장음표시 사용
231쪽
Zoquentesaepe bilium edidit coma.
in quo non duplex modo, sed triplex etiam transatum perspicitur, sic Minutius F lix in Octavio. Dicam equidem, vi potero, pro viribus,
O adnitentis tibi mecum est, ut comtitiorum amari sinam labem verborum veracium lumine diluamus. neque vero semper in metaphora persistere neccile est,aut verbo proprio illius rei, qus metaphora dei ignatur, adamussim respondere, quocirca legas apud Statium, .
- Icariis cnum latratibus urit hic loquendi modus valde familiaris est Pindaro: probe igitur aliena bona oppugnare dicimur, cum artificiosa aliqua ratione illa ipsa ad
nos pertrahere conamur; eademq; impetimus, & tamquam Oolide mus. albo autem addidit Plautus ob causam,quam illic expressi,nam piscatores, qui uberiorem capturam sacere cupiunt non aueb sunt de retibus solliciti, ut ea suco illinere velint, privsertim aestate, 'UO tem
pore minus periculum imminet a pii trefactione, luod ergo s*liciorem iactit ira promittit, prestare interdum piscatores verisimile est, ac priptetea albis retibus ipsos quandoq; uti solere facile potest existimari, quo iidem albas lineas adhibent eadem ob causam, ut facilius inqua
pisces fallant,nam,cum lini color sit aereus,& maris aquam propem πι- dum reserat, retia rura, ac nullo fuco illita a plicibus. minus multo cria sno scutur,quam si colore aliquo superinducta suerint,superioduc ut Ortamen intcrdii ab illis piscatoribus, iiii firmiora,& in longius tepus Auratura retia parant,atq; hcc mea de Plauti loco sententia est, quam Plutarchi verbis valde illis suidem ad rem pertinetibus,ut modo ostencti, comuniui sed non dum in literis adeo promouisti,ut haec percipere valeas , quemadmodum etia minime altequutus suisti Plutarchi consiliuin illis, μὰ apεντα, ιυς δία/Θεντα μαμαναγελάνθανεας ρυς. quat tu verba ad piscatores retulisti. no ad pisces, quod oportuit, ais n.
tum etiam ne candor lini propter similitudine coloris maris oculos pistatium
sesterete an inficiaberis homo omnium mortalium profligatissime, α flagitiosissime omne Plutarchi sententiam te contaminasse, indigni '; modis penitus accepisse ὶ nega quantum is, Verba tua, ac res ipsa hoc manifest5 clamant. De manibus Dysatissimis Medeae tam verum est tuum insomni si,quam unus aliquis apologus Aesopi aut αίτια Κα ; sed perco mode nobis accidit,ut meminerimus locorum, unius
ex Variis Lectionibus Petri Victori j , alterius ex Aduersariis Hadria ni
Turnebi. ubi haec res certius, atq; eruditius explicatur,nam abs te male seriato Burdone nihil veri, nihil sepositi expectari pol; tam.n. sapis,u puer bimulus: neq; tame studios in lectore celati erim legendu mihi videri matribus, non manibus, quomodo locutus est Virgilius Aen. a. aut GraiisAruitum matribus ibo sed hac de re alias sortasse copiosicis.
