Gasparis AloysI OdericI ... De argenteo Orcitirigis numo coniecturae

발행: 1767년

분량: 98페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

11쪽

successoribus percussi non minus legitimi sunt, &sinceri, quam quos Augustus ipse signavit; ita legitimos, ac sinceros esse Orgetorigis Num os latinas licet praeseserant literas. Fieri enim potuisse, ut Helvetii, Romanis quamvis subditi, & latinam jam edocti linguam, Ducis sui memoriam conservandi Cupidi veteres Orgetorigis Numos restituerint, & graeca sublata epigraphe , latinum adjecerint elogium .

Hoc ni statuamus Arimos, Docios, Ninni, qui eadem , qua Orgetoriae aetate ViXerunt, numismata a Bouterovio Vulgata adulterina etiam dicenda erunt.

Haec ille Q. At ego nec Gallicos Bouterovii Numos falsos

a) ,, La med a ille petit fori hien n 'et re supposiee , quo queis les caraeteres en solent latins , & qu 'elle n 'ait pas et e fatio pendant la vie d 'Orgetorix . Les med a illes d'Auguite frappeesis fous les regnes de Vespassen, de Tite . . . ne soni pas moinS auis tentiques, que celles, qui furent falles du vivant , & par o

,, Helvetiens vota lans conserver la me moire de leur fame uxis ches me me depuis , qu'iis eurent subi te joug , & pris boo langue des Romatias eiassent fati renou veller un ancienne meis da ille d 'Orgetorix doni les caracteres eloient grecs , sens yfaire d' aut re changement, que celuy d 'en metire la legendeo en caracteres latins. Si l 'on n 'admet pas cet te conjectit re, ilis faudra declarer falasses les med ailles d 'Arivos, de Q. Docios, is ou Doci mos , chesti des peuples de la Satiatogne, & celle deis Ninno ches des Sequanois . . . Ces illustres Gaulo is et olent conis temporalias d 'Orgetorix , les caracteres de Ieurs med ailles sonti, latins , le goiast en est pars alte ment se in blable a celuy de lao medaille de notre Helvetien &c., , Bochat. l. c. p. 38s.

12쪽

falsos pronuncio , nec Conjecturae huic subscribo . Nam , ut illud omittam , an hujusmodi Numaniae Ee situtionis, alia quam apud Romanos exempla lextent, improbabile prorsus Censeo Orgetorigis, h, minis publicae libertatis hostis , qui regnandi cupidine patriam in apertum impulit discrimen, cujusque facinus ingratam apud cives suos memoriam habere debuisse ipse non dissitetur improbabile inquam Censeo Orgetorigis Numos , si qui unquam fuerunt, Helvetios restituere voluisse, quod si secis sent, factum sane perperam, quod graecam epigra phen abstulerint 3 Commodius sane latinam veteri CeltO-graecae adjungere: quorum bilinguium numismatum plura apud Antiquarios invenies . Ut Grae Ca , & Latina omittam , Demetrii III. Syriae Regi Numum graece , i& Phoenicio scriptum habes apud

Brit.To. Ι-Tab. Haymium Jubae Mauritaniae Regis Latine , S

tine, & Hispanico apud Malivdelium Antigoni

Nonnoy. d'E- Judaeorum Regis Graece , de Parthice apua Proeli-

a) Orgetorix avolt subi la petrae de cet attentat uri 1δ liberte de ses compatriotes: sa memoire devolt etre leur o- ,, dieuse Bochat. l. C. p. 377.

13쪽

II. At illud sane mirum Augusti Numos a Tito aliisque Resitutos virum doctum Commemorasse, neque animadvertisse iis ipsiis conjecturam suam infir mari, quibus probabiliorem reddi putabat. Numismata enim illa,& Restitutionis , & Restitutoris aper tum proserunt testimonium: leges illic v. g. TITUS REST. DOMITIANUS . REST. at nullum neque in nostro, neque in aliis Gallorum Numis snam de iis idem prorsus dicas velim , quod de Orgetorigis Numo statuo) nullum inquam Restitutionis indicium,

quod tamen non praetermittendum Videbatur . Neque vero opponat Gallienum Imperatorem decessorum suorum NumOS -οθεά σεως Causa percussos resti

l tuisse , quin ullum in iis Restitutioniue indicium apponeret: nego enim Nirmos illos Restitutos proprie appellari posse, quod ante me Vidit Bimardius . Gal- o J Scien. deo

lienus non ipses Numorum , Ut aiunt, T OS re' p. ros. stituit, sed Imperatorum αποθεωσιν Numis eXpressit,

ut cuivis Numos illos inspicienti manifestum erit . Sed his omissis illud videamus an Helvetii Caesare in Galliis pugnante graecas usurpaverint literas, ubi enim hoC ConCesseris, adulterinos esse Orgetorigis Nu-mos legitime Conclusum est me judice. III. Helvetios Orgetorigis aetate graece locutos

