De Daetalensium fabula Aristophanis ex fragmentis in pristinum scaenarum ordinem ac seriem restitutenda [microform]. Libellus cui adiecta est de Nubium vv 177-179 disputatiuncula

발행: 1888년

분량: 35페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

31쪽

at quid in ea re ioci tum luid in palaestra mensam Punde subito cineres sparsus in illa mensa unde quod pro ircino esset veruculum postremo quo tandem modo circino circulum describentem vestem l furari Socratem potuisse satis quidem id apparer illud ipsum ματιον,

ut parum aptum, mutandum esse ita lue ipse coniecturam proposuit acutissime inVentam, tua luasi uno ictu non solum profligatae eae omnes viderentur difficultates, sed etiam totum illud acerbissimum vestimenti surtum sublatum esset, mutato versu ita:

εκ τῆς παλαίστρας θυματιο λιείλετο.

intellegendam autem totam rem esse ita esurientem eum esurientibus discipulis adstitisse Socratem in palaestra ad mensam, in qua et hostia et, quibus ad sacra pus erat, instrumenta iacebant; ibi mensam conspersisse cinere,

reptoque veru eoque in circini modum inflexo circulum coepisse describere, Sicut, qui circumageretur, circini pes

hostiam arriperet secumque auferret saera Rutem in palaestra Hermae facta 8Se etc. hane God Osredi coniecturam prorsus ampleXus St, qui alterum nubium recensuit editionem, Carolus Fri

dericus Hermann opusc. Gotting. 1849 p. 26 sq. ex splendidissimis scribens illam emendationem esse neque umquam elegantius aut facilius sanatum esse ullum locum corruptum, idemque fecere alii iudicium, tanti viri secuti auctoritatem, velut eus fel in edit Lips. p. 46). ego vero rem ita intellexi esuriens adstitit Soerates mensae in palaestra constitutae: luam dieam illam mensam suisse nempe eam, qua hostiam secabant, dividebant, distribuebant sacrificantes adstabant igitur eidem mensae sacrificio cenaeque intenti vel pueri vel servi vel famuli ad quos adstantes necessit philosophus, carnis assae rustum aut petiturus aut arrepturus. atque illis,

iluaeso, ut artificiosissime, quod vellet, sua arte auferret, geometricam eum dicamus attulisse expositionem in eadem igitur mensu, in qua iacebant assae carnis dissecta distributaque frusta, in conspectu sacrificantium einerem dispersit Socrates, tuo cinere exararet guras at o bone, quae verba illos demonstraturo ac cineres dispersuro daturos, pii manibus tacturus fuisse probabile videtur nam quis in eadem mensa ferret cum carnis assae Dustis paratis cineres de ara modo collectos, qui inter cenantium petulantias doctorem de geometria nescio quid

intempestive demonstrantem Y nihil mirum, si manibus pedibus lue repulissent eum, qui aut secandi distribuendique ordinem turbaret cineribus lue i diueret carnes dissectas aut ostendo demonstrando lue pelleret cenandi iocanditive hilaritatem sed admiserint philosophum ut ridiculum disperserit cineres suos, docuerit geometrica; num circino vel veruculo hostiae frustum arripuisse dieamus arreptumque ablulisse vel praesentium discipulorum manibus porrectis tradidisse at qui talia non animadvertissent adstantes, prosecto eo ipsos κολοκυνται λη MTV

v. 327 non iniuria putaveris sane ridiculus fuisset deprehensus' magister, ut tui, tuae ultro petendo facillime impetrare potuit, surando ea accillere maluisset.

si similem in modum iam Bothium cs. Te usse p. 46 ad .

177 de ea re exposuisse ex eis intellegere licet quae C. F. Hermanni. I. p. 265 attulit. nam in ea comoediarum editione, quam curavit alteram 845. eundem Bothium video, Herinannianum illud λυμανιον amplexum, ita sere rem constituisse non ex mensa frustum aliquod victimae, sed ab humo prope mensam victimam ipsam aliquam e minoribus velut agnellum, gallum anserem fortasse Iani Ver impacto tamquam uncin surripuisse. - at nihil assecutum esse arbitror virum acu

tissimum talia interpretando neque enim video, qui ii fieri potuerit, ut non viderint, id quod ipsi antea ostensioni uerat, id surtum magistri adstantes se servi vel lanii.

