장음표시 사용
61쪽
ione,gutturales osterunt, ae ctim ab aliis proserendi instrumentis, Ptera a solo gutture, nihil adminiculi sere ae . cipiant, omissi us certe ex arteria prodeuntibus, prorimae esse comperiuntur. Quamobrem cum primae, aliu praecipuissim,quae meuntes excipiant voces,de ipsis commodissime prius,tractabitur. Atqui,cum non omnes aequaliter adspirent,sed ali sit alia spiriis , tosior.De his quae sunt exiliores, necnon in adrassando subtiliores,principio dicendum est.
R Alem e gutture lenissime spirat,vs adeo,
ve Matum quo vocale punctum ex oris spocu producit,inaequeas agnoscere Ore tantum adaperto,immota lingua,cum vocali, bladisume exit, Similem autem cum neci literam, nemaspirandi notam, habeat latiniis sermo,in illis syllabarum connexionibus, quae aleph re' usurunt, plices nudas op tantum vocales adscri hit.Graeci vero,qtii rerum inuentione sectici res sunt,quibus4 nihil no succedit optim per ψφη ,hoc est per tenuem spiritum, primere co
Aleph ergo prima Hebraeorum litera,cum quibus uni punetis vocalibus connectetur, aspirandi notam, eam in subtilissimam leuissiomam dunimat, Valebit. Quapropter M in
62쪽
UE LITE.' δ' principio nostri libelli, in ordine pminatum, Pro Mem,nullam omnino literam, sed exili ris spiritus signum duntaxat, decinam haberi Potuit,adscripsim'. dplasiint 'N' N it ea e i o ii, α ; ἰ ἰ ρν Abraham, 'ra ad
H Si linguae radicem,circum epitonida nota nihil inter aspirandum moveas blandiuscule ac leniter, audietur spiritus aliciuanto priori densior,qualis sere ex lacinorii adflassi nota, quado
quem nostri leui seiritia Abelem nominant.
Geth,Istera ventosa sita enim omnes guttura rates a ellare possumus) aliquanto grauius, quam superiores,vocibus ubi exeunt inspirat, mirum paulo m ps ad gulam lauruata, ac intus adacta lingua. idam ut Hispani omes,
M qui Italiam inhabitant Iudaei,densitatis graintia per Riidam vero ut Germana nostri perii sed man nheluesteriit,vim K3 mina me chi cho chii,aut ii densiori, magis α alietate, st hodie a quibusdam edicitur,lia helii hohu nhaua inaua, omnium illa viventium mater primi hominis coniunx mn channa,han 'riά,Samuelis materia cuius radictioc Iohannes
63쪽
Depotestate Cithain. Quod si ulterius lingua postremam, in pam
rem Eutturis remotiorem promoueast, quam belli habbalicta magistri, id est, curculionem,aux deuorandi aut deglutiendi locum appellant.Propemodum vocis, strangulatione quada obstructo measti, soniuis omnium ime ventosum elementum inhaain.Cuius etiam haerae dissicultatem M Graeci obserua res.Vtcun* Virtutem ipsius,per quod si ustre modo 'ditur , exprimere conati sunt. Tametsi Hagis, elum palati sui aerius, haec litera pulset blandius liliam inretim vel imum gii lae barathrum occupante, plurimos Vento quem a pulmone concepit in gyrum acto,Voris meatum pene constritigenia. Proinde ut facilius literin praesentis, naturii assequereris siqi:idem non omnino scripto pectripi possit commode) tantii nobis docendi gratia permisimus, Ut per l, h geminum Vtcnns expressam adscriberemus. Exempla sunt ,
linamorέ vel inhaamorama, vel Rachliman π hhaza diuama quae nos mina interpres in γ-M gazan enunciauerum. Ah auibus adeoqcrocitantibus c*r Dis,dum raucum quiddam in extremo guttu
re &rsitan pluuia laborarues circumuola
64쪽
lues,quam ab homine, potius perdiscere phaserit.Hunc igitur in spiritibus ordinenti, modum a nobispraescribitur,obseruabis, citra superstitionem tamen. Nam M interpretes pro cuius Q linguae vel proprietate Vel narura,pas sim multa confunaunt. Saepius Aleph per aspiis ratam grauem Cheth per E leue, ut pro AbrahaHabraham, pro Chaus Eua, pro Noain No pro Chanocta Enoch enunciantes.