14쪽

multorum opinio fuit, Caesaris, ut ajebam, autori tate innixa: gravis sane , & quae me Commoveret autoritas, si id , quod isti contendunt, Caesar voluis.set. Verum enim Vero, aut ego fallor, aut contrarium omnino Caesar Voluit. Id ut essiciam non eorum ego hiC sententiam amplectar, qui tabulas illas Helvetiorum, graecis quidem literis Celtica autem limgua conscriptas volunt, quos docte solideque consutavit Hoto Com. Franciscus Hotomannus pluribus ostendens neque

in B.Cal. lib. I. L 1

C VL apud Caesarem , neque apud alios probatos latina linguae Scriptores locum esse ullum in quo, graeciliteris conscribere usurpatum sit pro literarum formi exarare . Assentior igitur tabulas illas tum graeci literis, tum graeco etiam sermone conscriptas: at idem nego adversarios essicere ex his aliquid posse. Sic enim statuo Caesarem, qui nec minima quaeque, nec vulgaria scribendo persequitur, novum aliquod, atque insolens commemorare voluisse, cum linguam nominatim expressit, qua tabulae illae Conscriptae erant. Non tanti fuisset prosecto , ut id in Commentarios reserret, si graecas vulgo literas Helvetii usurpasesent; ignorare id nec Romani, nec Caesar poterat, quibus jamdiu, & Gallia , & Helvetia cognita. At Cum retulit novum, atque insolens Caesari visum id suit.

15쪽

suit. Desinant igitur Caesaris autoritatem nobis objicere 3 id unum efficere ea poterunt, fuisse apud Helvetios , qui graecis disciplinis exculti, graece , ubi opus soret, scribere possent, & scirent: id ultro da

mus , atque illud Hotomanno non aegre assentimur, nonnullos suisse Caesaris aetate inter Helvetios sive viros nobiles, sive Sacerdotes, qui graecam a pue ris linguam Massiliae sortasse, discerent; eademque majores, atque illustriores res, quaeque nota minUS Vel lent ad suum privatum usum Conscriberent. At grae cam linguam Vulgo apud Helvetios usurpatam, ut quae graece scripta non sint, ea Helvetiis tribui ne queant , id enim vero nullo satis probabili argumento demonstratum est.

IV. Quid quod ne ipsi quidem Gallo - Celtae ,

quorum per ea tempora Helvetii pars fuerunt, graece vulgo, Vel loquebantur, vel scribebant 8 Non uno id veterum testimonio effici posse arbitror. Ac pri mum id satis ostendit Caesar, quum ad Cicero-l nem scripturus graecas dedit literas , ne delata ad hostes epistola quid ipse moliretur agnoscerent . 00β si V Τ' Ttim cuidam ex equitibus GaIlis perflua et magnis braemiis, titi ad Ciceronem opsolam deferant, hanc Iraecis conscriptam literis mittit, ne intercepta epia

16쪽

sola no par ab ho sibus con ina agnoscantur: inutili haec cautio, si graeca apud Gallos lingua usurpata At ne hoc ad eos pertinere quis fortasse dicat, qua Prolincia, & Graecorum coloniis longius aberant In Nerviis enim agebat Caesar, quum literas illas dedit; illud quaero, cur Caesar graecae linguae scientissimus Gallos per interpretes alloqueretur, si Vulgata apud eos Graecorum lingua Z Atqui per interpretes Caesarem cum iis collocutum fuisse ipse testatur : Itaque pria quam quidquam conaretur D

Titiacum ad se vocari jubet , S QUOTIDIANI INTERPRETIBUS , emotis per C. Valerium Proci

tum principem Galliae Prodinciae ctim eo COLAquitur Neque dicat Cluverius tiam vis hodie etiam Iatin lingua per omnem fore Europam , atque in Utiozis dico sciatur 3 interim tamen principes Tiros gentiumqti reges haud raro reperiri, qui eadem rudes, S igna sint, non enim h1C Contendimus graecam linguam Gallis prorsus ignotam , nullos suisse , qui graece loquscirent, sed Vulgarem, & communem gentis linguam graecam fuisse negamus. Chiotidianos porro interpre tos dum Caesar Commemorat, satis aperte id, qu04 volumus ostendit: non enim quotidiani adhibentur interpretes, ubi Communis est, ct vulgaris alicujus lin-

