장음표시 사용
271쪽
DE ORIGINE AC IMBU GESTU TURCORUM
χμήτεω παῖς αυτου πρεσβυτερος γενὀμενος. rvγχανε δε νέν Προυση κατὰ τον Ἀσιαν, και καθίστη et εν τη ἀρχr. Ἐλληνες δε ως πιθοντο τελευτήσαντα εχμετο και Ἀμου-5ράτη ς τον βασιλείαν καταστῆναι, μετεπέμποντο no Aq- μνου νουσταφῶν τον Παιαζήτεω λεγόμενον-αιδα γενεσθαι.
Mortuo Meetimete, qui Palaetitis sui filius, regni sui anno duod
cimo, imperii moderamen Mechinetis filius murates, qui aetema aetate anteibat, actus est ea tempestate versabatur Prusae, quavAsiae urbs est, quaeque ad regni curam attinere via sunt constitii bat Graeci Mechmetis morte et Anauratis tu regnum successione aecepta accersebant e Leinno Mustaphani, qui Palaetitis serebatur esse filius et tuui temporis in Lemno agebat aedioeri custodia a GraecisDiyitia i Cooste
272쪽
I ONIC CHALCOC DE REBUS URC. L. V. 121
φυλαrτομειως. πει δὲ μεταπεμπόμενοι τουτον διεκωλύοντο
αυτους καθιστάναι βασιλέα, τριήρεσι γαρ διεκώλυον τὴν P. 118b διάβασιν Ἀμουράτεω ἐπι την Evρώπον, και την γε Προποντίδα τε και πιλήσποντον εῖργοντες ε την διάβασιν κατ πλευσαν ἐπι καλλιούπολιν της χερρονησου, πόλιν εὐδαί
πρεσβευεμενοι ἐς τὰ παρόντα σφισι μὴ ἔτμφώνους γενέ
σθαι τους Ἐλλ νας, και περ σφῶς νεωτερισαι παρ' ta και
20rων ρίστων του βασιλέως πρύτανίς τε και στρατηγὸς της Exρώπος γενόμενος. υτος οδ αγχο ελάσας τῶ Βυζαντιουβ-ιλεῖ διεπρεσβευετο ἐπι τὰς σπονδῶς παρακαλῶν, στεσφισιν αιτὀν ἐπιτήδειον εἶναι, ἐδίδου μήρους τω αριστων casservatus cum antem hi qui Mustapham vocatum ierant, prohiberentur ventis adversis, qui transitum a Lemno in Hellespontum violenter eo tempore auserebant, regemque in Europa constitui oporteret, triremibus intercipiebant muratis in Europain traiectum, Propontidem et Hellespontum intercludentes, ne posset traiicere ipsi vero navigaverunt Callipolim, quae est urbs Chersonesi rerum omnium abundantia affluentem, ut ibi in olloquium cui adveniente Mu- stapha venirent quem ubi impositerunt regem -Εuropae, petentes Misibi restitueret Callipolim, facit impetrarunt hic itidem Graeci emetipsos resque suas planissim perditum vere prae inii imprudentia urbsque eorum partim abfuit quin capta et direpta ab Amurate fuisset. nam duces muratis relicti in Europa ab Mechmoto patre ut filio in regnum succedonti obtemperarent, accessere ad By-δ otium regem, petentes ne in praesentiarum Graeci dissentire velint. neve ipse quid contra ea qua promisisset regi Mechmeti novaraim rerum cupidive moliretur Palaetites, unus de timer opti inati in regis declaratus iudex et dux Europae, legatus ibat ad regein yetantium, adhortans eum ad foedus faetendum . ii inberetii auxiliaris me, si quando usus postularet et quo magis regis animia commo-
