장음표시 사용
301쪽
Both mems are highly praised sor their aficctionatonem, brevi and classical finish.
Dicunt in tenero gramine Pingulum Custodes ovium carmin& nstula, Delectantque deum, cui pecus et nigri Colles Arcadiae placent. Bericlo his sulI-sed stieep, the invinis tensser grasa, inclites the struis, Ancl charma the goo, thnt Ioves in Merae clusky Ulla os Arcady. ' - inactaeone'ε tranat.
302쪽
Et cantare pares, et respondere parati Eri., Vu):
No special significance attaches, so sar as I know, to the name ander Hemeseus, Which the young Ρωci received on his admittanco in the Academy in 1832. It was a relic os the oldor spirit ofine Renalasance. Ηa schein came Oe lamp&dius; SchWarzerri Melanchthon, etc., While Μetastasio, in later times, covered overtho humbler name os Trapa i. Sometimes the Greeli name Wasnot a translation os the Vernacular, hoWever, nor, as in the cam os Metastasio, signified even the changing '' os one name into another. fore publishing his Arcadia, Sannazaro had joined a literarysociety, and had changed his name into Agis Sineero. Had thelashion any connection With the pleasant identiscation which Virgilminis os himself With Tityrus in the sth Eclogue Τ It is not, in-dood, lihely; although the sancisul Arcadia of the poeta had gro naimost into a reality Dom the Areadis os Sannazaro stnd that os Sir Philip Sidney. and the Areadea os Μilton. Reminiscences of the Eclogues Ahine thmughout the Pope' a mem. It is, os coune, unnecessary in give illustrations os this close inspiration. The biographic dotalis alluded to by the Pope mRy not. per-haps, be equalty familiar to ali the madere os the poem. Μetastasio as made imperiat laureato by Charies VI.:
Agnovit vatem Cnesaris Ruln suum.
Parini Was the greatest Italian satirist os his day- scourged the follies of his time : UTe ne ego sublimi Alloam metuende flagello
Carmine saepe ausum grandia Pindarim.
Although successsul in lyric, satiric, and dramatic verse and attaining in many honora- he Was elected to membership in many litem societies, such as the Transformiat in Μilan, the Arecidia in Rome; Was professor os literature in tWo institutions; and uas highly h-
303쪽
Was as Dor at the end os his career as at iis commencement: Patria, magne Senex, in Insubria ridit egentem-but his renom has survived his death, and is heing more and more vindicated by the cooler judment os toχay. The Pope is quite With in the Munci os accuracy:
Vindex posteritas te suPra Mim locat.
Alfieri created a nem era os tragedy in Italy; and aster discovering his talent, labored most energetical ly, producing solarinen tragedi in seven years. He also translatod some plays os Aeschylus, Sophocles and Euripides:
Visus, qui tragicum spirans, e Ilitore grato Ausoniis Sophoclen mente animoque refere.
Tho London Tutiet Jan. 13, 1900ὶ containod this comment onParini, Without mention os Metastasio or Alfieri: Τho solioWing distichs have been composed by His Holin aquite recently in memory os Giuseppo Parini:
Te ne ego sublimi sileam metuende flagello Carmine Saepe ausum granula Dindarico 'Patria, magne seneX. te Insubrin vidit egontem Vindex posteritas in AuPer Misa loeut.
The temperament os Parini difforod Widoly hom that os Loo XIII ; his Was acrid. violent, unsparing ; the Pope's is exactly the reverse. But both are shoWn to have many minis os resemblance When κε remember that, leaving the poeta os North Europe out osmunt sor the salie os argument, Parini Was probably the greatest satirist since the days os Iuvenal, though possessed os qualities Whichmias him resemble both Virgil and Horaco, as the Cardinal Vic Chancellor has shown in an eloquent discourae. In a double Way, theresore, he resembles the met-Ρops, who has celebrated him inverse. Paula, magne senex, te Insubria vidit egentem,
304쪽
Vindex posteritas te su a Mira locat,
compstring the poet-priest to Virgil. The Consultore Ρecci favodririni aster the dea th of tho Gunt Fermian and the mees rest alto versib in honor os Maria Teresa, and the verses os Leo XIII arolihely in bo as Weli remem rod tho laten&hip os the Consultore. A ut the sanie time that ho set himself in celebrate Parini. and thusto rob civit Italy os the honor os paying due honor in iis eightemth- century met on the centenary of his death, Leo XIII turned thosonowing sonnet of Ρrofessor E. Frontini into noming verses, inu traled tho original poem With an Italian note, and signed his oWndear academic name of Neander Heracleus.
