장음표시 사용
291쪽
sit 3c ad victum,eultumque,& ad animi aequitatem, ae vite tranquilitatem. Naquemadmodum, i desunt res ad victum necessaria is,quieto aut ociosis animocile non potest: sic eui tantum,quantum satis est,suppetit,quieto, &soluto animo esse debet. Importunum ait esse Festus,in quo nullum auxilium est,uelut esse solet portus nauigantibus. contracto melius parua CupidineJCupido pro cupiditate semper,quod sciam,apud hune poetam, generis est nia sculini,ut annot.ad Od.xv I. lib.2. refrenata inouit & compressa cupiditate,sicilius vectigal pendam, quam si Lydiam usque ad Mygdones continuem. habitant autem Mygdones,ut tradit Strabo lib. . in ea Olympi montis parte,quae ad Septentriones spectat.
H aliatticiJ Croesi patris,ut aiunt. Bene estJ subinteli .ei. parca,quod satis est, manuJ dedit parca manu, & tamen, dedit,quantum satis est. significat, ei, qui modica re familiari contentus sit, beate vivere licere.
AD AELIUM LAMIAM. Ode i7. Primum nobilitatem ipsius laudat: deinde admonet, ut se praeparet ad diem crastinum,qui pluuiosus lare itidebatur, hilariter exigendum.
AELI uetusto nobilis ab Lamo, Quando priores hinc Lamias ferunt
Denominatos, O nepotum Per memores genus omne fastos. Auctore ab illo ducis originem, iam Formiarum moenia dicitur Princeps, innantem Maricae
Littoribus tenu se tirim, Laid tyrannus .cras solais nemus ΛIultis, alga ultus inutili Demissa tempestas ab Euro Sternet,acitis nisi fallit augur
Annosa cornixdum potes,aridum Compone lignum ras Genium mero
Curab Act porco bimestri, cum famulis operum solutis. I
vetiisto ab Lamo. J etiam Homerus videtur Lamum pormia-runa,quam nominat,conditorem filii se, significare.se Homer. Ιβ-δο- τη δ' iκόM3σθα Λάμου αἰπυ πτολhθρον Τηλεπυλον Λαπρυγον illis, Di ποι- μένα ποιμοι Hπυει ει,ελ ἀυν. suit aute hic Lamus Neptuni filius,quemadmodum ad eum locum annot. Eustathius Per
292쪽
Per memores gemis omne fastosJ siue sutos,siue fastus Iegas , nihil r
Rrt, ut recte annotat Muretus: S testatur Priscian. lib. s. utranque scripturari reperiri: sed illud tamen usitatius est .sie infra Od. xIII. lib. . inon asinu. memores nominat etiam Od.xi III .cod. lib.
princeps.J primus. Maricori Nymphae,de qua Uirg. lib.7. Aeneid.hunc Latinum pons,
innamcmJ influentem tralatii ducta a rcbus animatis. Lirimi fluuii im,qui in Minturnas influit,vi docet Strabo lib. s. his verbs παρὰ ται ὀ Atiριι φεῖ, ὀ ias τοὶς Mιν ἔρνας ἐκδιδους. Horat. Ode.
xxx I. lib. I. ta nurnum amnem appcllat.
alg. i in titiliJ alga, herbac si,quam mare ad littus proiicit. Idem Horat sat. v. lib z. Ei cum re,Mitior alga est. aquae nisi sallit aligurJ Ode xxvii. huius lib. imbrium divi, in i immia
componeJ extrue, ut frigus propulses . facito ut sociis tuus sit luculentus. Od. ix.tib i.Dissolue I rigus ligna fureroo I Uerernerer cras genium merod sic epistola ad August.tib i. Floribus O uino Genium mamorem breuis aui.repete ου piabant. curabis ergo Genium porco,ut com das. non ut immoles. Operum sol itis.J seriatis, vacantibus ab opere, iosnoperiam vacuis , ut saty. I I. lib. I. Sive orerum uacuo fratus cimuina Ier imbres Vicinus,sco.