Ventosertim siue guttiiralium igitur iis terarum, hic est ordo. R AIeph Q lenissime. en He H subtilius. m . Chem Cla,h densius. v Hhain Gh,hh,omnium grauistis me densissime F mparat.
Uterae palari,qΠod linguae vibramine,in pMratu superius altis propellantur,sunt cognomi natae.E quarum numero prima estghimel.
Ghimes. G Ghimel,leniter reducta introrsum lingua, superius palatu verberado exir, Vrg latinii ante vocales a o M u.E: pla sunt, ' a Nam Demigogou, Gamaliel,Retris . huirpersoluit mihi dominu s. 3
65쪽
medium palati concauum,eodem propemO oris habitu,spirando promitur. Cave cum me mel, inter sonandiim permisceas, qli admota dum iri illa,ne cum hac litera coniundas.Quod quidem facile fieri potest, quoties aut cum insare&,aut cum zere,similim puncto connectitur.
cum prima consonan hi vhuda. l . .
Quod si palati medium plurimo flatu,intus acta lingua quatiet; virinin ad molares surgens Caph exprimetur, ut Carmel Charino. Q Sppina cassiecti cocu.
K M aliquanto subtilius, lingvahinc hinc molaribus illisa, a palati conuexo valide . eiicitur,valebit k,Vt vj Deson Ionae,qω to,quod haederam,alh cucurbitam interpretantur.Tametsi inter Hispanos, doctores quidam non indocti, omnino negent quid si a nostris hominibus depromendi posse.
miniculo formantur. Adhas literas exprimendas, propterea qma lingua ut potissimum M praecipuum instrumε tumidestae tu recte sane ab eo qui literas mi iniu
66쪽
'rium in ordines suos digessit.Siue is Abrahismus ille de quo dirimus ) siue fuerit
linguae sunt attributae. Quam si in eam palati 'ariςm,complicando tendas,quae supernis dentibus proxima est,expedite Lamed pronunci his, Laamma ad quid , id est, ad quid cur obstero risit Zara 3,. valet L. Nuno N Porro nun,lingua in palati convexum re die protriisa,tinniendo, Partim per nasum, parrarim per oris rictum, elinente spiritu prorum a Pit. Exempla sunt Na Na, temporis adverbiu, nunc significans, vel deprecantis particula Mobsecrantis, teste Rabbi David Minhi,in radicibus vim τ' nhosiatili, na, serita nimc, serua quaeso, iuua nunc, obsecro.Idem valet Mes ro.Quod autem M nares,lia litem,ineri tu suo requirat, his sere verbis, Rabbi Mose
abeti elementa sunt,quorum eritus,ta prota latio, aso capiunt adminiculum.Quam rem tum demum lac se habere cognosces,si in eflere, do modicum adpressa manu, nares occluseris.
67쪽
in tribus sequentibus,eundem, commo inter spiritiis,ordine seruatvi propemodii oris hinitum tenemus.Nam Daleua aci supernos infernos cp simul dentes, quos anterim mirena sui Parte superius,leuiter pulsat, linguaui, i ut a palato,parumper obliquatam exerit.Qui sonus D Latinis respondet. . Theth vero, ad eam gingiuarum pariena, i dentibus supernis origo est, sublimatam, largiori spiritu linguam propellit. Consimili modo,ut Graecis ρ, sonar,apud viros4,3c nota men M enuntiandi potestatem custodiens.Hiravis elementa Vim, Germani, quos superiores vocant) svius Φ pro necessitate Ves decoro lse heralius aspirant, quoties aut tityrum thityruaue prorea Prothea dicunt. Tau ut T latinum, exilius omnino subtilistisv, adempta quantum quidem litera serre possit venti portionc egreditur,8 inter gelasiae nos dentes,quibus utrin4 linguam admouerimus,l ter erit. Evitata Prorsum, quaein D leth fuerat pronunciandi mollicie, quemadmodii ex infra positis Memplis cognosces
insm,id est res authegocia temporum,quo nos mine chronicon libri qui res gestas, gum P .puli Iudaici concinent inscripti sunt. In missius Datem,siveD,mollius, inter utras. medio quoda modoProlatu, percipi' G actius
68쪽
iniaratas nomen, ouae Iudin serie crantigerae
thothsph,thothai Ah,lan unafioni is, sitiet e rriuis membranula, in i 'a Iudaei, decem Praecin .i rta, bc alia sacra quaeaam verba scistebant, a MNehinis numero multitudinis, ab alligando, . quin alligamina, seu appendices, ab is euai gelistis,phylacteria, dicta sunt. Haec em in afrontibus ob magnarum, sanctarum T rerum memoriam conseruandam, elatis ergo, inter
utrunque oculum alligabam. Hic liter is Thetim flatu inspiratam prurimo, eognoscis . Topheth Iocus haud ita procul Merosolymorum moenibus sicus, cadaueriis Ahus at is Q sordibus destinatus. Post autem,ac Amenaecruciatum, translatum Voc ausum est, Toomim,Gemini, Gemelli, aqua V ce Thomas,quialias dydimus dictus est,dediis :citur.Hic Lomni prorsum spiritu, 3 crassit dine vacuum animaduertis. Tametsi Sic alicuis hi Theth naniram,nempe quando Raphe graua iatatu imitetur.Quamobremhaud recte G ut
mi cu quado aspirata est sibilando peria
scent. Ab illis nam 3 veterisseculi prudeliburi non inter dentales literas,quae solae sibilant,sed in Gurum numero, quae Umoeωrmantur his si iunciuRVHOctata.
69쪽
Deliteris dentium. Ost eum oris habitu, quem nobis. gutturales,labiales,& linguae quo Q literae describunt, is certe proxm - muSesse videbatur,qtiem tum deant 'labi certa quadam ratione vel adducta ivel diducta, intus concepto spiritu reserre sic MIent.Ni singulari cura, ri 3 utidio, a maioris hus obseruatum esset,etiam a dentibus, Praecis' pue Gelasinis rivi primum in oris vallo obi nent locum) strepitu,aut sibilum potius admirarabili naturae opificio χ λ.Quam re nisi ordinem quem natura indidit inuertere malliae mus) post praedictas literas.Primu locu φ. hi iure vessicant dentales, quae symbolitas dimqne 'r' rem rassaris,significant. Porro cum milent omnes,aut Perstrepant,veruntame inae qualite quemadmodum M supradictae.Iuxta crassum M tenue,Blaesum molle disictim hunturi
PrincipioZdain,dentibus supernis,inhaereste lingua, blaesum quiddam, ac halbum exibilat,aeque ac si S quide mollius,attamecum in propter linguae,pone dentes superiores allisionem) esseras simul. In quas certe literas Grisi Dorica dialecto. suu nonnuri resoluunt.
70쪽
quod Marius Victorinus M Iatinis Dro Graecis vocabulis et literct,non assiimpsissent utim faciendu esse praecepit, Vt O mezentio, Me sdemitum, Sd rimarii mollius ac blaesum magis, graecanicae literae ad morem exibilante ) scrthoe rent. Exempla sunt, M v K za,M,za, ,Σti,aut,sda,sde,sdi,sdo,sidii, I Zarub . habet, aut, Sdaxubbabest, nostri ' ,robabel, Hlictra, vel Hhesdra,aut queadmodum apud septuaginta unde quod in nostris codicibus scriptum est, Esdra depretinendis.
tur.Postuem Darie balbuti es,adempta erit Σdά m, IuauiuSce multo, iucudius sonabit. ire voamech,zdaiia,cui linguae adrniniculii du mediocriter adflaba ad tu est,son inlaesus,musa, oesus,vel ut si geminatu effeta
nρο siela. De cuius vocabuli signig ε .cam, inter Hebraeos doctores haud oe diriis medis litibus, vis hodie, colendit, ali Vocis arminis quanda eleuatione, alii'semper ac
Migit , i ,acclamandi notam est ita sit sic seu seres habet nonnullis enam Minaetemum sis ignancar alii erantibus.