32쪽

sed satis esto de sacrificio illo iam de palaestra magno opere dubito; nam quid illud D τῆς παλαίστρας

in versu tertio ii arrat seni discipulus in mensa cinerem dispersisse magistrum, tum Veruculum curvavi Sse, Ostei reinum manu sumpsisse quae cum fecisset, - nam tuoloe dispersis8et, curvavi8set, sumpsisset, nihil sane videtur ad rem - sive vestem eum sive victimam uti tuam surripuisse, e palaestris o miram discipuli, imo poetae narrandi artem timi non acceperit a matre ut ab avia ab Oeo potissimum incipiundum narrantibus esse: in palaestra eum sacra secissent, necessisse magistrum et Veruculo curVut Pircinoque prehenso vel pallium vel hostiam vel quid aliud abstulisse.

intellegitur, ni salior, id unum, non sanatum esse Versum exiitissimum ne Hermanniana quidem illa hostiola. atque ii ita si h ), homo doctissimus, eadem fere, ut videtur, causa induetus, recipiundam statuit Ravennatis priore manu transpositionem hanc:

quam Scripturam implexus isto eus fel in aedit. Iunt'. 46 sq. totum locum explicando ita sic statim ab initio,

ut par esset, scaenam facti indicari ne suum cuique tribui, palaestrae cinerem, mensae aerificium contra in ceterorum Omnium ipsiusque Ravennati a sec. manu librorum lectione offensioni esse articulum mensae nondum notae propositum adstare Socratem in palaestra proli uri mei usque mensam, in qui fuissent sacrificii laeti relii tui ne tum palaestram eum sparsisse cinere ex illa ara desumto quid palaestram sparsisse einere Carn allato. tuo posset deseribere circulos at arenne deseribendi, aptissi-

7 Aristoph. p. 56 M. Eusso l. l.

mae satis superque praesto erat in palaestrae Solo ipso; quid tandem cinere opus esset allato - num circa eam aram statuit eus se non fuisse arenam. Verum quale quaeso Statuamus solum circa aram fuisse in palaestra γan caespitibus viride an tessellato opere subornatum γimo ad eam ipsam aram maxime opus fuisse hac ipsa arena videtur, lua Ostiarum cruores absorberentur quid ita addit eusset, hier s.chium secutus, figura in palaestrae solo cineribus consperso dum contemplarentur circumsus ipsumque eas explicantem audirent, Socratem ninnu Sinistra e propinqua mensa hostiam surripuisse et in pallio condidisse; sic pro crimine capitali esse multo levius nam surripere cibi liliuid in aris relicti etsi non honestum, at tamen Surienti condonatum suisSe. sed de arena palaestrae hactenus agedum contra ipsam palaestram, si estistere altiluid volumus, disputandum St, cui palaestrae dico prorsus nullum in his versibus oeum fuisse. nam primum, ut initium laciamus a liulice, discipulus narrat seni Strepsiadi v. 144, luanta luam lue incredibili sagacitate Chaerephon excogitavi8set, qua ratione, illud pulex persiluisset, spatium metiundum esset. XcogituVerat autem eo ipso temtiore, tuo pulsaverat ianuam trepsiades, in phrontisterii penetralibus Chaerephon, quaeque modo intus saeta essent, de eis Strepsiadem edocet discipulus, ut discipulum ipsum futurum deinde de intestinis culleis itergit, quae respondisset ore divino Socrates ipse quaesi-Verat autem Chaeretilion iuuerentique responderat ipse So- rutes in eisdem phrontisterii penetralibus, quae lue intu8 dicta rest onSallu essent, de eis iterum edocet Strepsin dem discipulus idem valet non solum de Stellione, quem cu- casse in Socratis caput gaudet senex rusticus, sed etiam vel maxime de eo, quod ut summum omnium OStremum memorat, artifici geometrico, 'luod confecisset Socrates,

33쪽

cum discipulis tam laceratis panis noli suisset in phrontisterio excogitat, qua optime sedaret famem suorum in phrontisteri figuras delinent, in phrontisterio, vel su-ratur quodsi omnia in scholae penetralibus laeta sunt, quid faciendum videtur de palaestra γsane quidem id satis apparuit alienam eam esse ab hoc loco iam mutanda sit an reservanda, videndum est. ac Ber g quidem in praes. d. nit. p. XVIII eversa palaestra ac toto versu mutato ita scribendum tutuit.