Nympharumfugientum maior, a Per meos sineis, aprica rura Lenis incedas abeas ue paruis 'Aequus alumnis,
si tener pleno cadit haedus annor Larga nec desunt Vcneris sodali
Vina crate ruetus ara multo mat odore erudit herboso pecus omne campo: Cum tibi nonae redeunt Decemυres: Festus in pratis uacat ocios. Cum boue pagus et Inter audaceis lupus errat agnos:
spargit agresteis tibi tua frondeis: Gaudetinuisam pepulissefossor . . '
293쪽
T. Faune. J de Fauno diximus supra ad Odam xvr i. lib. I. .equus placatus, propitius, non offensis. vide ad Oden III. lib.2. alumnis d ut alnis, haedis. si teneri preces concipiebantur cum conditione. Vide annot. ad saty 6. lib. a.
ibi. Si neque maiorem feci rari e malarem.
pleno J consecto. cadit J tibi immolatur. 2Veneris sbdali J sic sup. Hebrum hiemissedalem dixit. eraterae autem ueri 'pium cst in omnibus cod. antiquis. neque est liuod irareri substituamus in huius vocis locum. cum utraque peraeque sit in uiu pro re eadem, quanuis aliter sentiat Nonius. Vetus ara J & si vetus ara, &e. sic Vire in Tityro. Pil ems cmno ira dies V
Cum tibi nonae red. Decemb. J Faunalibus. Festus in pratis, &c. J aiunt in Achillisi Statii libro ita legi: in tracνis umar, ociuo cum boue, pardur quam lectionem cM etiam in cod. Wrnes. re peri: sed cum litura, & recentiore manu tam pho are non videtur Muretus: ego autem magnopere improbo. quorsum enini pardum scitum dicat, qui nunquam in opere faciendo versatur λ pretierea cum de agro suo loquatur, quia vi quam pardos vidit in Sabinis - . Vacat J vacat ab opere, ociosus est.
invisam blat inuitim npro ter laborem, uemlά ea fodienda & colenda
- Pepulisse terram I pelleres pulsare terrain, idem valere, quod saltare , apud hunc poetam, admonuinuis illipra ad Od. . lib. r.
Reprehendit eum, quod veterum historiarum studio deditus, ea, quae ad hilariter& iucunde vivendum pertinent, ii I
ui Codrus, pro patria non timidus mori,
iuvi pretio ca sum tercemur: quis aquam temperet eareo praebente domu quota. Tvligms caream Pigoribus, taces. Da lunae propere novae, .m is media , da
294쪽
Z Iissentur cyathis pocula commossavi nugas amat impam eis. Ternos ter cyathos attonitus petet Vates. tressprohibetsupra Maearum metuens,langere Gratia rudis iuncta sororibus. Insanire iuuat.cur Berecynthiae
cessant flamina tibiae' Cur pendet tacita fistula cum bra'
Parcenteis ego dexteras Odissparge rosas, audiat inuidus Dementem strepitum Lycus: Et uicina seni non habilisLyco. spissa te nitidum coma, Puro te similem Telephe u ro, Tempestiua petit Chloer ι Ne lentus Glycerae torret cmcir mea
. Qua nitim distet ab Inacho J :historias quae iiihil ad hilariter,iucund
que viuedum pertinent rarras unde &quanti vinum generosunt paremus: quis aquam di balneum calfaciat:ubi coenemus, de quota hora frigus foco luculento
ab InachoJ Psor ineus Inachi filius re Argili. vin priinu, homines si
