhorrere a ceterorum consilio, ut nihil putet 6 ipsis utilius quam confirmari regnum ersarum. Huius cum Sententiam plurimi essent secuti, Miltiades non dubitans tam multis consciis ad regis auris consilia sua perventura Chersonesum reliquit ac rursus Athenas demigravit. Cuius ratio etsi non valuit, tamen m3gnopere est laudanda, cum amicior omnium libertati quam suae fuerit dominationi.
IV Darius autem, cum ex uropa in Asiam redisset, hortantibus amicis, ut Graeciam redigeret in suam potestatem, classem quingentarum navium comparavit eique alim praesecit et Artaphernem, hisque ducenta peditum decem milia equitum dedit causam interserens se hostem esse Atheniensibus, quod eorum auxilio Iones Sardis expugnassent suaque praesidia intersecissent. Illi praesecti regii classe ad Euboeam appulsa celeriter Eretriam ceperunt omnisque eius gentis civis abreptos in Asiam ad regem miserunt. Inde ad Atticam accesserunt ac suas copias in campum Marathona deduxerunt. Is est ab oppido circiter milia passuum decem. Hoc tumultu Athe nien8e tam propinquo tamque magno permoti auxilium nusquam nisi a Lacedaemoniis petiverunt Phidippumque cursorem eiu generi S,
qui hemerodromoe Vocantur, Lacedaemonem miserunt, ut nuntiaret, quam celeri opus esset auxilio Domi autem creant decem praetores,
qui exercitui praeessent, in eis Miltiadem . . Inter quos magna suit
liberos fore ἀπαλλάττεσθαι. - Per - causam interserens: προφασίζε- Sarum: παρά - eScisSo λυειν - σθω - auaeilio mim συνεργάζε-
hostium ferro durch die einde. - θαι. inopia mit ηττων aus2udrncken. g. . classe, appulsa προσορμί- S. b. accederent: προστίθεσθαι. - ζεσθω dep. pass. προς - OmniS-- obstitit ἀντέχειν ἀνθεστάναι. que civis alle Eretrienser. --b- qui uenerent: λεν τελειχντες - reptos ἀνδραποδίζειν med. - ac-
niteretur: ἰσχυρίζεσθω - exput cesserunt: προσπλεῖν - amp. Ma-SOS: εκπίπτειν. - itaque adeo se ab rathonius steliendri εν Μαραθῶνι
horrere in directe Redemi εφη u πεδίον. - deduxerunt: ἀποβιβάζειν VerWandein τοσουτου δέω dem s. uniens, 2. Is est relative An Rathe de andere belΣutreten knsipfung. - milia pass. decem: 80ωστε, de durch υχοπως - αλλ' Stadien. ουδέ aus2udrucken s. Eu XIX, 2, 3. g. 3. permoti διαταράσσειν. . . . non dubitans: iv ἀγνοεῖν cursorem qui vocantur: iberseige
ἰσχυειν, κυ0ουν transio. - cum ἡμεροδρόμοι. - celeri Superlativ. amicior fuerit: προκρίνειν. g. . qui exercitui praeessent kann IV l. redio in potestatem s. 2, 5. egbleiben, gl. Eu III, 2, 1. - in-
19쪽
contentio, uti uni moenibus defenderent, an obviam irent hostibus acieque lecerne it tinus Miltiades maxime nitebatur, ut ri in ora quoque tempore castra fierent id si factum esset, et civibus animum acceSSurum, cum Viderent de eorum virtute non desperari, et hostis eadem re ore tardiores, si animadverterent audere adversus se tam
exiguis copiis dimicare. Hoc in tempore nulla civitas Allieniensibus auxili suit praeter Plataeensis Ea mille misit militum. Itaque horum adventu decem milia armatorum completa sunt uae nianus mirabili agrabat pugnandi cupiditate. uo lactum est, ut plus quam collegae Miltia 2 de valeret Eius ergo auctoritate impulsi Athenienses copias ex
urbe eduxerunt locoque idoneo castra secerunt Dein postero dierasub montis radicibus acie regione instructa non aperti Asima proelium commiserunt namque arbores multis locis erant rarae hoc consilio, ut et montium altitudine tegerentur et arborum tractu equitatus hostium impediretur, ne multitudine clauderentur . Datis, etsi non aequum locum videbat suis, tamen retus numero copiarum suarum confligere cupiebat eoque magi S, quod, priusquam Lacedaemonii subsidio venirent, dimicare utile arbitrabatur Itaque in aciem peditum centum equitum decem milia produxit proeliumque commisit . In quo tanto plus virtute valuerunt Athenienses, ut decem bplicem numerum hostium profligarint adeoque perterruerint, ut ΡeΓSae non castra sed naves letierint Qua pugna nihil adhuc est nobilius. Nulla enim umquam tam exigua manu tanta opeSpr0StraVit.
