Laonici Chalcocondylae Atheniensis, Historiarum libri decem

발행: 1843년

분량: 628페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

171쪽

μάλιστα ἐντεταμένον, μηδ' ὁτιοῖ ἀνιέναι προσδεχομένους ἐς δε τα αλλα τα et ες δίαιταν και ἐς τον βίον αὐτοις δκ κεκολασμένον νομίζεται ιυστε μὴ ες τι του βίο ηδὼ noλετεύεσθαι ουτω την φύσιν μηδαμη βιάζεται. γυναικας γαρ ἄγεσθαι, παλλακίδας μέντοι Ἀπ ανδραπόδων, σας vita r αστος οἷος τε εἰ τροφὴν παρέχεσθαι ε τον βίον γυν--κας δε κουριδίας γεσθαι ες τῶ πέντε, και τους τε πὰ ν- δραπὀδων παιδας νομίζεσθαι σφίσιν ου νόθους. V δε Λὼπαλλακι ν ελευθέρων γένωνται σφίσι παῖδες, νόθοι τε p. 65, δε νομίζονται, κα ου εις την πατρωαν οὐσία εισέρχον I

νων σφίσιν ἐς τους γάμους γονται τὰς γυναικας ἄν δαχθεσθεις et γοναικι ὁ ἀνὴρ ἐπείπη του λοιπου n τοeων σπληνῶν ἀποσχέσθαι αυτης, δ' ηλλοτρίωται is λῆγω ' γυν Ilτου νδρες νομίζεται δὲ αἷσχιστον, ην ων τις ἀποπέμφητμε, αυλ αυτὴν ἀγαγέσθαι - αν δε μὴ πῖ τέρον μοιχευ'Lουκ ξεστιν ἀγαγεῖν. οἴνω δε χρῆσθαι ἀθέμιτον παγορεύει τω γένει τούτω, κα μὴ λουσάμενον μὴ ζεῖναι αὐτο ε τον

que tanta utuntur diligentia in iis perficiendis, it interim nihil ε Ilaboris vel alterius rei suscipiant, quo minus ipsae interrumpant r. quantum ad aetera, videlicet ad victus rationei et ad reliquum vitae modum attinet, constat eos nullis inhiberi poenis adeo seruultari quo an inus volnptariam sectentur vitana, allectibus uuquai non oti temperantes uxores enim ducunt pellicesque ex mancipiortim regenumero tot diligunt quotquot quilibet alere potest uxores alitem virgines accipiunt nemine prohibente, donec uiuque sibi copula προ-rint liberos ex mulieribus captivis natos nou spuriorum numero hahent sin autem ex pellicibus liberos ferant, eos sptarios censent, DECpaternae hereditatis participes fiunt mercantur virgines, quando quis suam vult locare filiam faces ipsis praeseruntur, quando nuptiale festum celebrant maritus si paruni extre erga uxoreni fuerit affectus, dicit se a tribus splenibus ab ipsa avellenduin si ad isttitumodum uxor repudiata fuerit a vim , turpissimum osse creditur eam quam repudiaverit recipere. Θ recipere eandent nisi ab alio adiit teri inquinatain licet vino titi nefas ducunt neci nec audet aliquis de isto gen re, nisi lotus, re luentare orationes etiam decimas quasdam quotannis seponim deo ieiuni una Mechinete imperavit isti

hominum generi, quod durat triginta diebus aut etiam amplius diebus istis innibus nihil vel seu lenii vel oculenti admittunt. vv-

172쪽

φαίνηται, σιτίζεσθαι πάντων δὲ μάλιστα τον χρόνον τουτον

μ' ἐξεινα οἴνου πιέσθαι et παράπαν. περιτέμνεσθαι ἡ τυ αεδοῖον χρῆναι παντάπασιν. I σοὐν δὲ θεo τε πόστολον γενεσθαι νομίζει, κα εξ αγγέλου του Γαβριὴλ και ἐκ το ς Μαρίας, παρθένου τε υσης καί μηδεν ἀνδρὶ συγγενομ/νης, γεννησαι γησοὐν η ρωά τινα μείζω η κατὰ ἄνθρωποπι καἰ ἐς την τελευτὴν τουδ του κόσμου, ἐπειδῶν ἐς κρίσιν των 10 σφίσι βεβιωμένων καθιστῶνται οἱ ἄνθρωποι, τον γε Inooων Cτασδε γεσθαι διαιτητὴν του κόσμου. -υὰς δὲ μὴ απτεσθαι θέμις εἰναι, καὶ τά γε ζῶα πάντα ἐσθίουσιν, αν μέντοι ni