273쪽
V 93nαῖδας δυοκαίδεκα , χρυσοῖ δε μυριάδας εἴκοσι και χωραν noλλὴν Καλλιουπόλεως, σηπια ελωνται παρά σφισι ταύταδε ni γειτό τε καὶ ἐδίδου , ατ αυτὰν Μουσταφῶν μεν ἐῶν χαιρειν, μηδετέροις δ' ἐπιβοηθειν, αλλ' ἐῶν αυτοῖς μαχομένους, πῶτεροι α περιγένωνται, την βασιλειαν περιε-5πειν ταυτα μεν ἐν διεκηρυκευσο προ τον τοτε βασιλεα
Ἐλλη νων ωάννην , νέον τε ετ οντα και -δἐν μικρὰν μι-
νοοῖντα - ἐς την ρχὴ ἐδόκει τε γὰρ αὐτου μεινον
εχειν ἐς σφας αιτοὐ περιπιπτο τας, και διχα γενομένης - μνου της ρχῆς τα πράγματα αὐτου εν βελτι τε σοιτο του Id καθεστηκὀτος, και ni μειζον ἀφιζοιτο ιδαιμονιας δεομένων ἀμφ0ιν, και της γε αρχῆς ἐπ αμφοτερα γινομένης πλέοντι περιγινεσθαι ἀπ' as φοιν, ἄστε μηδετέρω δὴ ταλαντεύεσθαι. τουτο δ' ειναι, ἐπειδὰν την ἄρχην αμφω ἐπιδιελῶμενοι σφισι βασιλεύωσιν. στερον μέντοι οὐδε τοὐτο ταυτη προδιετιθετο. ibia λλ' ἐπι-ον Μουσταφῶν δῆλος ν' παντι γινῶμενος ὁ βασιλεῖς ουτοσί. βασιλεύων δε ὁ πατὴρ αὐτου τἀναντία τού
ueret, offerebat obsides duodecim nobilium filios his addebat aureorum myriades viginti, neenon regionem plurimam Callipoli adiaeentena, quamcunque eo loci Graeci petiissent hae quidem polliceha tu et dabat ut Mustapham rex Bygantius missum saceret neutrisque suppetias ferret, sed ipsos potius sineret concurrere in stis armis, elimque quem belli eventus declarasset, regno praeesse Pateretur haec praeeonis ad voce loannem tum Graecorum regem iuvenem, ne quicquam moderati, ut sibi pararet regnum, cogitantem resere. bantur arbitrabatur namque res alias melius habituras, si illi inimi- eitias inte se gererent hostiles aeque feliciore reriam uecessi usurum quam hactenus, si inter se discordias ovissent etiam hine magnam sibi pollicebatur selieitatem fore, si ambo sua opera indiguissent praeterea haec eogitatio eius subibat animum, quod si inter se diviserint regnum et id super utroque recubuerit, fore tit Deile superare possit utrumque, cum neutri, quantum ad regni magnitudinem spectat, lim sit conserendus id autem dissime vente putabat si regitum inter se distribuerent et in bo regnarent. Post longe aliam tenebat sententiam totus namque stetit a partibus Mi staphae pater autem Ioannis, qui reginam administrabat, diversum a tali sentiebat. nam ensebat foederum religionem n e temerandam ne violandam seri et qui id fecisset, nihil boni ei unquam Diyitia i Cooste
274쪽