Cuius Uctoriae non alienum videtur, quale praemium Miltiadi VI sit tributum, docere, quo facilius intellegi possit eandem omnium civi
ter quo fuit contentio: εἰς φιλο- hol te περιγίγνεσθαι). - eius cim νεικίαν εμπίπτειν. - utrum, de pulsi: in facti Von limiborredet.'fenderent ob es nothigraei en Fein S. 3. sub in radicibus: ἡ υπώρεια.
viam ire ἀντιπαράγειν,ὁμόσε χωρεῖν anach parenthetisci fortZufahrem: τινί. es War aber die egend egen derg. b. nitebatur: διισχυρίζεσθαι an telen unkten ingelii stellen
περί τινος. - acceSSurum 'erde dentali me melliguine Reps angierhδht,erden. - adversus se dimi Haren nichi felix stan ἀναπεπτα- care R. πιχειρεῖν, προσβάλλειν μένος . - hoc consilio: προφυλάτ- τινί. τεσθαι - tractu durch εφεξης aus V. q. decem m. completa sunt: udrucken.-clauderentur: κυκλοῖν. ilire Sol daten im angen ο συμ- g. 4 in aciem producere: Ἀκτάτ- παντες 10,000 aetrugon. Diose τεσθαι - proelium committere: μα- Sat is Mit dem vortiergehenden χην συνάπτειν. durcii das relativum ii verbindon. g. 5. plus, aluerunt beng. 2. mirabili fastrabat cupiditate: g. 2. - tantas opes u. R. ι πολλα θαυαασί τινὶ πόbω φέρεσθω προς, πλάσιοι. - prosternere: ἀνακρουειν. πασαν επιτερ εσθώι φιλοτιιμίαν. Die VI, 1. alienum ἀλλότριος, ἀνοί- se Sat is diarchisen cons. mi κειος oder Hir alten. e fur paS'dem folgenden Eu Verbinden. ut send. - praemium ἀριστεῖον. Plu - aleret: das Μ sein Col quo fac possit dami es teicliter sei
20쪽
tatum esse naturam. Ut enim p0puli Romani honores quondam suerunt rari et tenues ob eamque causam gloriosi, nunc autem essust 3 atque obsoleti, sic olim apud Atheniensis fuisse reperimus. Namque huic Miltiadi, quia Athenas totamque Graeciam liberarat, talis honos tributus est, in porticu, quae oecile Vocatur, cum pugna depingeretur Marathonia, ut in decem praetorum numero prima eius imago poneretur isque liortaretur milites proeliumque committeret. dem ille p0pulus, posteaquam maius Imperium est nanctus et largitione magiStratuum corruptus est, trecentas statuas Demetrio Phalereo decreVit. VII Post hoc proelium classem septuaginta navium Athenienses eidem Miltiadi dederunt, ut insulas, quae barbaros adiuverant, bello perSequeretur uo imperio plerasque ad ossicium redire coegit, nonnul-2 las vi expugnavit. Ex his Parum insulam opibus elatam cum oratione reconciliare non posset, copias e navibus eduxit, urbem operibus clausit omnique commeatu privavit, dein vineis ac testudinibus con-xstitutis propius muros accessit. Cum iam in eo esset, ut oppido potiretur, procul in continenti lucus, qui ex insula conspiciebatur, neScio quo casu nocturno tempore incensus est. Cuius flamma ut ab 0ppidanis et oppugnatoribus est visa, utrisque venit in opinionem signum a classiariis regis datum. uo actum est, ut et Parii a deditione deterrerentur, et Miltiades timens, ne classi regia adventaret, incensis operibus, quae statuerat, cum totidem navibus, atque erat prosectus, Athena magna cum offensione civium suorum rediret. 5 Accusatus ergo est proditionis, quod, cum arum expugnare poSSet, a rege corruptus insectis rebus discessisset Eo tempore aeger erat
S. 2. tenues ευτελης. - effusi γίας. - vineis ac testudinibus con
VII, 1 quae- adiuverant: τά τι testudo χελώνη - propius accessit: νος λέσθαι - quo imperio: als er προάγειν. nun Seefeldher Har. id offcium S. 3 nescio quo casu εξ αυτομά- redire te de das ebulirende gu του. - incendere εξάπτειν. - enitthun ἀποτελεῖν), gl. XVII, 5, 3. in opinionem: υπολαμβάνειν. - Si g. 2. opibus elatam: welche seli sinum datum ' πυρσευειν, σημεῖον reicii Har. εὐδαίμων ist stellen ἀραι - classiarius επιβάτης. von Sigdten ud Lander init rei S. 4. totidem atque Attraction.
βάζειν. - commeatu priMare ἀπο- σθαι, την αἰτίαν χειν. - cum κλείειν qς παγωγῆς, της σιταγω posset: εξόν - infectis rebus: απρα-