sos ac dispersos , & suo quenque arbithatia , modoque viventis, unum in locum congresalse, p. ad societatem, communitatemque ciuilena redegisse dieitu . ei successit Argus ex eius filia natus. Argi duo si ij exiiseriint, Pirastis,oc Phorbas Phorbaptis libus Triopa ,-& Agenqri pas r. Atque quidem filia Io. Agenoris autem filius Crotopus post Agenorem Aegnauit,ex quo natus cst dithenela. Danaus porris ab Aegypto prosectus,Sthenelae s lium,illiusque posteros re no spoliauit. Inachum Aeschylus vocat Α ἐῶ ν ποταμ . qtiem Argithurum regem inisse tradunt chronologi. l . . . M a . . A CodrusJ Codrus rex Atlamierisum ultimus, uticstatur Putemiliis. M lanthi filius, qui sese in medios hostes immisit seruili vestitit, ne posset agri sei, si esset ornatu regio insignis: quia ex orac ilo responderat oppli 'quorsi rex tersectiis esset,eos superiores suturos. scribili 31.Tuit. Tuscu. i.& alii c iure 'non timidus morid sic lo litur Od. i x lib. .PLε ille pia earis 'amicis, Aut
genus AeaciJ Aeacus Iouis ex Ocnone Asopi piae phstea Aegina suis appellata. filitis: Pelei di Telamonis & Phoci xx ndride paterax Peleu&Thetide natus Achilles:ex Telamone Aiar , ta Teucer, ion ex eadem matre. Achilli, filius Pyrrhus Neoptolemus,&c.
de p ugnata sacr6 hella sub ilio J pugnata bella ' pugnatae pugnae,genio
295쪽
loquendi non Inusitatum iamis scriptoribus:cuissimilia qusdam alia collegimui
te'Eilis se sacer esto. sup.Od. tit . huius libri, Iuno sibi & Mineruae damnatum Ilium esse dicebat.Catull.ad C. Licinium Caluum. Dii magni horribi times sacrum tibellum Plaut. Bacchid. Chium cadum J Cadum vini Chii. Vinum Chium numerat Athenaeusti. I. in laudatissimis ,& optimis vinis. Quemadmodnm autem Horatius cisum iam dixit,ita de Tibuli. cados Faleros lib.1.dc ibidem Chium cadum. quis aquam temperet ignibusJ id est,quis balneum ealiaciat. Notissimum
est autem veteres,illotos ad coenamvenire non consueuisse. Plautus in Sticho. sesam mxcocta est coena impransure gosum, L .ae lintrὸ ad laua. & in Amphitryone. lauisti. AMipis cluid postquam laui ALC.ace ubi Hic M.Tullius quidem lib.1. epist. ad Att.sic loquitur, Atticum inuitans. Tu pridie compitalia memento.badneum
calfieri iubebo : o Pomponiam Terentia rosar: matrem ad tingemus. Iam aquam
ignibus temperare, calefacere est, aut certe tepefacere, quam si quis malit in telligere adhiberi ad vinum hieme tepefaciendum, non dii sentiam. , neque
quo praebente domum,&c.J cuius domi, & quota hora eoenantes Pelignum frigus luculento soco propulsemus. Praebere domum Graeci παρεγειν discunt, ut praebere aquam, salem , dcc.de quo genere dicemus sal. . lib.i. sic locutus est& sat.v.ciusdem lib. Muraena pratante Omm,Capisone cutinam. Peligni populi Samnitibus v ieini.quortim metropolis est Corfinium. QuotaJ hora. Da lunae propere nouorJ Quemadmodum amatores amicarum suarum