232쪽
AD Eo non poenitet me Flauium Vopiscum testem aduocasse ad
vulgatam scriptura in M.Tullis Oratione pro Rabirio astrue ι-dam, ut libeat etiam eiusdem verba adscribere, quae ad illam rem nonnihil pertinere iudicaui, sunt autem haec ex Firmo. De huius diuitiis multa dicuntur; nam ct νitreis quadraturis bitumine, aIDA; medicamentis infortis dotauin induxisse perhibetur, O tantum habuisse de chartis, ut publice fi pe diceret, ercitum se alere pos epapyro, glutino . idem in Saturnino ita habet,clim de Aegyptiis loquitur. Genus est hominum seditiosissimum, iniuriosi mum, civit. opulenta, diues , se unda, in qua nemo vivat otiosus e alii vitrum constant, ab aliis charta conficitur, omnes certὰ lymphiones cuiuscuinq; artis videntur, O habentur. Martialis porro
auctor huiusmodi eis, ut nisi inter primae notae scriptores, saltem non inter infime iure, meritoq; connumerari debeat,atque horum duorum
scriptorum auctoritate id, quod volui, testatissimum esse puto; neque tamen fugit me ab aliis quoque rem illam memoriae proditam reperiri, sed quod tandem reprehensionis genus hoc elle dicam, quod calumniandi artificium Z Quid sit apud Ciceronem, Merces delatae chartis, Ilateis, O vitro, docebit te Hadrianus Turnebus Aduersariorum libro I o.cap. 2 3. ubi Ciceronis locum illum interpretans ait. Dicit dinas in Aegyptum fuisse Puteolis,quod erat emporium Romanorum, visas, aud rasmerces sed fucosis merces xitro, linteis ese Puteolos delatas ad crimen pecuniae dismulandum. nunc,opinor, locutionem capis,quam vi Gallus explica iit, sed noster quoque Victorius hunc locum ita suerat interpretatus: materiam, ex qua chartae confici siolebant, in poli ripis nasci solitam,paginasq; ex Aegypto in alias terras coportari,certum est; id enim quoque videtur significasse Cicero pro C. Resbirio, cum inquit. Audi ,νisis merces : de quae sequuntiir. Ambolica species voco, luas idem Turne-bus Evibolicas vocandas censet ; censet, inquam,non ratione,aut v et
ris alicuius scriptoris auctoritate vincit, nam in Codice tam Sacra embole, qu1m ambole exaratum vidimus, idque doctissimi viri testati sunt, ut incertum sit,utra lectio recipi debeat. Georgius Merula ex vetere codice, non ex ingenio catactus legedum esse admonet in carmine illo Martialis, ac Vitruvium insuper auctorem laudat,apud quem non aliter scribi oportere censet Gulielmus Philander homo Gallus, quamquam a vobis admodum adolescentibus catlastos restitui debere fuerit olim animaduersum, & in Castigationibus ad Festum diserte perscriptum in voce bulimam,ne tam pretectari facinoris memoria aboleretur:
; vobis, inquam, adiaescentibus, ne quis putaret,vos furtum fecit Ie Hadriano Turnebo eo pacto Vitruvij locum emendanti Aduersariorum libro
233쪽
rula in vetere exemplari exaratum reperit catastus, atque ita etiam legi debere contendit Ioannes Brodeus Miscellaneorum lib. I. cap. 17. necnon Hadrianus Iunius Animaduers. lib. s. c. i . quibus Turnelium parem facio, is autem Aduersariorum lib. IO. cap. 23. rursus libro so. cap. 26. cataplus diserte agnoscit; Merula: autem Calderinum obiicio; postremo ego me tibi aduersarium profiteor; quomodo igitur asseuerare audes Martialem cataplus scripsisse , an veris, quia dixerit A sonius in Narbone ,-toto tibi nauiget orbe cataplus λpulchra sane argumentatio, nec cςterarum absimilis, quibus hactenus toto isto tuo opere usus suisti. Postrema tua reprehenso ex earum est numero, quae responsionem minime merentur; nec oportuit me diuinare interpretem legisse apud Arrianum , nam scipse Ioannes Guillelmus Stu hius inquam perspicue illic ait. Legendum Nidetur ιγαλ interposito α inter υ, de λ , sic enim iusta bis λιΘίαν ναλίαν dicit. sed tu es, atque ollentator egregius,nec isti tua: garrulitati modum imponere nolli, quam ego ne imiter, taceo, quiesco, verbum non amplius addo.
HAnas ad omnia, ni fallor, Villio caliger,atque ita habes, ut iure de me queri non possis, ἶσον γάρ Dω , iuxta Vetus prouer-.bium et in eo tantum pares vices tibi retulisse non videbor, ludis uniuersam gentem Gallicam non pupugi,quemadmo iam tu Italam acerbissimis maledictis non uno in loco exagitasti : hoc ego nec seci, nec vero
factum volo, de si qui sunt ex Italis, qui de Gallis secus, atque oporteat, hoc est minus honorifice loquantur, primi im ij paucissimi omni-rib sunt, nec satis digni, propter quos uniuersa nostra natio abs te in audire debuerit; deinde stultissimos eos elle, odioq;& inuidentia suffii sum animum gerere necelle est,quorum iccirco nulla ratio haberi debet; quicquid dixi, te te uno dixngentem istam nobilissimam, de literarum laude percelebrem, multisq; nominibus commendandam ita suspicio,vi tibi,siue Italus sis,sive Gallus,in ea diligenda, summis'; laudibus attollenda nullo pacto concedam.