장음표시 사용
101쪽
ΗEri, sanctissime Domine , rediens ex sacra pompa publiea & splendida , Aequalis magnificentiam tuam decet, pergensque ad sacrum S sapientem Metropolitam Nicomediae , cumque ipso colloquent, interrogatus sum unde venirem ; respondi , visiusque ille est rem nosse antequam me pereonctaretur Imihi enim eapilli adhue unguento manabant ; halabatque suaviter cutis, ut Cheronensis de Maeedone narrat, Si vestis cerearum guttarum stigmatibus plena erat. Habeo quR ab eius sanctitate mandata sunt . sed quomodo disertae
102쪽
opolo delle sol te api, e temendo non poco chea sacra 'este fosse des popolo stracciae , pie se unaltro partito . Stando ruori presta dei portico , edintorno a tui la turba atallandosi de ' mendichi, disse che avreb, quattr' oboli dati a cisic uno . edinendo orato, e fatiosi vedere , e sedis fatio cosi dalontano a te ed al sacro suo ministero, torno a casa. Queste cosse per meeteto mio ti se sapere quel di Nicomedia: se ad esse hai tu da sar risposta, ecco ii mi. nistro pronio a portaria.
Iinguae illius ardentis verba poterunt ab imperita mea lingua potestati tua declarari λ ut neque ille Panegyrim reliquerit , dc ubique tibi . & sibi ut conveniebat , di saero ministerio satisfecerit . Videm autem multos sen es este congregatos . & non modo thronum sed ne parvam quidem sedem relictam ense vaeuam ι adhue autem populum irrumpere ι veluti frequentia examina apum consertarum prodeunt ι valde etiam veritus , ne sacra vestis ab irrumpe te populo laeeraretur , ad aliud se vertit. Stans soria apud templi portieum , prementi eum pauperum multitudini dixit , omnibus quatuor obolos daturumcumque orasset, jeque ostendisset . atque ita saero ministerio Ee tibi fima fatisfecisset. domum reversus est. Hae magnus Ni mediae Antistea mela
verbis tibi nuntiat. si autem quid ad hec di ipse habes . paratra est blaminister. Dissilired by Coos e
104쪽
XIV. LETTERA DEL SIGNOR TEODORO
gorio , quando it Signore nostro santissimo allΙsola venne dalla sede Patitarcale , dopo l' insesemita somnula, e dopo la rinungia fatia . OIme i divino , e saggio Padre mio , e salsato-TO , O grande Gregorio, perche si e danoi ilsanto dipartito ; o pii, tosto , non uno , ma net tem- po isteta due sono partiti Θ Oime i perche Ionianas e ora fatra da' peccatori lasalate 3 Oime , che siamo es primiero stato di una volta tornati . E dove lungi in esilio indate Θ e in quale solitudine vi portate ad abitare , solo lasciando e privo d' Muto Prodromo vostro Avete tali' Fgitto traflatata la Signa , cloh dat peccato l' anima mia, c l' avete nella terradi promission radicata, e coiriparo de vostri inse-gnamcnti quanti o Sole l intorno intorno cinia . Perchῆ questa dunque voi ora lasciate 8 la devasa ar inimico cinghiale delia se a . Perclih dat Clelo non mirate , dat cicio dico deli' Isola vostra Θ e raggiu- state questa vigna, che ha la vostra destra plantata .