nomina totico commentorabant,quoties bibebant, ita dc eorum, quos honestEamabant , absentium, & Deorum quoque mena Iriam solebant inter bibendum recolere ac renquare. superioris moris exemplum est apias Theocrit. ειδεβ. ἀ- ταα τοσοναιἐν ερωτει Aκρατω με σῖτο. id est,semper amoris vinum fundebat, seu bibebat. Amoris vinum est inquit interpres quod quis bibit amicam suam, . aut puerum memoria repetes. quod intelligere licet ex illo eiusdem Theocriti versu in πιρραειμαλαγωῶς μεμνημιένος Αγιἀναψος. posterioris apud Tibuli .el .i .lib.2. Messaliamina quisque ad pocula dicas , Nomen est absentissingula uerba fatentIn his verbis autem Dalmae,Daniatis nisuis,subaudiendunt
Q ut Musas amat impares,&c. J poeta inquit Musis deditus, Musarii inque amore percili sus,novies bibet,si volet iii sanire: sed Gratiae vetant eum, qui a rixis & conuiciis abhorreat,plus quam tres vini cyathos haurire. tres prohibet stipra ' extat apud Graecos prouerbium tale, ii πέντε πδειν, ἄτριάς, ηαη τετταρα.quod putabant quidam aci hunc locum pertinere , ut prae- scribat, quoties bibendum. sed Eustath. commentar. in lib. οδυσν. Gτα sic hoc prouerbium explicat, ut non ad numerum cyathorum vini. suos quis ebibit sed ad vini & aquae temperationem reserat.Ait enim tria , significare unius vini . cyathi, cum duobus aquae, confusionem : quinque, duorum vini, cum tri bus aquae: quattuor, totidem vini, quot aquae : quod appellatur ισον ιση superiores illas temperationes, esse hominum sanorum, & tamen hilaroru : hane insanorum. esse & quartam bibendi rationem, si quis merum bibat, hancque παραλυσιν asserre . Atheneus autem lib. io. videtur paulo aliter cxplicare. eius enim sunt lige verba : η δ'ουνὶ ecbis αδ -το arουσα υπί γ'νκσε
296쪽
creontis uersus aliquot corruptos . ex quibus intelligere licet Anacreontem duos aquae cyathos quinque cyathi et uini admisceri uelle . utitur hoc prouerbio dc I lautus in Sticho. uide quot inius bubilamus λ s T. tet, et uor digiti sunt tibi inimam. corio est Graeca, και πέντε etrio, ιι τρια ἔμιῶτετταρα . Nihil igitur hoc prouerbium ad hune locum opinoo pertinet. Sed id certe pertinet, quod apud cundem Athen.lib. 1. Panyasis primum potum Graiijs, .Horis, & Baccho tribuit: secundum Veneri, & iterum Baecho: tertium contumeliae & damno, seu noxae, quam ἀτbo uocat. Eubulus autem apud eundem, Bacchum ita facit loquentem: τ A γὰρ μονκs κρητη ας ἐγώραννυον,τοῖς εὐφρονοῦσι. τον μῖν υ ει α. sένα ον πρωτον ἐκπίνουσι. τπ δε δεύτερον ' τον, ηδον τε. το τρίτον Im usq; ad decimum profreditur,queminitaniae est edicit.Nam tres cyathos tantum sanis se miscere dicit: unum bonae ualetudinis: alterum amoris S uo luptatas: tertium somni: quartum petulantiae& contumeliae: quintum clamo ris, &c. Rixarum mettiens J sic locutus est Od. xx IIII. ri Cerm foedere castitas.
Gratia Nudis iundia serorib. J se infra Od. vir. lib. Graria cum
th/ , gemini'; Iorori biis aridet Ducere nuda ch ras. uide supra Ode xxxx. lib. r. ibi, o Iolutis Gratia Romis. Insanire uitat J se Anacreon ait se insanire uelle bibentem. Adiu με τὼ
Berecinthiae J Phrygiae. nam in Phrysia & Lydia tibiarum usu primum in
uentus cst. Itaque etiam adhi, bantur in sacris Cybeles matris Deorum. insta. Od. xv. lib. . Lydas appellat. Lydis remso carni ne tibιis.