quod ipse interpretatur ita clam e cineribus eum cenulam sive ferculum protraxisse; χαλκὸν idem iSSe quod

at multum sesellisse virum ingeniosissimum fiduciam, cum eripsisse ita poetan scriberet, magnis acile rationibus intellegitur.

ac primum quidem ego non video verbum in ver8u Graeco, quod hoc . clam protrahere significet. nam λιαι- νεισθαι clam auferre sibi inscientibus aliis sibi surripere significat atqui sibi ipsi abstulisse magistrum θοινη/ιεί- τιον ineptum est; sed protraXerit discipulis non surripuerit Sibi Socrates; unde tandem θοινηι ιχτιον illud Sumpsisse dicamus nempe ex eis ineribus, quibu nil te men-

anisi quod anten supposuerat non igitur clam protrahere

cenulam, id quod Berg vult, cum esurientes circum Starent discipuli neque oculos averterent a magistro cinerem praeparanti, imo clam Supponere cenulam necesSe erat, deinde protrahere in omnium conspectu.

quid plura mittamus Berghiana illa: nam num quid ipsi lucis afferre possimus versu obscuriori, iam tempus est experiri. primum omnium id unum tenendum censui, si quid fidei habendum esset lectionibus antiquissimis, Omnino non

mutandum eqse versuum ne Verbum tuidem aut syllabam;

nam aritiquissimam esse hanc codicum lectionem satis apparet cum X eboliis, tum maxime ex Epicteti ' loco

illo, ubi non solium 3 ατια sunt et non nescio quae γυ-3ἐμια Vel θοινη/Hartu, verum etiam τα φιατι cum articulo

illo, de quo tanto opere laboravere homines subtilissimi. quid igitur si non emendare licebit locum interpretando ')gerenda re est atque τυ ιιιατιον quid significet aliud, nisi pallium suum b. e. ipsius Socratis pallium surripuisse igitur Socratem pallium suum interpretore palae8tra

εστιλβεν auro vo σευρια ἀλλ' ἐν Ουτως ἐπίχαρι καὶ δυ, ωσ1 ρωναυτου ευραεοταTO καὶ ι ευγενέστατο καὶ ἐπεθυμουν ἔκειν ' παρακατακλίνεσίλαι ριῶλλον η τοῖς ευριορ νοτατοις ἐξῆν ἐκείνω μητε λουεσγαι μήτε πλυνεσήλαε, εἰ ἐθελε καίτοι καιτο ὀλιγάκις ἰσχυνειχε. 20). ἀλλὰ λέγει Ἀριστο ιαννὶς τους οἰχριωντας τους ανυποδη Τους λέγω λέγει γαρ καὶ ἀεροβατειν αντον καὶ ἐκ τῆς παλαίστρας κλέπτειν γαίμαν επ. 21). πεί τοι πάνrες οἱ γεγραφοτε περὶ Σωκράτους πάνΤα αναν- Τί αυτ se προσυαρτυρουσιν or ῆδυς- ριονον κουσαν, αλλὰ καὶ δειν ἐν quo de loco id unum constituendum censui ne Epictetum quidem, antiquioris elatis hominem satis perspectam versuum sententiam habuiSSe ac de furto aliquo allucinatum esse, quod divino illi magistro, cui lotione nihil opus erat, meta imputavisset non miror id quidem, ut in Omine Stoico.

10 Rei sigil illam novam explicationem praes. p. XXIV sqq.)iam pridem explosam videmus. s. Suever . Uber die Othon' p. 14 sq.

34쪽

ficara videatur, tinni abisse chim iugi struit e palaestra necopinantibus discipulis quenladmoduni sernione Stropileum neulum iu prehendere idem valet, tuo abiturum esses vel id ipsum V abire atque totam rem intellego ita esuriunt discipuli cenae nihil praesto est, tum magister ad mensum accedit veruculum manu tenen8 qui Sicenam liquam discipulis praeparaturus iam cinere exilicon 8liergit mensam, cui alios debebat imponere; veruculum curvat curvatumque cineribus ita imprimit, ut XOreretur figura geometrica, arcu quidam curvat veruculo i-milis deinde jamuli particula ita disiuncta mihi veru-culum et circinus videntur. ut sequi noluerim Hermannum qui veruculum pro circino sumptum explicuit circinum ipsum manu prehendit circulum vel potius circuli arcum describit ut problema ei nitetricum nescio luod existeret neque enim tradit iis eis, ulus meque intelle-' xisset rusticus cille atque tum omnes intendissent k 3 ninnus, oculos, mentes figuris contemplandis, considerandis,