χρήματα ης βασιλεια καὶ νεήλυδες πάρεισι και τουτ μέν-το ἀναμφιλόγως εχον ἐμπεδοῖν φασκε τον ψεσιν, κτινα ων λοιτο ἐκεῖνα ν α ἐνδοιασμὸν παρεχόμενα, no τε καις in την βασιλείαν ἀφίκοιτο , κινδυνον σφισι τον μέγιστονο παρέχεοθαι. Ἀαλα μέντοι τοῖς Ελλησιν ἐn Ἀμφότερα γινομένοις ταῖς γνωμαις, ἄτε του νέου βασιλέως το κράτος εχοντος τότε των πιλήνων, ταύτη τη γνώμη ἐτίθεντο, και ιρου- μενοι τα πράγματα fi ἐξηγεῖτο, επι την Μουστατῶ ἐτράποντο Βτύχην, στε κα&ιστάναι αυτὸν βασιλέα και τον καλλιουπο-lολιν σφισιν ἀποδιδοσθαι. ς ε ταυτα ἐδέδοκτο, και ἐπλή- Οουν τὰς ναῶς ἀφικετο οὐ o βασιλεὐ ἐπι την Καλλιοὐno-λιν, και ουδεν παρεγενετο cin A μνου ὁ Μοοσταφῶς, προαγήμενος πράσσειν τι ἐς την ἀρχην της ορώπης και πολιορκει τον Καλλιούπολιν, Ουναιτην τον της Σμύρν' ἄρ- i5χοντα , παρόντα δὴ τόr σφίσιν ατε ἔταῖρον οντα του -- στατῆ , παρεσομένου δε αὐτικα κακείνου, ἐξεπιδεικνύντες τοῖς Πύρκοις ἐπολιὀρκουν την κραν της Καλλιουπόλιως. io ου πολὐν δὲ χρόνον παρεγένετό τε και αυτὸς Cmυσἔαφῶς και τα τε - κρα τος πόλεως προσεχωρησεν ro αὐτω, καὶ 4 χερρόνησος αὐτικα δίζατο βασιλέα και ε no Ono Lζηγεῖτο την μέντοι Καλλιούπολιν ὁ Ἐλλήνων βασιλεῆς ξζίου ἀποδίδοσθαι. ὁ δε τοιμος ἐνδεινα αποδώσειν και μὴ ντιτείνειν του μέντοι Πύρκους χαλεπῶς τε
eventurum; nec quiequam prohibere quo minus eum errato suo sereat penitus verum hae in deliberationem proponenda esse ei qui deliberet utri patri sit adhaerendum ab hac parte locentur opes gni et peregrinorum militum robur ab altera , quae modo diximus, Donantur illa quidem dubiam faciunt electionem haec etiam ambiguitatena inserunt, dum cogitaret qua et quomodo regnum sibi subiiceret, et interim Graecorum res in summum adduceret discrimen. in hune iodum ad utramque partem Graecorum animi propendebant. vicit tamen sententia, quae iubebat regem iuvenem, qui rerum tum potiebatur, sequi quocunque duxisset proinde adiungebantur Musta phae, eumque regem pronuntiarunt, hac tamen condici me ut Callipolim amissam reciperent his ita decretis, copiis navalibus implevere aves, quibus instructus rex venit Callipolim cum autem nondum eo ait venisset Mustaphas e Lemno , volens ipse interim aliquid agere quod pertineret ad regnum Europae . Callipolim obsidere statuit aderat et uuaites Simyrnae priuceps, usta phae familiaritate iunctus porro dicebant Turcis, qui convenerant, Mustapham brevi affuturum. oppugnabant arceu callipolis nee multo post dedidi so
275쪽
οιοειν, κα σφίσι μ' ἐν καλω, ουπω Sr κατεργασμένης τος αρχῆς ἀποβαίνειν τὰ πράγματα. πέσχετο μέντοι, ἐπειδὰν ἐς την αρχὴν παραγένηται, την τε πόλιν ἀποδιδόναι, κα εἰ τι ἄλλο ἐπιτηδειον αυτοῖς ἰλιτο σεσθαι , μητε του λοιπου γαν στερησα αυτούς ποτε πείσας μεν οὐ τότε τους Ἐλλη- θνας λανγε ες το πρὀσω της υρώπης, και προσεχώρει τε αυτ συμπαντα ς βασιλεῖ τε οντι σφῶν και IIαια ξτεω V. 94 παιδι γενο ιένω ἐπε δε Παιαζήτης ἐσθετο ἐπι ὀντα ni Ἀδριανο υπολιν ἐπετρεπευε δε της πόλεως καταλειφθεις noMεχμέτεω βασιλέως ἐπι τη τελευτῆ αυτου), συνηγειρέ τε το isscin της υρώπης στράτευμα, και ποντα τῶ ουσταφα