17쪽

guae usus. Nec contemnendum Luciani testimonium apud quem Mercurius, silentium Jovis in con- Τμ τη-g cilio quum indicere juberetur, sic se apud Jovem excusat. Non omnes ii iter graece intelligunt: ego autem non ita multariam linguartim peritus sim, ut contionari possim, quae etiam Scythae, Persae, ω, CELTAE intelligant: melius igitur puto fuerit manu flentium poscere: ubi vides Cometue eos inter referri , qui graece nesciebant. HuiC locus alter addendus, ubi Gallo cuidam laudi tribuit quod grae , i et 'T 'φ'

ce loqueretur : Sed Gallus aliquis ad ans non inera ditus etiam no ris literis , quod declaradit acor rate loquens gracce, popularizim suorum more, At arbitror

Philosophus : ex quibus sane tanto post Caesaris in Galliis pugnas intervallo graecam linguam apud Gallos vulgarem non fuisse manifesto discimus. V. Sed video quid opponi his possit, ac primum Condonanis Gallorum Sacerdotum principis tumulus Divionensi in agro saeculo XVI. labente repertus, cul graeca haeC epigrapne Inlculpta Graec. pag. X.

18쪽

Gyndonariis Sacerdotum principis Impie doce e , manes Cinerem Itientur. u. Caesaris ipsius autoritas, qui publicas privatasque rationes graecis apud Gallos literis scriptas autor est: nequo fas esse existimant ea literis mandare , quum in reliquis ferme rebus publicis, prizatisque ra- . v si VI tioni btis graecis literis titantur 3. Strabonis testimonium, qui Massiliam Barbaris loco ludi literarii patefactam tantum literarum graecarum apud Gallos studium excitasse ait , ut Contractuum quoque D Strab. LIV. sormulas graece scriberent . At haeC postrema

de sua aetate Strabonem locutum certissimum est , O In not. ad quamvis id neget Casaubonus . Sic enim Strabo

δευ ριον &c. Adde quod de Gallia Narbonensi, quae Protinoia appellabatur, in qua Massilia suit, intelligi commode possunt. Superiora vero Caesaris, si quis non ad Gallos universos, sed ad Druidas, quorum eo loCo Caesar res pertractat, pertinere Contenderit, is non improbabili responsione fatisfecerit, quin si idem Divitiacus ille, quem Cicero Druidarum do-00 Pς P/y ctissimum appellat & quo Cum Caesar Collocutus est, ne Druidas quidem omnes graecis literis excul tos fuisse manifestum est, ut ab aliis observatum

19쪽

jam fuit. Quamquam si libere, quod sentio proserre licet, malim Cum Hotomanno vocem illam , . Graecis R ConteXtu removere , qua remota , inquit vir doc tus, idonea, atque integra hiato loco bentcntia constabit hoc modo: in sola Druidum disciplina literis, G scrip ione 17on utuntur, caeteris in rebtis omni btis tituntur : itaqtie mihi perfla una est et ocona Graecis a nitorinam CD. Suspectam Scaligero suisse, ex nitidissima ejusdem editione, in qua vox illa uncis includitur, non temere auguror. At legitima ut sit, atque ad Gallos Omnes res erre eamdem oporteat, nihil tamen Conturbor ; nam quum scribat Caesar in reliquis fere rebtis graecas a Gallis literas usurpatas, satis aperte ostendit, multa fuisse, in quibus propriis Uterentur literis . Horum in numerum pe

que illud, quod initio dicebam satis Constabit, peccare eos, qui veterum Gallorum Numos, si latinis elementis inscripti sint , adulterinos Censent. D Chyn onariis elogio , non est cur sollicitus sim: privati hominis S Druidae inscriptio, eorum quae disputo autoritatem nihil imminuit. At non desunt, qui Chνn onaciem, nec Gallum, nec Druidam fuisse putent ue sed graecum hominem Aureliano Aug. So-c B a lis

J In C. Iv. l. l. B. G.

20쪽

Ι alis sortasse in Galliis Sacerdotem, uti Baudelotio vi-6o Util. devo- sum est : graVior etiam Monifalconii censura , Ali. c. qui epigramma illud ab ipso Guenebaldo , cujus in agro urna illa reperta est, veteri faxo inscriptum censet; rectene , an secus alii videant. VI Sed nae ego imprudens, qui Aterrarum ,

SEARCH

MENU NAVIGATION