σφαγὴν γίνωνται θεον μεν ουν να ἐφιστῶσι τωδε τω παντί,

ιπορέταις δε ρω μενον τοι πυρίνοις, fi φασί, νόοις πεπομ- i5νέναι δ M μέτο ἐς τῶ ελλιπῆ τοι πρότερον ἐπιπεμφθειψιν uno θεο ἐς την οἰκουμένον νομοθέταις. κάθαρσιν δε γουν- ται την τε περιτομὴν σφίσι πάντων δὴ μάλιστα, ἐν , καi νόμους ποιουνται ταφὰς δε αυτοι παρὰ τὰς δοῖς νομιζε-

μενίους δε μόνους τῶν ἄλλων ἐθνῶν διαφερομένων σφίσιν ἐς τὴν θρησκείαν ου ἀνδραποδίζεσθαι, ώς Ἀρμενίων τινi

spere demum, ubi iam coruscarint astra, ad cibum apte um congregantur nulli autem ieet, isto praesertim tempore, vinum gustare prorsus mentulam totam circuncidere solent eonfiteritur Turci I sum dei esso apostolum deum etenim ex angelo Gabriel et Maria virgine, quae nullui cognoverat virum, Iosiani genuissct heroa quendam homin maiorem sive augustiorem in ovissimo is, quando uuiversale iudicium Eragetur, aiunt Iesum mundi iudicer sive arbitrum fore suem attingere Turci haud fas arbitrantur reliqua unimalia edunt, si mactata fuerint deum universi esse moderatorem haud ambigunt, dicenis eum uti ministris inentibus, ut vocant, igni- iis existimant autem Meetimetem venisse missum a deo, ut ea replerentur in quibus desectit patiebantiae prisci a deo prodeuntes legislatores circuncisionem iudicant esse purgatiovem omnium Praeeipuam e pro de circuneisionis tempore nuptias contrahiant solet istud hominu in genus sepulcra iuxta vias collocare, nec in ullo alio loco sepelire ieet sepultura autem audant cadavera lota et omnia parte rasa est et alia lox, quae iubet parere legislatori non obtemperantem gladio ultore serit ex Armeuiis solis, quamvis ab ipsis in religionis negotio dissentiant, mancipia non rapiunt, quia Arine-Djsiligo b Cooste

173쪽

προειρηκότι το γαρ κλέος αιτο ε τον οἰκουμένην ἐσόμενον. δια τουτο μη πιτρέπειν ανδραποδίζεσθαι Ἀρμενίους--υτα μέντοι ἐς τον νομοθεσίαν nοδεδειγμένους αυτ υV. 52 ς πλεῖστον της οικουμένης κατέχειν μέρος , και ἐπι θ ἐλθεῖν εστ την λίαν και ἐς την ιβύην και ες μοιραν ντος υρώπης υκ ὀλίγην την ἐς Ἀνθας τε και τους νυν

τελευτησαι ἐπι- αιδι Ἀλίη βασιλειοντι Ἀραβίας ἐκεινόν τεγῶ ως νομοθέτην προσήμενόν τε , και πειθόμενοι et tria ἐν ' τί γε - ἐξηγοῖτο, πέτρεψαν τε αὐτου τα πράγματα κα ii σφῶς αντοὐς χρησθαι πως ν βουλοιτο. μετὰ δε ταυτώστρατόν τε συναγείρας ς πλεῖστον , ἐπηε της τε Αἰγυπτου καὐτος αλλης Ἀραβίας εστιν α καταστρεφόμενος, και την