ἀγχο τος δριανοοπόλεως, ῶς δια μάχης ἐλευσόμενος καιμ επιτρέπων, ην δύναιτο ἐπι τὰ βασίλεια πορεύεσθαι. ως
P. 120 μέντοι συντα μενος ἐπιει, o Tουρκοι υν αὐτίκα ηεσαν ἄμα πάντες ἐπι τον Μουσταφῶν και προσεκυνουν ἁ βασι-ibλέα, και αυτός τε Παιαζηrης προσεκυνοσε και τὰ πράγματα παρεδιδου του movσταφῆ , χρῆσθαι αυτοῖς τι ἄν βουλοιτο. τουτον μεν ουν λαβών αυτίκα αὐτο διεχρήσατο, και ἀπε- λαένων την τε πόλιν ευε και ἐπι τὼ βασίλεια παρεγένετο. μετὰ δὴ ταυτα συστραφεις ετο ἐπι την Ἀσιαν, ἄστε και 2.
τὴν της 'Aσίας βασιλείαν αυτ προσκτησόμενος. διαβῶς δ'
aclvenienti Mustapha Chersonesus; et illico eum regem consalutavit, et quocunque duxisset, promptissime sequebantur. Callipolim sibi tradi postulabat Graecorum rex Musta phas paratus erat eam dare nec abnuere Turci rem istam iniquis patiebantur animis , cum Parum honestum sibi fore arbitrarentur, regno nondum satis trinato. urbem talem Graecis donare praeterea in dubio adhuc esse, cum regnum notidum satis sit munitum, quonam res erupturae sitit. Pollicebatur itaque Graeeis rex, cum in regnum venisset, se ipsis traditurum Callipolimci praeterea si aliquid aliud, quod sibi utile ora putarent, postillaverint, eos Porro haud repulsam passuros Graecis in hunc modum persuasis recta in Europam contendit quem advenientem nines ut regem et aia2itis silium excipiebant, eiusque imperio se submittebant cum Palaetites compertum haberet ustapham Adrianopoli in pergere urbem enim istam regebat iussu Mechmetis, qui moriens id ei mandarat exercitu ex uropa congregato obviam processit iista phae quam proxime Adrianopolim, quasi pugnaturius . nec permissurus, si tantae vires suissent, eum a regni sedem procedere cum ustaphas agmine composito accederet, Turci consestim omnes ad Mustapham transitionem laciunt, eumque ut reget adorant praeterea Palaeti te provolutus ad genua usta phae eum ut regem adoravit, re,que idem tradidit, ut pro suo arbitrio ageret hunc continuo necari iussio ducensque eL-Diyitia i Cooste
276쪽
ε τον Ἀσίαν, χων το τε υρώπης στράτευμα και ζώπιδας τους Πυρκων πεζοὐ ουτ καλουμένους, και ἐς την Ἀσίαν διεπόρθμευσεν ἐχων μερο αυτου καὐτον φυγαῖσον Σμύρνης αρχοντα, ἐπι -0νράτην λαυνε τον με ἐνεω τον μέντοι Bb βασιλεα λλῆνων πεμπων πρέσβεις ζίου μηδε ες την ξενίαν