cur p endet tacita se Sappho eitharam suani appellans, hortatur, ut uocatis fiat. ἄγε μοι διαχελυ, φωνά στα γ νοιο.Parcentes ego dext. J ignauas de ociosas: uel parce ministrantes. Don liabilis i non conveniens ' quia puella. nitidum J nitida & bene curata cute .ut epist. ad Albium TibulL lib. r. Me
pinguem et 1airiuum, dcc. uel nitidum intellige, unguento nitentem, ut supra od. a III. lib. I ne decet aut tia. id nitidum cap-t impedire myrto. & ita Graeci λιπα- νον saepe accipiunt. ego tamen malim hoc loco ira m accipi pro eo, qui sit bene curato, & bene habito corpore, qualis est ille Delphis apudTheocr. quem λι α ρίπουν Si metha nominat, id est , ευτραφη, bene curatum nitida cu- . . sic V irg. 6. Aen. equos natenteis appellat. & Tercnt. In Eunu. YMi Gror, Mure, --
situ quae habitudo si curro is Tempestiua J matura , uiri potens. llentus languidus: qui me languore asseit. sic lap. Ode xii I .lib. i. . l
Ne formosum puerum a puella abstrahere conetur . NON Oid quanto moueas periclo .
297쪽
Paelia raptor: 'I A Q Acum per obItanteis iuuenum cateruas Ibit, insignem repetens P earchum e Grande certamen, tibi preda cedo Naior, an illi. Interim dum tu celereis sagittas Promis, haec denteis acuit itinendos:
Arbiter pugnae posuisse nudo Sm pede palmam
urtur, O leni recreare νento Sparsum odoratis humerum capillis r alis aut Vireus fuit, aut aquosa Raptus ab Ida.
Non vides J ἀλλmγορta est. Non vides inquit quanto periculo amanti puellae formosum adolei centem adimas λ profecto tu, qui puerum ei eripuisti, cum illa Nearchum suum abs te repetet, bellumq; tibi ob eam causant i seret , non audebis cum ea praelium inire: sed te statini in fugam coniicies,uictumq; fatebere. amantem mulierem, cum ieena: adolescentem amatum,cum
inaudax J non audax, ignavus, timidus . Grande certamen J eertamen erit inter vos, uter vestrum superior sit,id est uter Nearcho potiatur . Interim dii natu J interea dum tu sagittas expedis, quas in eam mittas illa tanquam leaena, dentes acuit, quibus te discerpat, ac lateret . Arbiter pugnae &c.' ille autem Nearchus tanquam pugnae arbiter, diiudex, victoriam pedibus supposivisse dicitur, vel pugnae euentum expectans, vel declarans in sua potestate esse situm, viri potius gratisicetur, victoriam; adiudicet. ponere autem seu submiabui dicuntur, qui donuieriint, qui sunt superiores, qui habenian potestate: quale estullud Luchetii lib. i. relligio pedibus subiectaui istim Vbi risur : nos exaequat uictorsa e L. Titus livius lib. 3 . annalium. O Lacedaem.uem duas ciar rimat urb.s Iumisia quondam Graeciae, sub pedibus tuis relinquemui. Virg. Aen lib. 7. quorumque a pirra , nenio Omma sub pedibus , quasi uirunque recurrent Olcis Visanum a ueri et , , reatis; uidebunt. odoratis J uel rosa, vel alio suavis odoris flore, ut Od. xi . lib.2. O rina caκυ odorari capilus, Dum licet. stratur autem participium cst siue origine verbi: : de quo genere supra ad Od. xi . lib. 2. Qualis aut Nireus Jomnium Graecorum Achille excepto, puta errimus, ut ait Hom. ιλ. β. Niplia,ss καλλις ει ἀνηρ ύτο 1 λαον ηλθε,Tων ἀλλων Δα
298쪽
AD AMPHORA M. Odeir. Vt in Coruini gratiam ina Vetusta promat. mecum Conside Manlio
Seu tu querelas, siue geris iocos, Seu rixam, injanos amores, Seu facilem,pia testa omnim: Quocunque lectum nomine Maski Seruas,moueri digna bono die, Descende, Corvino iubente Tromere languidiora uina. n iste,quanquam Socraticis madet Sermonibus,te negliget horridus Narratur Oprhci Catonis sipe mero caluisseuirtus. Tu lene tormemtum ingemo admoues Thrisque durortoapientium Curas, arcanum iocoso Consiliam retegis Lyaeo: spem reducis mentibus anxiii, Vireisque, addis cornua pauperi, Tost te,neque iratos trementi Regum apices,neque militum arma. Te Liber, di laeta aderi Venus, Segnesque nodum soluere Gratis, Mi peproducent lucerna imm rediens fugat astra Phoebus.