γετο βασιλεύσας ετ .... ἐτελευτησε ὁ ἐν χωρίω τιν 15

σι ανδρι ευαγεῖ ποδεδειγμένω. τά τε ἐς την νομοθεσίαν - , επιεικη τε κα οὐ τυράννω γενομέν ' οντως γεγενησθαι. Enει δε ἐτελευτησεν, μοίρης ὁ των μαθοιῶν veto onus quidam vaticinatus est gloriam Mechmetis per universum orbean propagandam estque haec unica causa, viri honori id tribuentes, quod nulla ab Armenis mancipia abducant. Hae quidem ubi Mechmetes legibus auxisset plurimam Orbis partem oecupavit in Asia Libya et Europae regione non modica, quas se extetidit ad Scythas et ad eos qui hodie sunt Tureos usque ad Iberiam non parva Mechmetis extitit auctoritas mortuus saetraditur silio suo Aliae Arabiam rogento hunc enim legislatorem ubi promptis animis assiimpsisset, et obedierunt in omnibus, quocunque tandem ipsos eduxisset . etiam rerum suarum summam isti commisΘ-runt, ut ipsis pro suo arbitrio uteretur hinc copias contraxit plurimas, quas contra Aegyptum duxit, et reliquae Arabiae quaedam sub-rgit transiens autem loca arenosa Arabiae gentes ibi inorantes suo imperio adiunxit cum regnasset annis . . destinctus est iu loco quodam cui nomen est Mecha milites regionisque incolas magnifice ex Pquias diixerunt et graviter eum luxere quotannis in eius honorem sacra iaciunt Arabes liero etenim quelidam eum esse Puta ut,

euiidemque ut virum sanctum a deo ordinatiim, ut ipsis leges erret, litem in dandis legibus non tyrannum , at virum quendam aequitatis vel in primis amantem iudicarunt. Mortuo Mechmete, Homures discipulorum spectatissiluus a filio Disiligo b Cooste

174쪽

i δοκιμώτατος, vin του παιδος αυτου την ρχην παραδεξάμενος, καὐτον στρατον αμα γομενος, πρῶτον μεν - Στρίαν εχαυνων την τε χωραν πηγάγετο, τὰ μεν ολεμων τα da ἀναπείθων τε σπενδόμενος εni ρητοῖς μετὰ δε ταῶτα ι- λικάς τε χειρώσατο και ρυγας και Μήδους τε καi Ιωνας, cnso δ και τὰ νω τ' Ἀσίας επιων κατεστρέφετο, την τε νομοροεσια επιβεβαιούμενος τοι αν την Ἀσίαν θνεσι των βαρβάρων, κα των ξυμμαθητῶν αοτολες τινας αλλους ἄλλη διαπέμπων, πείθειν τε πειρώμενος. και τάφον τῶ ι σε δεηl0 πολυτελῆ κατασκευασάμενος αυτοὐ περεγένετο τελετάς τε επετελει αὐτ μεγάλας τε ν πῶ ετος, και τους αλλους επειθεν αυτί τε προσεύχεσθαι καλε τον τάφον αυτο φοιτῶντας δικαίους γίνεσθαι ' και νυν πό τε της σιας και

loro μνημα του- μήτε μέγα τε σφίσι οῖονται ἐς εὐδαι-Dμονιαν υτοις φέρειν το τοιούτον. -ορεύονται δ' ι μέν οι

δε αργυρίου τελούσι τοῖς περ σφῶν αυτῶν βουλομένοις ι - ναι. Ἀστι δ' ἡ δος χαλεπωτάτη ιέναι δια την φάμμον επι

καμηλων δε την τροφὴν φερουσῶν και τὸ δωρ ἀφθόνω ο ρ δε εχουσι χρῆσθαι αὐτου et παράπαν. καλουτω δο