τος, nειδῶν τον Ἀσίαν αυτ si πάγηται , καrαστρεφόμενος το ἀδελφιδουν παρῆσαν δε καὶ Ἀμουράτεω παρῶ βασιλέα Βυζαντιον φικόμενοι, χρηματίζοντες καὶ ουτοι ἐπι σφίσι lo γενέσθαι βασιλέα κα υπισχνούμενοι δώσειν o τι ci βούλοιντο. οι μεν ουν Ελληνες νεβάλλοντο μεν ἐπι χρονον τὰς πρεσβειας, ἐλος δε την με Ἀμουράτεω ἀπεπέμφαντο πρεσβείαν, τὼ δε Μουσταφῶ λόμενοι πράγματα προσίεντό τε αἰεaέσχον, sar aurοις σπένδεσθαι καr πῶν δεδογμένον αυ-lοτοῖς. 4 μεν ουν Ἀμουράτεω πρεσβεία ἀφικομένη αρῶ τονσrρατον τού μουράτεω διες μισεν ως τους Ἐλληνας φίσι προσκτήσαινr συμμάχους. ἐτυγχανον δ' ἐν Αοπαδίου τῆ μμ στραrοπεδευμένοι, κα την τε χώραν διέλυσαν του νι- χαλικίου αυτου η ἐς την θάλασσαν ζιουσα - λίμνη διὰ rεωνοὐ in πολ προῖο υσα ἐκδιδοῖ, γέφυρα δε εστι μουστας ἀς ε κα αυτὰς ἐλάσας ἀγχο ἐστρατοπεδεύετο αρῶ τοχειλος του ποταμο τος λίμνζς ἐνταυθα ς ἀφίκοντο ι ρέ-5. πέμπειν Percitus Adrianopolim eam urbem cepit, et in regni sedem progressus es his peractis conversus proficiscebatur contra Asiam, volens et Asiae regnum subigere. traiecit autem in Asiam cum Europa exercitu et Turcorum pellitibus, quos rapidas vocant adhibuit et Smyrnae principem au ni item. his opiis in Asiam transportatis, aggres-Mis est Anauratei Mechmetis filium. legatos misit ad regem Grae- eorum, qui orarent ne quid quia peregre abesset, innovarent se, ubi primum Asiam sit begerit et muralem devicerit, ipsis redditurum Callipolim adveniebant quoque ad regem Byzantium legati ab Amurate, dicentes, si arma muratis sequantur, ore ut quicquid peterent ab Amurate consequerentur Graeci legationes disserebant aliquandiu: postremo muratis legatos dimiserunt Graeci autem secuti sunt Partes Mustapliaeci ut persuaserunt ut secum foedus faceret condicionibus quas ipsi praescripsissent. legati mitratis cum rediissent in eastra ruinorem sparserunt se Graecos sibi auxiliares parasse eo tempore castrametati sunt prope opadium aeum, et regionem Mi-ebaltei eo loci evastaverunt, ubi iacus multis ambagibus per anguitias in mare effunditur et pons est. mustaphas igitur accedens castra locavit iuxta m ii ostium, iii ex lacu romanat. eo eum advenissent muratis legati, ommodum sane vulgarunt rimo reto, quasi
277쪽
ώς συμμαχοι ἐνους σφισι τους Ελληνας εχοντες κοιεν, και ἐπι το στρατόπεδον ου νουσταφα ἐφώνουν ἐπαπειλουπιες
σχόντες του λοιπου μ' ἐπιτρέπωσι διαβαίνειν και auro ται -
τη ἀπόλοιντο, λόγον τε σφίσιν ἐδίδοσαν, και νυκτὸς ἐπιγεν