Consule Manli L.Manlio Torquato.L. Aurelio Cotta CosisHi.P. filla, & P. Antronio, i erant designati,ambitus a se ae satis, S conuictis, consules in eorum Iocum iacti sunt, beneficio legis. sic Od. x m. M. Tumna To quo
Seu tu querelas, siue gerisJ nullum opinor vinum est , in quo ea vis sit
limata,vt vel querelas,vel iocos,vel amores, vel somnum afferat:verum,ut O superiore ex Athenaeo Ostcndimus, qu dam sunt neccssitatis pocula, quaedam Veneris & amoris , quaedam rixae & pubiae , quaedam somni. Praeterea constat vinum cum varia sint hominum ingenia, ad illam varietatem commutari,& a commodari. verbi gratia,si quis iracundus natura paulo largius bibat, ira
diam suam statim in promtu habet, ae declarat: si quis libidinosus & volupta
299쪽
rius: libidine Instamniatum. Si ita de reteris solliendum. vide annoti ad sat 4
lib. r. ibi. Condita cum uerax aperit ρο-rdia Iuber.
Seu facilem, &c.J somni epithetum apud Horat.vt Od.x I. lib. I. 4UOcitiaque lectum nomineJ paulo ante dixit se, dc hane testam eius
dem esse aetatis, iisdemque Coss. natos: nune hoe praeterea,cuiuscunque Comsulis nomen testa pre se ferat, dignam esse, quq suo loco moueatur isto aliquo
die. usus est autem verbo mouendi & Oda xii I. epod. Tu uma Torquato mae com fui. pressa meo.
. VelaendeJ ex verbo descendendi intelligere licet solitos esse veteres vasa vinaria in apothecis editioribus locare. quod declarat & locus Odae xxv II r.
huius lib. Pareis deripere humo Cesponte rubuli Consulis amphoram. de Od.x II lib. 2 trili paruus onyx eliciet eadum : Qui ne Sulpicidis ac bas rrei
promer: vel descende promere, id est, ut ex te proma , vel iubente promere, id est,iubente Coruino,ut promam. Languidiora vina' languidiora vina puto ea esse, quae aetate matura runt acerbitatemque insitam,tempore amiserunt,ut dixi sup .Od. xv I. Non ille,Quanquam S. m. Serm. te negl. horr. J quanquam pectus est ea praeceptis philosophicis resertum: non ita se praebebit horridum tamen, ut te negligat. similia loquendi genera alanotauimus sup. ad Od.vI II. huius libri. Narratur & prisci CatonisJ virtus Catonis positum pro Catone, ut annotauimus ad Od. v. huius lib. suit aute hare opinio de Catone maiore, ilium vino Ne nonnunquam largitis inuitare solitum esse, sed salse . Plutarchus quidem in eius vita nihil tale de eo tradit. tantum scribit eum delectari litum eoenis lautioribus,& copiosioribus,maxime cum rusticis vicinis, non intum aequalibus, versi etiam adolescentibus. sic Plutarch. bυδε' και το δειπνον ενε καλει γ' ἐκ-οτε των ἀγρογειτονων, rati περιχ ρων τ και-ου τοις καθ' ηλικιαν μονοις Γν γγενέσθαι, καὶ ποθεινος, υιι τοῖς νεοις. Et M. Tuli. in libello de senectute sie eum loquentem faci it Εσο propter sermonis delectariemem tempestiuis enitu/ndis delictor, nec curri aqua iabus suum,qu/ pasci admodum resante sed