τ επιτηδεια συσκευασάμενοι σφίσιν ἀναβαίνουσί τε πιο ας κωμηλους, σημειοι διαχρώμενοι ες την πορείαν ταῖς τολμα- 2. λόμενος G. τα δε et τε λ 18 Iεσθαι BTein regni moderamen accepit assumptoque exercitu contra Syriam profectus est, regionemque plurimam partim vi partim persuasione foederibusque in dieiouem acquisivit hine in dieionem venere Cilleos Phryges Me li et Iones ad haec suo imperio admovit quasdam superioris Asiae regiones in religione sua gentes Asiae barbaras on-stinaviti, et quosdam discipulorum suorum in alias regiones dimisit, eo piens easdem in suam religionem recipere suadela sepulcrum quoque pretiosum in honorem Mechmetis adornans ibi manebat saera quoque magna quotannis tu honorem Mechmeus seri procuravit. persuasit aliis plurimis ut Mechmetem adorarent eos quoque iustos fieri asseverabat qui ipsius sepulcrum inviserent etiam hodie non pavet ab Asia et Libra Europaque Meclimetis sepulcrum adeunt, putantes se in maximum colligere religionem et probiores sieri quidam ex ipsis istam peregrinationem tigrediuntur quidam argentum numerant iis qui pro ipsis peregrinationem suscipiunt. Via autem quae ad sepulcrunt ducit, est asperrima et dissicillima eundum enim

est per arenam, non citra camelorum alimenta portantium opem nee aqua, qua tantur, ad manum prompta est sussiciens omnino in hunc igitur modum necessaria praeparantes camelos conscendunt, Disiligo b Cooste

175쪽

P. 674dὀν διαπορεύονται. ἐπειδάν δε φικωνται χώρας αυγες τινὰς εν οις νεστιν δωρ, δρευσάμενοι α ἐντευθεν ἀπεουσι, και ἀφικνουνται μέραις τεσσαράκοντα την φάμμον δε--βάντες ἐς το σημα του- μετεω λεγεται δεδεο σημα Tu DTovin λχων πολυτελεστατων κατασκευασθῆναι, και εν μέσωτου ναο τ σομα μετεωριζόμενον ἀπαιωρεῖσθαι. περ u. θανόν μοι δοκει διέχει δε tin του χώρου τουτον εν ου πῶV. 53 σημα αυτοὐ, ni τους σε σταδίους ἐνενηκονrci, και ἐέιόντες ἐντεὐθεν ενται ni τον χῶρον τουτονὶ τους τε νόμους αυτο - τὰ Ἀλκωρ ἐκτέθειται, τη τε ἀθανασία τιθέμενοε

utentes signis quae viam commonstrent, magnetis demonstrationibus. colligentes igitne ab septentrionali plaga, qua orbis parto eundum sit, eo viam eoniectantes pergunti ubi autem accesserint loca in quibus aquarum fuerint scaturigines, quantes in te abeu ut transitaque arena intra quadraginta dies ad Mechmetis corpus perveniunt. sepulcrum eius compertum habeo extructum esse ex lapidibus Pretiosissimis, et sublime pendere in medio templo intervallum autem eius loci ubi sepulcrum eonspicitur, usque ad hunc locum stadia continet ei reiter nonaginta iude egressi ad eum locum contendunt. ibi siquidem leges et Alcorae explicantur animae quoque immortalitatem astramni nec ninnini ignorantiam a lacribunt. llaec quidem hactenus , quantum ad Mechmetis religionem attinet annotavimus. Temi res autem cum regionem populationibus ami-xisset urbesque aliquot occupasset, Semarchandam a contulit Scythas acceperat profectos a Tanai in regionem suam impetum Misse, praedasque egi,se non modicas quam quidem rem gravissime tulit hinc recta iter instituit contra hut aidas, iis pestem ininitans hiantiquitus Massagetae extitisse reduntur, et traiecto Araxe regionis partem flumini adiacentem non modicam occuparunt; in qua et se Disiligo b Cooste

176쪽

χώρας ἐποῦ πολὐ ιεξελθεῖν, και φ' αυτοῖς ποιοσαμένους ε-κησαι τούτους παρεσκευάζετο ς ελῶν, και στράτευμα παγιγάμενος ες γδοηκοντα μυριάδας στρατεύετο n αυ-C