sua legalione essecissent ut Graeci sibi auxilio venirent minitast igitur voci serabantur contra ustapha exercitum, quasi periturvc qin Asia interclusus liae iam eum volaret in castris Mustaph qi necdum legati praesto essent quos ipse misseat, veriti ne Graeci 'ς eupantes ellespontum, nec transitum in uropam darent, et milito Mustaphae in Asia interciderent, inter se collocuti sunt varia. ρ t ea ea nocte quae insecuta est, unaites niyrna princeps uti py reliet ad paternum profugit prinei patum. isti inigerunt et reliqηi qees, parum fidentes Musta phae fortunae ut animaduertit Must3phy suos exercitus dilabi, sibi quoque tandem timens suga praepi'p' 'ad mare se proripuit Graeci qui elegerant Mustapham umqv' socium Paraverant, navibus imposuere milites . et navigarunt in lespontum. rex autem yganti eum ore in Periponneso, amoti φ Portuno mulieris , quam amabat, operam dabat hae alitem dotis eviusdam filia erat. nec sane admodui opportune ibi '. transitu enim in Europam murale aeeendus eat. Amur it 3 Primum dies illuxit, castra hostium aeua et deserta deprehe*Vazapides autem manus supplices tendebant, rogantea ne in '
278쪽
τὴν τ ρου τος λιμνης ζευζε, και διεβο ς ειχε τάχους και
ουν φθη διαβῶ ες Καλλιούπολιν, μουράτης δε ἐντυχών Β
ωνη μεγίστη των Τανι δε αυτο ταντη ὁρμιζομένη, συντίθεται τω νεώς δεσπόr διαπορθμευσα αυτόν τε ἄμα και τους
νεήλυδας και τους των θυρῶν αυτο και Παν το στράτευμαε τον Evρώπην, και ἐτελεσεν vr αργυριον κανόν, σονδο ητήσαro. και διεπορθμευσεν αυτ τε αμα και τῶ στρα-
νον, και ζωγρησας αγχόνη τε τον λαιμὰν αιτο εχρῆσατο. 1423
οὐ πολλῶ δε στερον στρατεύετο ne Βυζάντιον και
12. equitibus foede desertos et proditos saevire statueret ponte igitur Amurate Iactim eum iungens, quam celerritae ad hostium castra transiit, et rapides nines occidit hinc persequi statuit Mustapham omnes urbes, quasclinque diisset Mustaphas autem praeverterat Amuratem transfretando Callipolim. Amurates vero nactus navim Ianuensium maxilliam, quae sorte appulerat, paciscitu cum gubernator ut se cum peregrinis et ianuae vilitibus necnon eum reliquis eopiis in uropam traducerΡt mercedem gubernatori solvit maximam pecuniam quantam petiisset, impigre numerando et in hune modum eum copiis suis universis in Europam transvectus est. Mu- staphas ubi eo inperit Anauratis in Europam transitum, iamque minus minusque tutus oret ubique Datre imminente, circumspiciens locum ubi exitium evitaret, fuga se contulit uision tem quem incolae Togant m nominant eo secutus est murates, nec desinebat omnia indagare ut potiretur Mustapha cum autem quasi verriculo tistrasset et indagino circumdedisset locum in quo eum se occultare suspicabatur, sub arbusto latitantem ossendit euius, ubi vivus in manus venerat guttur laqueo regit interfectus est itaque Mustaphas, eum regnasset in Europa annis tribus. Amurates ubi utramque continentem in potestatem redegit, rex ereatus Est.