cum uestra etiam aetate,atque Maisium : habe ἀuesenectuti magnam grariam , qtiae mihi sermonis auiditatem auxit: potionis edi cibis phile. De iuniore autem idem Plutarchus in eius vita scribit. προ ῖντιδε αμιτα προσδετο το πίνειν ' ωυ πολλά ut ἐν οἴ a διαγειν εδε ο - θρον, &c. διοκαι Me κιου τινος εν συλλογρὸ puσαντος, ὁ στον Κάτωνα μεθι σκεσθαι τἀ νυκτας,4 πολαβων ό Κικέρων, ε'κεῖνο δε' ἔ λεγεις, ει πιν, ο τι καιται uuερας αν κυβεύει. id est progressa autem iam aetate maxime recipiebat compotationes,Vt s*pe usque ad Doram matutinam in vino permaneret,&c. Itaque cum Memmius quidam 4n conuentu dixisset Catonem totas noctes ebrium
os e: suscepto sermotae Cieero, at illud noli addis inquit etiam totos dies eum alea ludere. Tu lene tormentis; G Platis lib. .de legib. in extremo ait nullum esse tor
300쪽
V s,obliquum meditantis ictum, Sanguine donem. I I I. rus
Q Uae laborantes utero puellasJ Eandem esse Dianam, Ilithyiam, Lucinam,Gunιtalem, ex hoc loco, & ex carmine *culari pro Imperio populi Romani, intelligere licet: quo in carmine tribus his postremis nominibus eam appel
Uset, eadem Diana Ephesia templum deflagratiisse,aumniis, minime id esse mirandum, qηod D ana m in partu Olympiadis adesse uoluisset,a uis ei domo. hactenus M.TulbSzd cum Diana Latonae: Ilithyia autem Iunonis sit filia: qui potest esse eadem Diana ct Ilithyia 3 Atqui Pindarus Neme.earnaine sexto, Ilithyiam, & Iunonis esse filiam,& praesto adesse partubus, non obscure significat. Ilithyia tu luit quπParcis assides, filia Iunoni , filiorum genitrix. sine te neque diem, neque noctem at picimus, ne ite pubescimus. Pindari verba sunt haec, si quis magis delectatur
Theocrit. εἰi λς φλογωοκον Αρτεμιιν. Pausania, quoque aliam facit a Diana,&Iunonis filiam dicit haberi: quin etiam eam Latonae partum adiuvisse ab Hyperboreis prosi ctam: ceteros homines autem Ilithyiae nomen ab his didicisse. Pausaniae verba sunt lite. Att. lii; ἐξ υπερ ορέων εις Δῖλον, γενέσ)αι Jρη
ειναι. Ide Aread narrat se Ilithyis statua vidisse apud Aerenses a Dasmophonte ficta. quae tota esset a capite usque ad calcem veste textili tecta, cuiusq; nihil
esset nudum, praeter facie,& extremas manus,& pedes: eius alteram mansi porrectam este,& explicatam: altera facem tenere: quae res viasi e duobus signis caret, vel partus dolores mulieribus instar i nix esse: vel illam pueros ex utero matris Ili lucem, atq; in luminis oras ut ait ille protrahere. verba Pausaniae sunt haec. εἰκασαι τις ἄν hναι δοU'αν, οτι γυναιξιν ἐν και πυο εἰσὶν αἰον- δῖν M. Eχοιεν ἄν λόγον καὶ ἰπὶ τοι ε αι , ου ειλε iθqα ἐςιν ii εἰ eωσαγουσα τus παῖδας. Plato autem in dii exteto eandem esse Dianam, & Ilithyiam putat. ut ex eius verbis perspicuit m esse potest. αιτιαν δε τουὐδεμίαν γυ- ναοκα αυτ&υκνὶ κομirlia τc κ αὶ τικτουσαν - ω l cie νεσθαι. φασιν ἐιναι τὶι