Io son di Filippi , io son di Corinto , io di Galagia, io di Efeso; per Paolo sono io venuto, per Paolo hocredulo : di Paolo non posso ora goder la vis a. Bperche no , comecche di Paolo te lettere io riceva pPili tosto imitar noi dobbiamo it nostro Dio , ed ilRe nostro Giesu , ii quale fin dati' eternita riposm-
106쪽
THEODORI PRODROΜI. 79do net seno det Padre in cieto , finalmente venne ancora in terra , e dopo aver pochi di in terra di, morato, di nuovo tomti in cieto . F cosi voi pur discendete come dat cieto deli' uola vostra. e dopo aver poche cost con mi traitato , si es vosaeo luogo vi tornate aliora , e volate di nuovo at cieto . Ionon ho dopo questo che dire e racco iere di piu ,nε che recar di simile agit esempi di Cristo , ii quale quaranta giorni e un poco piu si rimase in terra. Dopo la salita dei primo Consolatore nol un s condo paraclito 6 consolator non abbiamo . Vinglia Iddio che dat medesimo ciclo , e dom it primo scenda it paraclito secondo , e di ii annungi ancora a me la salute , e mi disponga a partar con lingua disii oco. Ma questo si laccia, quando sia a Dio in placere. Per quel che spetia at presente , noi siam seor di noi, o per meglio dire, e seor di noi ranima , o anima sapientissima ; e ricordandoci rini didelle vostre parole , e dei vostro actito , rendiamo avanti a Dio , cd agit Angioli testimonianeta dei danno di tutio ii mondo . Ma noi questi sBrgi fac- clamo con lingue te quali non sono accelle . E' talela cosa , che neppure puo sperissi da uomo di se no. Questo h il principio , questo ii fine , siam nolprivi della maggior cliteia . Conservi Iddio a volla vita, e la salute, acciocchε vedendo que' luo hi da'santi piedi vostri una volta calpestati, non fiamo una volta delia vita insieme e delia memoria privati. Io adoro te orme de' sacri piedi det mio
107쪽
Philosophi Domini Theodori Prodomi epistola ad
eumdem Dominum GrUolium . quando venit ad parvam insulam sanctissimus Dominus noster a Patriarchio post morbum & abdicationem .
HEI mihi, Pater mi divine . &sapiens & servator magne Gregori, quIadeseeit a nobis sanctus , sive potius non unus sed duo eodem tempore defeeerunt. Hei mihi , quia Ionge a peceatoribus salus 3 hei mihi quia ad pri- sinum statum redivimus . Quo te Icinge exul eonfers & in qua digere vis s titudine λ destitutum ab auxilio Prodromum tuum linquens . vineam ab AEgypto transtulisti , meam animam a peeeato, ipsam in terra promissionis plantas i , di septo documentorum tuorum s quanta suere o soli 3 cireumvallasti . Cur ergo nunc ea a te deseritur 3 vastabit eam inimicus aper de silva. Cur non dispieis e eaeta insulae inquam tuae 3 de non perfieis vineam quam plantavit dextera tua . Ego Philippensis suin , Corinthius ego , ego Galata, Ephesiiιsς per Paulum veni, per Paulum credidi s Paulum nune aspicere non possum , cum Pauli epistolam aeeipiam Imo nos quidem Deum nostrum & Regem Iesum amitemur, qui etern m Patris in sau requiescens in calis , tandem & in ter
108쪽
santissimo signore e bene fati ore , bacio l' estremita , e l' orto sanio delia vostra veste , c per mi a '
salute sopra gli occlij la pongo , e desidero questa cosa sopra ogni altra, che in Dio , e pol sulla vostra destra io spiri l' ultimo fiato . . Servo e 1 Iiο delle sante preghiere Sosire
ram venit , & paucos dies commoratus , e terra iterum in caelos redivit. Si ee caelo insulae tu quiaque descende ι at inter nos sis 3 ubi vero partim hie eominmoratus res nostras curaveris , vola iterum ad caelum tuum . Quod deinceps.
addam non habeo ι nec quid comparem Christi exemplis, qui quadraginta dies& aliquid a plius hie fuit . Post primi Paraeliti a seentum non est nobis alius, Paracutus . Utinam ex eodem caelo alter post primum Paraelitus deseena: tde inde aeeipiens, & mihi quae salutis iant nunei et, igneaque lingua ad loquendum idoneum reddat . Sed haec quidem , quando Deo placitum erit, fiant . Quod tem praesentem spectat, animo deficimus , sive potius anima earemus ,
sapientissima anima , cum quotidie in mente in venit verborum atque amoris 'tui . Coram Deo de Angelis testamur orbi universo illarum damnum . Pugnamus tamen ingratis linguis . Res est quam prudens vir omnis desperatam putet. Hoc primum , hoc ultimum ι magna Ecclesia ortamur . Parcat Deus eorum ipsorum vitae de saluti ut loea illa quae pedes vestri olim ealearunt , videntes , non vita simul de memoria privemur . Colo ego vestigia sacrorum pedum ianctissi uti mei Dcimini Ec bene de me meriti, osculor etiam oram sanctam . sacrae vestis tuae , extremamque eius partem ad salutem meam di illis superpono . Atque hoe in primis precor, ut se eundum Deum dexterae tuae extremam spiritum committam . Sanctarum precum tuarum servus Ee filius Theodorus .