examinandis, ut paene obliviscerentur inediae fami Sque. arrepto clam pallio, quod ad philosophanduin rante i 3- fuerat, abit magister e phrontisterio: nam qui fame premerentur, quos ipse niodo figuris geometricis ac problematis resersi 88et attine rusticus senex, qui id facile intellexerit pro cena figuriis fuisse discipulis exclamat quid Thaletem illum admiratione dignum videri, qui numquam id effecerjt, quod Socrates, ut geometri tamen Sedaret

diseipulorum eam esse popularem artem reique liublicae utilem itaque aperiret aperiret ostiuin, ut intraret intraret ipse discipulus futuruS. habes, quae de furto illo explicunda mihi statui restat, ut de palaestra pauca addam mihi quidem, id luod verbo Supra significavi, intellexisse videtur discipulus non eam ipsam palaestram, in qua instituebat pueros homo παιδοτρι πης, sed ipsorum cholam phrontisterium illud, quo in lirontisterio, ut in ipsa palae8tra corpora, ita ingenia

menteSque puerorum exercerentur. gedum effinge animo

discipulos figuris, rationibus, sententiollarum verborumque subtilitatibus laborantes, quid habes aliud quam palaestram ii uandam Socratico-Chaerephonteam, qua Semivivorum N illorum versarentur Xercendi animoli e palaestra igitur . e. ex schola, in qua modo laborabant, cogitabant, nil uirebant de arte piadam geometrica diseipuli, surrepto ipsius pallio Socrates clam bisse dieitur atque dicitur non sine summa imadam malignitate atque ambiguitate clam abisse e alaeStra, quo palaestrae nomine ei, qui Socrati cognitos haberent mores ac studia, facile de palaestrae cireuitionibus illius puerorumque

amoribus commoneferent.

ita sere interpretandus oeus obscurissimus mihi videbatur: qui interpretatione utrum, quam deSideravimus, lueem ipsi attulerimus necne parum scio id unum operae me luantum potui dedisse explicando pro erto habeo ε).13 cf. v. 504 οἴμοι κακοδαιμων ν μιγνῆς γενήσομαε.14 restat, ut paucis attingam achim anni coniecturarum et observati Aristoph. in specimine I 1878 p. 13 sqq. de his versibus con- Iocturam qui tuidem, longe aliam eniendandi totius Ioci ratus ineundami me rationetii, V. inde R 169-79 tollendos esse constituit, ut ab eo loco, quo traditi sunt, prorsus Hienos nam Post V. 168 aut Xtemplo recipiundum fuisse senem in disciplinam Socratis l), cum iam ex eis, quae narravisset disciΡulus, DerspeXisset ituantum fructum ipse a Socratis di-

35쪽

sciplina percipere posset, aut certe aliud quoddam etiam ingeniosius commentum addendum fuisse l); at longe aliter procedere colloquium quae iam sequerentur primum de stellione, deinde de hostiola eorum alterunt non Solum prorsus abhorrere R ipis scaena, propterea quod vel derideretur ab utroque magister venerandus, Sed ne rem quidem ipsam verbis satis bene significari si luidem neque eius modi remini caelestium investigati recte γνώμη dici posset neque stellio eam αταιοειν m eripere. sed tius κωλυειν ἐπέχειν α interrumpere interpellare; nam quod quis amitteret, iam ipsum possidereJ, alterum de hostiola prorsus nihil valoro ad res Strepsiadis, iuOniam non de comparandis, sed de servandis potius αλ icio ις ageretur iam non dubium Sse tuin v. 181 sii l. Os V. 168 collocandi essent, V. 180 Rutem Optime se haberet post v I 53 collocatus hunc ero in modum:

est utientium.

talia Bachmann ego vero non potui non mirari unde versus illi 181 - 83 et 18 aut qua ratione ad eum ipsum, quo libri exhibent, locum deserri potuerint atque ita deserri, ut cum tollendis illis v. 169-7s novum aliquid et iocosum et quod satis intellegas cum risu si elis, XOrtum sit neque minus miror summam illam elegantiam atque subtilitatem viri acutissimi, qui eorrigendam sibi totam illam sinennin PrOIR Suerit ut Sequerer a me non impetravi; non enim emendare Studeo Oetam Summum sed eis, de ciuibus ambigere licet, locis interpretanilis nut restituendis, si possim, Perani dare.

SEARCH

MENU NAVIGATION