τούς. και σομβαλών μάχη τε ἐκράτησε του πιταῖδας, initani τον ἀγορῶν αι τῶν τούτων και ἐπι τὰ βασίλεια ἐλαυ-

νων μολπια τε naρεστήσατο, και μισθωσάμενος παμπολλους αντῶν, τους γε κρατίστον τα ς πὀλεμον γενομένους, υχετο

αγων. μῆρους δε λαβών και τῶν ἀριστων του παῖδας και φόρον ταζάμενος τουτοις ἀπάγειν του ἐνιαυτοὐ, πή- Κλαυνε τά δε λαταῖα πολις εστ προ εω της Ἐρκανίας μεγάλη τε και εο ιμων, πλήθει τε ανθρώπων και λβω καιτ αλλη εοδαιμονια προφέρουσα τῶν εν Ἀσία πόλεων πλην Σεμαρχάνδης και Μέμφιος, υνομουμεν ει το παλαι ὀγωπὰ ασαγετῶν τῶν μέντοι Περσῶν του πλειστους μισθω- Dia σάμενος τούτους, οἱα τῶν τε Σκυθῶν εμπειρους τὰ ολλαρονομενους και τὰ ες την δίαιταν ουκέτι αβροὐ οντας, εν ναοῦ ων ἐπι Σκύθας στρατεύεσθαι, ἐπι την ἀγορῶν αιτῶν τον οἰοδῶν καλουμένην, και πυνθανόμενος ς εἶ τε το γένος

τοι το παλαιοτατον τε τῶν κατὰ την οικουμένην θνῶν και Λουδένα ετ προ αυτο βασιλέων χειρώσασθαι τολο, γένος, κακα δευς πλειστα ἐργασάμενον ποιησαι την τε Ἀσίαν καi

des suas fixerunt hos domare parabat emires. Proinde comparato exercitu, qui complectebatur octoginta myriades hominum, bello eos aggrediebatur collatis tandem signis, praelio vicit Chalaides dehinc arma contra Agoram regnique eorum sedem ferens, pactionibus eam ita deditionem aceepit conductis quoque inde mercede plurimis et eptimis militibus victo discedebat etiam obsidibus acceptis, imis Peratoque tributo annuo, domum reversus est Chalaia urbs est IIyrcaniae, versus Orientem, magna et opulenta multitudine hominum et divitiarum copia reliquaque felicitato superat reliquas, praeterra marchandam et Memphim, Asiae urbes optimis legibus eam undavere iam olim Massagetae mercede itaque sibi paravit emi res Pergarum plurimos, ut qui essent gnari rerum Scytharum, quia plerumque cum his conversarentve nec amplius orent in victus ratione delicatuli his munitus animo agitabat vim belli vertera omnem in Agoram eorum, quam edam nominant audiens autem eam gentem omnium quas orbis habet esse antiquissimam , nec ullum qui prae-eesserant regum domare eam quivisse, quamvis magna damna dedissent Europae Asiaeque suis incursionibus, et hinc plurimas corrasissent opes, eo magis ad eam expeditionem accendebatur praeterea animo versans etiam Darium Hystaspis silium reg m electum, et arma Disiligo b Cooste

177쪽

M Gn νουν τιθέμενον, και ς Παρεμ φ Ἐστασπεω βασιλεP. 68 γενομένω Περσῶν και επιστρατευσαντι αυτοὐ ουδέν τε πρου. χώρησεν, ωρμοτ αυτὰς ἐπι τουτο- κλέος ἐναι. ,στε Mαυτου χεσθαί τε το εργο εγγυτερω τουτων γενὀμενον, sτην χώραν χερίην πόλιν κατοικησας, ἀπο- τος Σεμαρχόν- δη και στρατιωrῶν και των ωρίμων αυτ στελλομένων ςτον ἀποικίαν, νισε πόλιν περίον ουτω καλουμένον, μεγάλον τε και εὐδαίμονα τε του βασιλέως εν αυτη διατρίβοντος καιτων si στων αυτοὶ, των τε το Ἀσίας στρατῶν ς vrvν