279쪽
cin θαλάττης ει θάλατταν.A μεν οὐ θύραι δέ πη χουσαι. χεζο πάρεισι τω βασιλεῖ ἀμφ τους ζακισχιλιους και νίοτε ἀμφὶ τους μυ- 10ρίους - άnὐ γαρ τούτων φρουράν τε φαίνει εν ταῖς ἀκρωπόλεσι, και αυθις τέρα ες την χώραν ἐκείνων καθίσrum. PraF παρεγένοντο δ αυτ υ ηδε παῖδας λαβών αιχμαλώτους σους ἄν τυχη ἀνδραποδισάμενος, κατατίθεται, την μίαν αρώ
εα δύο Ἀα τρία ετ διαγενόμενοι τον τε γλῶσσαν ἐκμανθάνουσι, καὶ συνιέντες τος φωνος υσα ἄν δυνηθῶσιν, υθις συλλέγει φ' ων κατεθετο ε δισχιλίους κα πλείους τοίτων. πει δ' υr οὐ ξύμπαντας ε τον Καλλιούπολιν, κα καθι- στησιν αυτοῖς τα πλοῖα, ναυτίζεσθαί τε κα διαπορθμευ 20
4. In λαυνεν Graecos praemisit dileem Micha loglen, qui iudiei et vel partes
in Europa gerebat hic assumptis Europae exercitibus incursionem fecit in Byzantii regio item, et postea ibi castraliaetatus est hunc illico secutus est murales Mechmetis filius, ducens secum peregrinos et ianuae milites, necnon reliquos omnes qui belli tempore regem comitari assolent adduxit secum et Asianum exercitum, astraqMeposuit, quae ab una parte maris initium sumentia excurrebant usque in alteram partem maris. Ianuae alitem sic se habent peditum adsunt apud regem semper sex milia , interdum decem milia ex his praesidiarios milites eligit, quos arcibus defensandis imponit, et in eorum locum subrogat alios ad hunc autem moduni ianuae milites ad reget conveniunt pueros quoscunque potest acquirere, ubicunque terrarum captivos abductos, Turcis in Asia in disciplinam tradit, ut Tureteam lingua in addiscant penes itos si manserint duobus aut tribus annis, linguam apprehendunt Tureteam ubi linguam didicerunt quantum satis est, ex eorum numero quos in disciplinam dedit, bis mille aut
ter milio eligit, quos Callipolii perducit navibiasque praeficit ut
280쪽
ἐνιαυτου μετ' ου πολῶν δε χρίιον μεταπέμπονται ἐς τας Bθύρας αυτοῖ παρέχων τε μισθόν , οσος αν καν ς εἶ ες τοακοζον αυτούς, ἐνιοις ' αλλοις δε πλείω παρέχεται. και ες δεκαδάρχας τε και εντηκοντάρχας και ἐν Orita και λῶχους S τεταγμένοι τε και διακεκριμένοι στρατεύονται κατὰ τά συ σιτια τε κα τω δις μονούς εἶναι συν τω δεκαδάοχη ἐς την V. 96σκονῆν. σκηνουσι δε υrοι ἀμφι τον βασιλέα, ε τον αυτου χῶρον καστος χῶμενος του τέρον εντὰς μέντοι τούτων οὐδενι ξεστι σκηνοῶν, λον των του βασιλέως παιδων καὶ 104ῶν θησανοῶν του βασιλέως και τού κοιτῶνος. σκηνη εερυθρά vr io. 4r με δύο, τε ε και τρεις δρυνται vir φ
λιαφόροι. ουτοι μεν ουν μεγάλοι τε νet ες, και ως πλείους
γίνονται την χώραν με τὼ δὲ τούτους καρίπιδες ι in λυδες
τας Propa iter instituunt quotannis singuli tunieam et gladium instar
vertium accipiunt haud inulto tempore post cita utur in regis ianuas, quibus rex suppeditat mercedem suilicie utein, ut hinc vivere possint i aliisque ampliorem tribuit mercedem qui sub decurionibus et quinquagenariis constituti , et in cohortes cuneosque discreti, lipeirilia faciunt, manentque mensibus duobus in tentorio decurionis hi tentoria sua figunt, ut se lituo coutingant litam proxime apud regem. intra hos lilli tendere tentorium licet, praeterquam filiis regis intertios sunt thesauri regii tibiculumque regi ii in te utorium rubruin, quandoque duo et aliquando tria regi pomi nitie, quae fiunt ex argilla
rubea et iii aurantur sunt et alia tentoria regis intra peregrinos, numero serme quindecim extra tendunt r. li illi ianuae milites, Amura chori et pocillatores, quos Saraptarios vocant signiferi, quos Emura lamios nominant ianuarum iudices, quos hixorides appellant, et regis tabellarii hi inues cum mi inero sint tririmi milia Prus tamen eorum augetur, cum accedunt ministri et famuli, quos habent colu
plures illos quos modo diximus, ordine sequuntur in ianuis regis biictorides circiter trecenti, qui sunt equites ex peregrinis in istum e-