Then solioWs the Sonnetto Nith iis version into Latin elegiam:
305쪽
E colle occiduo, qua nubifer Appenninua Attollit frontein. candida lympha, Veni. Oblita aerei montis praerupta Vamri Por saxa instenta Draccipitesque ulus. Huc iam flecte iter, huc propera tranquilla per Umbrem Labere substructo fornice planitiem :Μox celemna cursum, regallis moenia et arces Fortis Turrenae scande et amoena tuo. Tum audito e latebra erumpens, decurre PermPlum In labrum, excellens nobilis striis opus; Sublectaeque urbi iugi ne praecllVlte vena Ρrovida deser ores, cancllon tym P , tuns, Inque clomos deducta, patrumque humilisque popelli Perge salutifero rore hilamro Jn 1. Proclem cunctis BFKuutR Rnimantibus, o quae Frigitula et dulcis langulla membra IeVRA, Depellis morbos, prohibes contana dira, Salve naturae filia lympha piae lvique o meus hominum inive, quRe lenis Hugeae Miris usque modis provehia imperium l
Τhis poem mas soni by His Ηolinem to Cardinal Lan nieux, Archbishop os Rheims, apropos of tho proposed celebration at eims, of tho I 4th centenary os the conversion of Clovis. The commemoration Mems in have moved the heari os the rim very poWerfully, sor besides t Wo letters Which he sent to tho Cardinia ap- Proving the pro sed celebration, and silled Mith affection sor tho French people, he subsequently Wrote a congratulatory letter, dat Oct. 28, 1896, on the out uring os religious Eeat manis ted duringi his se Iubiles year ' os the French nation. From theso letters asweli as Dom the Pastoria os Card. Lang6nieux announcing the Papalapprobation and speciat favore grant , it Will be interesting to extruct some pMSages illuAtrating the poem. Aster the nobie prelude os the fini stanga, the Ρope recalis theoccasion that ted to the conversion os Clovis. To underatand wm
Nonnulla Imperii romani numismata titulum
306쪽
thing os the enthusiastic vie. os this event inhen by ait Catholi , and especialty by ait Catholic French hearis, We must leave thedesiccated narratives of modern historians and hio us bach to St. Gregory os Nurs, in Alcuin and to Hincmar. Guimi minoirrastur e matrire de Franee, T. L, p. viii) remaris that: De tous tesmonumens qu'il nous a transmis fur ce long et sombre chaos, te plus important est, A coup sur, P hialoire Melisiatique dea Franes de Gregoire de Toum; titre singulier et qui revole te secret de lygiat sociat 1 cette 6poquo. n' est pas l' histoire distincte de l'Egliso,
n' est I a non plus l' histoire civile et positique seulo qu' a uoulure tracer Pgcrivain; l' uno et lyautre se soni offertes en mδme temps hsa peniae, et tellement unies qu'il n' a Pas cru muVOir les s6parer.Lae cler et les Francs, cyginit alore en esset inute la soci6t6, in Mutedu molns qui prit pari uralement aux 6vgnemens et psit Ρrgiendre hunc histoire. U Guimi Mems to find sauit With this triniment, sincehe continues: Le reste de la population vivati et moumit mi rabie, inactis, ignore. U I shali not pause in quareel Mith his implied criti- clam, but shali merely cali attention to the laci Which he signatiges. namely, that to St. Gregory's mind, France and ita religion Nero tobe inseparabie companions; that, to the French mirad, Gratia Dei per Fran a Was nes merely a chroniolo, but M Weli a symbollam; and that, sor iis War-ory. France took tho Words Noel I Noel I and thus recallod the Chrisimas night of the year 476, When France, in thebaptism os Clovis, bocamo tho eldest daughtor of the Church. ' Anation Was bom on the natat day os Christ the Saviour. Tho oldost narrativos os the baptism os Clovis are redolent os this intersusion os religiolis and national aspirations. And it is not strange that the14th contenary os the ovent should havs moved the ripa to write amem summarising the grand sto os France into a condensed Gesta Dei.
