장음표시 사용
391쪽
Sησαν το πλε/στον μέρος χλωρα καὶ παραφυάδας χου
VI. μετὰ το πάντων κατανοῆσα τὰς ράβδους
maiori ex pari inventa sunt virides, ramusculos liabsentes set in is ramusculis fruetum, et seliqua virides totae . hi autent hi in virgis suis mininam viridum, seliquum aridum habuerunt, horum Virgae maior pars inventa suu viridos ramosque habereo in ramulis fructum et caeterorum virgas tota virides inventae sunt . o deinceps porrexerunt, URI Um X- trema pars viridis, set reliquum totum aridum et intor virgas eorum omnium plurimae inventa sunt viridos et in- Super germinantes sit fructum intor folia habenises ut alis viridos invenia Sunt totae e. Sim. VIII, V. 4. λέα e. e. ille v. p.), hic Vat. in . cuius apographum non satis orspicuum est, usi foro μενεέ sec. Tischiis. μενεῖς See Anger . QV62εἱ ad edondunt tradidit Simonides, forta8Se MEiνος, fortasse νε εl Seriptum erat.
Μυρἱε, πάντες ου μετενόησαν; in L. ubi o non cum Tisolitis in i sodinis semundandum erit), quare ergo, Domine, inquam inquam m. V.), non omnes egerunt poenitentiam V. ., quomodo, domine, poenitentiam gere omnes ae. 20. 6τόν. L. 6τέ. 22. ἐπιγνόντες . TiSchdf., ἐπ μῶκτες .
392쪽
Sim. VIII, VI 2 6ητός c. Tisolad , 6ητάς . 6 β. α περ κουσαντες - ἐνετε1λάμην . . tametsi au- diserint mandata mos quae tu is protulisti p. nam setsi audi serint haseo mandata mea quae ei ostensurus Sum, nihil proficiunt a0. quum iis verba mea qua tibi mandavi nuntia-VeriSὶ κω παρακουσαντες καέπεμάκ. bono coniecit d. r. τα ρήματα α ἐλάλησεν αυτοῖς, α σοι ἐνετεὶλάμην . 9 ἀσήπτους α Tisolid , ἀσήπους . 16. μετανοήσου6t in ed. r. μετανοήσωσet L. 20. την
394쪽
ἐπεδεδωκότες τὰς ράβδους, τὰ μεν δύο μέρη ξηρά, το
395쪽
τω δε μ' μετανοούντων, ἀλλ' πεμενόντων ταῖς δοναῖς ὁ Θάνατος εγγύς. . t δε τὰς ράβδους πiδεδωκότες χλωράς, αυτὰ δε τα ἀκρα ξηρὰ και σχiσμὰς χοντα,
396쪽
I. μετὰ τ γράψα με τὰς εντολὰς καὶ παραβολὰς
397쪽
c. I p. 34, 18 sq.), το δε ρος τραχυ λέαν γῆν βοτάμας εχο ξηρὰς add. L. 10. μεμαραμμένα cf. quae ad Vis. ΙΙΙ, 11 p. 27, 21 notavim 18ὶ,
μεμαρα ἐγα L. 16. τέσεως . Ver8S., TV6εως . 1 - 20. uncinis inclusa im propter homoeoteleuton, restitui collato c. 26 e vulg. 11ullam omnino aquam absebat sttotus destitutus erat, sed et mortiferos serpentes alebat se hominibus perniciosos decimus mons p. nullam omnino quan habebat totusque rat ostitutus se mortiferas serpentes hab0bat, hominibus omnibus pernitiosae decimus mons). e. omnino non habebat aquam, totus erat Vastus, ut in eo orant serae venenum Ominibus letiferum habentes).
HILGENFELD, Nov. TESTAM EXTRA CANONEM. III.