συνιῆιτων. μεγάλη τε ε βραχει γένετο μερίη, και ειν μοδο μέντοι και στερον , ου ηκιστα δε βασιλέως εμ ρεω B εριόντος. ono μεν ου τος Ἀσίας κισται ἡ πόλις αυτη, και εἴτε ν τῆ Ἀσσυρία χώρα εἴτε και ν τῆ οδων, τηεχω τεκμ ρασθαι. λήγουσι μέν τινες ινον την γερ/ον γενέσθαι το παλαιὸν και ες τ' Ἀσσυρίων χωρα τετάροοι, τεκμαιρὀMενοι τουτο πῖ της Παγδαrίνης Βαβυλῶνος. οικί. σας δε λερίην πόλιν , και τα βασίλεια εν αυτη ποιησάμενος επενόει n Αἴγυπτόν τε και ni Σκυθας στρατευεσθαι κοιτον τούτων ἀγορῶν Ουρδῶν καλουμένην, και στρατον μέγαν V. M συναγείρας και τοὐς λαταῖδας συμπαραλαβών λαυνεν ειθοθTανῶδος ενταυθα πυθομενοι Σκύθαι εμὴρ βασιλέα ηιCσφῶς ἐπιόντα μεγάλη παρασκενη, την τε δεισοδον πεμπον στράτευμα προκαταληφομένους τω ορέων et εμελλε εμ ρης

12. περιιόντος isti genti inserentem , nihil essecisse, ipse sibi ho deeus eximium

petere atatui ut istam vero rem ad optatum duceret sinem, optimum esse ratus ut quam proxime ad ipsos accederet, in Cheriam urbem eo lottiam ducere decrevit transferens eo milites aliosqtie homines plurimos ex Semarchanda huc, ut regis sententiam intellexere, convenerunt et alii plurimi proceres regni cum autem ipse in ea dem iri, versaretur, optimates Asiaeque milites optimi ad ipsum quotidie confluebant hinc urbs illa revi incredibilite aucta βι tiam bonis et saluberrimis legibus gubernabatile, superstite adbuς Tem ire in qua autem Asiae parte urbs ea sita sit, in Syriorum ni Medorum regione assequi nequeo stant qui tradant Ninum antiqquitus Chariam extitisse et in Assyriorum regione locatam esse, ou iecturam facientes a Pag latina Babylone. Temi res ut urbem be'riam habitatoribus replevit, et in ea regni sui sedem paravit in an 'mum induxit hellum inferre Aegypto Scythis et oerim Agorae, v/m Urdam nuncupant conseripto igitur exercitu maximo, et assi inpii Charaidis, reeis ad Tanaim contendit. Seytha ut acceperunt emi rem cum eopiis accedere, ut montium angustias, qua emire exerci Disiligo b Cooste

178쪽

ω ω στρατ αιτο διιέναι Σκύθαι μὲν οἶτοι το παλαι

α μοι ρας τινὰς διηρημένοι ἐνέμοντο την χωραν πνυστρου

ι- ην έα τάδε της Ἀσίας χώραν, καἰ εni πολλὰ τετραμ--ον Σαχαταῖοι κληθησαν , περ την των Περσῶν χωρανὰ τους Σάκκας τε καὶ Καδδαίους' ἀφ' ων δ κα δεμορην

re οιονται γεγονέναι τινές εστ δε τούτο γενος αλκιμόν re των κατὰ την Ἀσίαν κα πολεμικώτατον, καἰ σον τούτοις

Mi ται ει ξρος την γεμονίαν των ν τῆ Ἀσια παραλαμν, Dain υδῶν. - δε λοιπο Σκυθαι κατὰ ταλὰ φρονούσι τε ia ἐφ' ἔν ἄρχονται βασιλεῖ, κατὰ θύραν την καλουμένην πορῶν τῶ βασίλεια ποιουμενοι, ἀποδεικνύμενοι σφίσι βασι-

νι, και ἀλλαχου της ει ρώπος ἐς το Βόσπορον μοῖρα τούτων ex ολιγο αν την χώραν αὐτον διεσκεδασμένον, πο βα-octu ταττόμενον, οἴκου etων βασιλέων, νομα δὲ τούτω -ζιτεοίης Ουτοι μὲν ουν ς ἐπετράποντο φῶς τούτω τί βα-οιλεῖ. ες τηνδε ἀφικόμενοι την χώραν, ἐπελάσαντες ἐς τον τυτρον και δὴ καὶ το Ἱστρο διαβάντες, μοῖρά τις οὐκ ὀλιγη, 69rq Θοώκης λεηλατουντες ἐπέδραμον, καἰ νεχώρουν nὀ

tum traducere cogitabat, praeoccuparent, miserunt et ipsi exercitum liost obviam Suthae quidem, an olim in tribus quasdam discreti, tenebant regionem ab Istro excurrentem usque ad Caucasi accolas. nunc autem genus quoddam illo elim hominum in Asiam advenit, et ea loca quae Orientem spectant inhabitavit, et hinc ad reliquam Asiae penetravit regionem i,tud hominum genus Sachataeos vocant. iipra Persarum regionem usque ad Saccas et Caddaeos domicilia ha- nt quidam ex his originem diicere emirem asserunt gens ista sertitudine et bellicarum roriam gloria vincit reliquas omnes Asiae sentes his auxiliaribus Scrthi Teinires, ut quida in docent, ad Asiae imperium evasit devictis omnibus praeterquam Iudis reliqui Serthae a praedietis nihil disserunt, regem unum habetit regni se lem Urdam constituere, creaveruntque regem qui ex vetustissima de tendeeet prosapia extat et alia ars ornia non exigua per Europam usque ad Bosporum Thracium habitans, per eam regionem di- persa quibus et ipsis rex , qui ex antiquissima regum gente processit Atrieeries ei nomen est hi itaque ut se commiserunt regi, id hane venere regionem, progressi usque ad strum hinc manus quaedam horum o niodica cistrum transvecta Thraciam ua,tavit, chalioeondrias Dissiligo by boste

179쪽

στον μέρος του γένους τούτου γενόμενον του πολει θεμέρος αυτου πέραν του Ἱστρου Καζιμηρω τε, βασιλει - τουάνων την δίαιταν χουσι, την γον νεμόμενοι ἐς τε κανυν, ἔς τε τον προς ους περιοικον aurai πὀλεμον συμβαλλόμενοι τὰ κράτιστα ' ono γάρ αν το γένος τουτο τυγχάνω.σιν οντες, δοκουσί τε τὰ ες-όλεμον και is κράτιστοι - δε περ τον Βόσπορον και την Ταυρικον νοσον καλουμένον Β διειργουσαν λίμνην τε τον Μαιωτιδα κα τόνγε υζεενο,

θους καλουμένους και μνυον του την του Καφα πόλεa ἐνοικουντας. και Σαρματίας μέρος τι πάγει τουτω τω βασιλεῖ ὀρον Σαρμάται μεν οὐν οι προς ιζει νον--xo a και ι προς κεανὸν et μεγάλω Σκυθῶν βασιλεῖ των ἐν sayoρα φόρον απάγουσιν, ἐζ του την αρματίαν ἐπιδραμ έντες τῶ μεν ῆνδραποδισαντο, τὰ δε ληισάμενοι κατέσχον ἐπισυχνόν τινα χρόνον, και ταυτη το n του ὁ φόρον τε τω - ξαντο τ βασιλεῖ τω μεγάλω και τους κάστου απύγουσε.

plurimas incursiones satiendo relicta Sarmatia Tanaim versus iter ingressi sunt, et plera iii gentis huius pars in regione Istro adiae ente mansit eorum quoque non pauci transvecti strum sub rege Patagit aetatem egern ut Scytharum genera singula habitant separata ab reliquis pars quaedam eius gentis relicta cis strum s hCaaimiro Littianorum rege egi eandem regionem etiamnii tenent, tremi operam navantes suo regi in bellis quae eum initimi, gerit genus enim istud hominum quocunqiae ei osserit, primas in rebus hellieis tenet sortitudinisque gloria emicat qui ante Bosporum et Tatiricam insulam . quae dirimit Maeotim paludem et Euxini in pontuin, accolunt imperio Atziceriis reguntur subegerunt Gotho o Ianuenses tirbem Captiam inhabitantes, ut cogorentur tributum pendere etiam Sarmatiae quaedam pars huic regi tributaria est. Sarmata qui incolunt regionem versus Euxinum pontum et Ocea-

mim, magno Scytharum regi, qui in Agora regni sedem habet, tribu tum pendunt iam inde ex illo tempore quo in Sarmatiam popilla. blandi cursitantes partim hominui partimque aliarum rertim praedas Og runt eamque diu obtinuere, imposito tributo quod singulis annis magno Scytharum regi tribuerent. Satanalia a Seythis pastoribus usque ad Dacos et Lituanos se Disiligo b Cooste

180쪽

ιαχρώμενον. και διαίτη τε και θεσι του γησο νόμοις λοιποι, ἐπι τοις Ἐλληνας ἄλλον τετραμμένοι ου πάνυ συμ- νερονrαι Ψ Ῥωμαιων ἀρχιερεῖ Ἐλληνικω ε ἀρχιερεῖ χρῶν- και τούτω πείθονται τὰ ς θρησκείαν τε κα δίαιταν ι σε. καὶ θεσι τοῖς αυτοῖς Ελληνω διαχρώμενοι, σκετη si Σκυθῶν παραπλησια ροσχρῶνται τὰ μέντοι προ ει-ςεινον πόντον Σαρματῶν γένο α ὀ ευκοπολίχνης καλουμ νης, γεμονίαι τε διαλαγχάνουσι τὰ πολλα τε τε Μοσχίβιυν V. 55Mr κα Κίεβος α το Φάρι και πωρόβιον πόλεις vin τυράννον ευθυνόμεναι, ἐς το μέλαιναν ουτ ιπὰ σφῶν αυτῶν Dκαλουμένην Σαρματιαν τελούσι. - δε προς κεανὀν nὀrην αοκτον οικημένα ἐν λευκον Σαρματίαν καλουσι προς μἐντοι κεανὸν ὀλις Ουγκράrης καλουμένη, ες ἀριστοκρα-

1 Ma τετραμμένη , ολβον τε παρέχεται και αυτην εὐδαιμονιανπερφέρουσαν των ἄλλων της Σαρματιας ὀλεων, της τε λευκῆς κει μελαιν' οὐτωσι καλουμένης και διηκε ἐπ' κεα

landiti Sarmatae Illyriorum linguam in iis habent plerumque victu moribusque et Christiana religione magis Graecos sequuntur, nec perinde ipsis eum pontifice Romano convenit habent Graecum episeopum, cui in religionis ritibus auscultant vivendi rationem noresque Graecorum imitantur stippellectilis apparatu repraesentant Scythas Sarmatae, qui loca versus Euxinui pontum ab Leucopoli-elina urbe tenent, pleriimque non regibus, verum ducibus utuntur. Moseoviorum, ionemium, Totariensium et Chorobiorum urbes a tyrannis reguntur, tributumque solvere coguntur Ni ae sic appella-lae Sarmatiae ea autem Sarmatia , quae sub Septentrione colitur, alba Sarmatia appellatur versus Oceaniim urbs est cratis nomine:

liane optimates administrant, divitiasque plurimas suppedita opibus

saeile vincit omnes tum nigrae tum albas Sarmatiae urbes ea 'gio extenditia usqii ad Oceanum, Euphraste sive Innast nuncupata.

huc appellunt a Dacia et Germania naves, merces Gallicas et Angli- eas in eam regionem advehentes ab Tanai usque ad Oceanum Britannieum uerit iter, hi longissimum, per eam regionem quae habitatur secundum longitudinem dierum triginta quinque. latitudo su-Djsiligo b Cooste

SEARCH

MENU NAVIGATION