307쪽
in almost the samo Worda af the poem: Domine mi rex, crede modo Deum coeli quem domina mea regina praedicat, et dabit tibi ipse rex regum et Deu8 coeli atque terrae victoriam. Illiso Me sua paτor, etc. -Gregory: As he said these Woess, the Allemanni turnod and fled; and seeing that their hing Was dead, surrendered to Clovis.) Remia te manet infulata ' onte saere a. -At the request os Clotilda,
Christiani . Severat bishops, including those os Chartres and Missons, together With many primis, joined in this apostolate Whichhad sor ira catechumens a Wholo a y. Finalty the great day os baptismal regeneration was at hand Chrisimas, 496). St. Gregoryos Toum and IIincmar have lest us gloWing descriptions os the cere-mony, Which have been ple ingly condensed by Darras Eng. transi.): The baptismal sonis of St. Martin's, the great church os
eims, Were magnificently adorned; the nave Was decorated With White hangings; the fame emblematio color algo appeared in thedrem os Clovis and the other catechumens ch en sim among the
the two prinoesses Albosseda and Lanitida, sistere os Clovis. Up-ward os three thousand officere and nobies of the couri, ali dr sed in White ornamenta, Were ming to receive baptism With their hing. These delatis are more summarily inven in the fini t o paragraphs of the lotter containing the papal grant os a Jubilee dated Jan. 8, 1896 . The ripe nexi remarks that the union os the sinuered territoriis os the Frankisti realm Was brought a ut 'ther is divino assistance than by the civit or military exploita os Clovis; and that Franco brean then sorWard in nourish and in merit Weli os Cath
308쪽
sici ; and dram tho conclusion statia in the poem n eo ra omnia populusque dio tingitur amne): Non igitur sine causa adimant, in eo ipso commemorabili Baptismate totam simul Galliam fuisse quodammodo renoVMam, consecutaeque peramplae eius claritudinis inde extitisse primordia. Te RomamJ eries matrem p tria maior ease gratiet nasu. -SL ADRStasius II, in his Leiter in Cloris, ultera the samo thought: Gloriousson, your entrance into the Christian sold coincides Mith tho b-
309쪽
I can not sorbear in translate a pari os the admirabio Pastoria os Card. Langgnieux: The year 1896 brings the laurinen hundredihanniversary os a providentiat event, Which has Hready fixed the hi toric and religious destinies of the French nation, and Rhich remainsine glory of our city os Rhetas. For indeod it Was not merely a barbarian leader, but a Whole peopte Whom SL Remi baptiged on Chrisimas day os the year 496; and this memorabie date mahes an epoch in the histo of modern times. The effecis os the conversionos Clovis .ere seli in the very confines of the peopte os Gaul; and itioses nothing When placed in comparison With the conversion, soimportant for the Church, of Constantine, in a preceding age. Itreatly inaugurated in tho West a neW order os thinm; and, is assuring definitely to the Franks a predominance amongst the hing-doms started in the fifth centu by the invading barbarians, it gaveto tho Holy See that suppori Which Was humanly indispensabie is it
Was in furvive the destruction of the Empire and upon ita mi bulld up, out os other materiala, the Christian civiligation Which wenoM erio. The baptistery os Rheims has become, theresore, theeradie of this Christian France, the fidit- m claughter os the Church. Sho has received Dom Christ a speciat mission os devotion to the ripacy; above nil things is site honored by her sorvico in thea postesate os God amonot the nations. And noW, my dear brothren, When a nation has sor laurieen centuries lived on such an act ossaith; When it has carried in iis bosom, as a clear privilege, that original compaci Which boeamo the laW os iis history; When it hasbeen ablo in demonstrate, by the materiat evidence of saeis, that the interesis of iis own poticy as a state have been alWays inseparablyblonded in tho morid With the very interesis os God; and that sol-lowing the example of tho eieci race os biblicat times, it has Mon iis prosperity, With ali iis glories, increase or decrease in proportion asit has Men salthsul or salthlem to ita mission; it is proper, is itshould find opportunity, to recati, by prver, than giving and repentance, tho ει oss memory os iis fini days; it is proper that itshould allence, sor a time, the tumuli os current assaim; that itshould look up in God, and, conlaonting ita om image the bester toknow ilaeis, should read again, in the truth and splendor os iis hi in , the divino Mnd that unites it in Christ. ' Concerning the Letters sent by His Hol iness, the Cardinia says: The Sovereim Ponta conjures tho France os Clovis not in depari hom ita providentiat pathWay; to remari faithsul to iis genius and iis Christian
310쪽
tho Fronch satherland ' in turn their eyes and hearis in arda our ancient nationat baptistery and the glorious tomb os Sti Remi. . . . He reminia them that tho abandonment os the principies consti
vili hand them over defencelem to the ene es os property, of thesamily, and os society.' Ηo urges them to banish every gem os political dissension and to be united in truth, justice and charity, aschildren os the fame Father, in order in proclaim in a national actos salth, a vo ali lassitudos and divisions, tho idἡe stan aiae; thatis to say, the eternat design Which God has had sor our munt . This is almost a periret summary of the Po 'a ode.
The poem appears in have been Writ ten by His Holineis originalty in Italian, and comprisod only the fini tuolve lines as sound in our text. Ιt Was sent by him to Cesare Cantu, the Prince os Church historians, ' and appeared in an Italian journal togethervith a Rivosis by the avvocato Giov. Sinistri and a translation into Latin elegiam by Un Sacerdote. ' This Latin version is viven
to a Iam prope deciduus se sol abscondit, et aurea Luco tibi inspergit tempora eRnR, MO. ustae Venae ; sensimque extinguitur arena Vlta; suum torquet pallida mora laculum. Frigida sunereo mox membra i untur mictu, Urnaque mortales colligit exuVias. At rapidus, vinclis abruptis, explicat alna Spiritus in coelum: Alclera anhelus nVeti Hoc opus, hic labor, hacte longarum meta viarum: Sancta haec care, precor, Perfice Vota, Deus. Et si quid merui, cla animam hanc in regna beata, Namque tuus savor est, scandere Tequo l.
The poem appears in the tot much changed hom the lasso ing, hiin Was probably the original drast:
