장음표시 사용
351쪽
Sic alterius etiam Smyrnaei Sophistae, Attali nempe hujus Polemonis filii mentio, obvia non semel in Nummis Aurelii ; cujus generis tres maximi , ut vulgo aiunt , moduli, ceu Me-d boni, eosque disipares videas in Cimeliarchio Regio. Unum jam edidit Tristanus ; duos reliquos haud illibenter , ad demerendum Lectore iii, cui non ingrata id genus cimelia, hic vulgamus, qui omnes eandem inscriptionem praeferunt, ATTAΛOC COO ICTHC TAIC HAT Pi CICMΥP. Λ AO. Attali Sophista Duplici Patria Smyrna, Laodicea. Prior nempe nummus . quod minus alioquin obvium in his monumentis, cum duplici Iovis effigie, una stantis cum Aquila Iovis Philaliuis, veri Laodicensium Numinis, de quo nos nuper ad Iuliani Caesares ; altera sedentis, cum Victoria, quam praefert, Iovis Acrat , seu in arcibus urbium culti, juxta Pollucem i Smyrnaeorum Is s. c. s. autem , quod aliunde' liquet , supremi Dei,
352쪽
eodemque habitu in aliis Smyrnaeorum nuntinis conspicui. In posteriori autem nummo, cum rursus priorem ill a spectes Jovem Laodicen--sem; tum Isidem ac Nemesim , seu potius duas
Nemeses , tutelares Smyrnaeorum , ut aliunde notum , Deas , Mεγάλων Θεύγ Nεμώων, I Ina rum Dearum Nemesium, ut vocantur in antiquo Smyrnaeorum Marmore, & quo habitu etiam utramque videre licet sculptam in aliis Smyr .nqorum nummis Regiae hujus Gazae, nisi quod adsit tapius Rota , unum e solitis Nemeseos
symbolis ; sed qua de re plenius alibi, ac de replici simul illa Patria hujus Attali Sophistae,
cujus in adlatis modo nummis mentio. DUOs Vero alios, neque hactenus visos , alterius itidem Smyrnai Sophista, Claudii nempe nummos juvabit hic interea proferre, quorum prio' rem sub M. Aurelio cusum , splendida Ducis Ver nolit, in quo magnum praesidium ac decus haec studia nuper amisero , Gaeta recondit, alterum Vero cum Faustinae conjugis e flagie, in pr claris Morellii nostri schedis, ccu c pis , mihi observare licuit. In priori vero nummo Visi, tur Mulier turrita sedens cum Templo ac Sceptro , Verius forte Bipenni , ac inscriptione, CT. ΠΡΟΚΛΟΥ COΦiCTOΥ CMΥP. Praetore
353쪽
altero Fortuna stans cum solitis Temonis de Cornucopiae symbolis, ac epigraphe, Em CT P. ΚΛ. ΠPOΚΛΟΥ COφICTOΥ, Sub Pratore Procli, ut obiter hoc addam, sed Naucratilis AEgyptii, & qui Athenis, non Smyrnae floruit, Sophista meminit Philostratus. At vero alterius δει ι Suhist. Clodii Aurelii Procli, ejusdemque Heriis ibidem dicti, mentio in antiquo Marmore haud ita pri- iis Aneisd. ad dem edito, ac sinuit publicorum, quae gessit non Smyrnae quidem, sed Thyatiris , munerum; &de quo paulo infra ad Nummum Seguinianum, Julia Precti Heroidis.
Verum ut ad Seguinianum Smyrnaeorum, de II quo hic potissimum astitur, Nummum redeam, P VL τε nobilitat eum vel maxime pars ejus aVeria , in si,h qua Mulier visitur velata stans, Cum Calatho in naeorum, Acapite,&Victoria in sinistra, Columnae praeterea, q)Vβ 2l Rut jam dictum, innixa, & cum inlcriptione parum obvia , ΣMΥPNAIT. N ΠPΥTANEIΣ,
354쪽
Sinnaorum Prytanes. Ad figuram quod attinet muliebrem, eam ad Smyrnam illam Amazonem, de qua modo egimus, refert Cl. Seguinus, idque o papilla unica sinistra nuda, quod Amazonibus G-lemne, continuo colligit. Verum inspectiis a me aliisque harum antiquitatum peritis nummus, qui extat in Gaza Regia, cum reliqua Seguiniana Collectione, id continuo non arguit, in quo unam equidem papillam tectam, sed prominentem nihilominus , quodque in aliis Dearum vel Augustarum nummis haud semel videas. Accedit, quod neque turrigerum sit Mulieris illius capiat, neque eadem Bipennem gestans , quae tamen Smyrnae hujus Amaronis, ut paulo ante vidimus , & liquet preterea ex eodem Seguino, solemnia sinit in nummis Smyrnaeis insignia. De alia proinde Muliere aut Dea ibidem signata quaerendum,
Vestae aut figuram referre , Oppotiune, Digd N . ut mihi equidem videtur, jam alibi monui; quae nempe in Gr carum urbium Prytaneis vulgo colebatur, & cujus simulachrum erigi in iisdem litum. Testis ejus rei luc lentus Pindarus, haud ignobilis pr clari hujus nummi, juxta Graecum
Scholiastem, interpres, eo versu, quo Aristagor Tene dii Prytanis, laudes auspicatur, ,
Filia Rhea, qua sedem fortita es in Prytaneis, Vesta. Ad
355쪽
Ad quem locum haec notat Graecus interpres , Πρυ-- νεῖα φασὶ E Σ TIA N, έ et φλεων E Σ TIA IE. Gli P P ΥTA N EI OIΣ-PItanea dicitur Ionita VEsΤΑ, quod Urbium VESTAE in PRYTAN E is statuerentur Hinc primus etiam Vestae in urbibus Gr cis aut Asiaticis cultus, ac Prima Dearum eadem dicta, quod notat ibidem Pindarus, Θεδ, ac adserit Grqcus ejus interpres, adlato etiam eam in rem Sophoclis versu, additque, Πρωται, ταιλον -- Primam vero eam dixit, quia ab ea incipiunt. Unde natum Gr corum proverbium, A rdia A Vesta incipiens, ab Aristophane pridem usurpatum, de quo consulendi Grqci ejus Interpretes & Paroemiographi antiqui. Insignis veroeam in rem apud Xenophontem locus, quem aliis intactum prςterire hic non licet, ubi Cyrus Sardes victor ingressus, primum Vestae, dein Jovi, aliisque
S J Mα si V m ingressius esset Drus, P RI-MvM VESTAE rem sacram fecit, deinde Jovi Regi, si cui alteri Deo Magi sacrificandum indicarent. Idem
356쪽
non Prytanes solum, quibus hoc tribula Pindarus, ἀμαθιφοι Π P sa T A N Θεών , Sape quidem libationibus te venerantes PRI M AMDe rum; sed alios passim apud Graecos, aut in Gi cis Asiae urbibus, fecisse. Sacra autem illa Vestae, non publice solum in Prytaneis, sed domi etiam , immo in singulis omnium ferme hominum aedibus recepta, juxta id tradentem Diodorum, idque ob beneficium
Unde factum etiari video, ut in diceretur apud Atticos, non qui procul a domo, ut inepte id apud Suidam vertit Aexplicat interpres, sed qui a laribuae ac domo seu a V D primum velut initiabantur, dc quam in rem locum
profert ex Isaeo Harpocration, ο ἀφ' A-λφ'ξς-ς,-2 ἀοι G 'ντως, a Vesta, Ceu, eodem interprete, a domo initiatus, Atheniensis erat omnino. Cui consonum nempe vulgatum illud apud Graecos, ut paullo ante diximus, Αφ' j a Vesta, ac inde obvio Rpe apud auctores sensu, a domo ac laribuae incipiens Et praeterea unde lucem mutuantur,quae legas induabus Inscriptionibus Eleusiniis, quas haud uno loco nuper vulgavit Cl. Sponius. Una est, in qua occurrit inter alia, TONYION MXHOENTΑ ΑΦ' ΕΣTIAΣ; altera, OYTATE PA MYHΘΕΙΣΑ N ΑΦ' ΕΣTIAΣ;
quosque liberos, tanquam a Vesta, seu a domo inri
357쪽
natos, Deabus Eleusiniis, Parentes ibidem vel Areopagitaru :n Senatus Populusve Athenarum consecrant. Hic enim genuinus, ut vel ex ante dictis liquet, illarum Inscriptionum sensus; quamquam, ne quid dissimulem, eum turbet aliquantum adscripta in priori, TAIN SE A IN AN EO H KEN, pro TAI ΣΘ Ε ΑΙΣ, ut in postrema factum, mentio. Ex his autem, fax iterum haud vulgaris, obscuro neque hactenus intellecto apud Callimachum loco, qui priora etiam haud parum illustrat i, scilicet ubi agit de sacris Cereris Thesmophoricis, & mulieribus initiatis, e aut adhuc initiandis.
que ad urbis Prytaneum non initiata, At initiata ad ipsam Deam usqTam sexaginta annis mmores, i Ut domi scilicet, quod e Diodoro vidimus, privata Vestae sacra , sic in Pry taneis, ubi publicus apud Grς-cos illius cultus , a qua ,Dearum, juxta Pindarum, prima, vulgo sacrorum auspicium, ei velut primo initiati Athenienses, ad quorum morem alibi etiam receptum adludit toto hoc Poematio Callimachus ;antequam ereri seu Deabus Eleusiniis, solemni dein ritu, initiarentur. Ejus autem rei rationem haud obscuram e Servio colligas , Vestam Religionem dicit,
quia nustum sacrificium sine igne est, i aque in bmni X x ij
358쪽
3 8 EZECH. SPANHEMII invocatur , addo dc ante omnia. Unde etiam itialia Inscriptione, a Cl. Sponio itidem edita, Vestam ante Apollinem aliosque Deos commemorari videas, ΕΣΤΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΛΛΩ NI KAI ΘΕΟΙΣ ΣΕΒ ΣT OI Σ , Vesta Et Apossini Et Diis Augustus. Immo inde factum quoque observo , ut per V tam, ante Deos Deasque alias, Graeci olim in solemnibus Foederum , aut Oratorum formulis, aut vulgo etiam in re gravi ac seria adjurare consuessent ; quorum prius utique liquidum e duabus Inscriptionibus Cretensibus, quarum prior Latiorum & Olontiorum Foedus Continet , OMNYΩ TAN EΣTIAN KAI TON 't Τ' ' Σ μ es Α, per V E STA M, dcc. Altcr Hierapyinensium apud Gruterunt,ubi petitum etiam a Vesta jurisjurandi ante Deos, Deas te alias, qui ibia
s V t. dena commemorantur, auspicium , O P Κ Ο Σ, O M-
STAM, &c. qua de re iterum paullo infra. Adpi blicum autem hujus Vestae, de quo hic agitur, in Prytaneis Grςcorum cultum, adludit etiam Pollux:
Τ A N EI S u ακώων ωανἀ0. Suyra qua δε-crificamus, aut ignem accendimus, ara, acerra, focur, - V Es T A ; sic enim a nonnullis nominatur; proprie tamen ita dicitur , qua ect in P R YTANEO, jura quam ignis aternus accenditur. Eἀοι enim, ut notum ,
cum pro Dea, seu Vesta, tum pro Foco publico seu
359쪽
Ara, quae eidem Deae in Prytaneis sacra. Unde etiam sicuti ex hoc praeclaro Smyrnaeorum nummo, in quo Velia Putanra, quaeque modo ad ejus illustrationem dicta,lucem mutuatur insignis 2Eschyli locus,
Tu quidem Urbs, tu vero Populi communitas, P R Y- T A N Is supremus cum sis, Praeses altari, VE S hujus terra. In quibus equidem Verbis, quibus Argivorum Regem compellat supplex Danaum turba, liquet continuo respici ad morem in Graecis urbibus receptum, quo Vestae in Prytaneis statuebantur, ejusdem cultus seu sacra ignita a Prytanibus, ut paullo ante e Pindaro vidimus, Curabantur. Hinc dc Umbis, & Populi , dc Prytanis, dc Ara s, ac Vesta Terrae seu Urbis mentio in eodem loco, cujus optimum dabimus interpretem aullium, cumque VESTA, 'quasi D. retibI. . FOCVM vRBIS, ut Graeco nomine est appellata, c. plexa psit. Sic Edια πιλήωι apud Pollucem , qua de re paullo infra. Ut non mirum proinde videri debeat, . Romanorum Vestam vocari itidem in Romanis aliquot nix mis , Vestam Populi Romani cuiritium , VEsTA P. R. IRITI UM ; quod rursus illud AE- schyli et, Δηιυον, dc EQω Populi Commune , dc
Vestam Terra, haud parum illustrat, indeque etiam aliquid lucis foeneratur. Neque etiam insolitum, quod ibi Aram , dc Vestam, pro eo-
360쪽
3ue o EZECH. SPANHEMII dem sumat 2Eschylust, quum & alibi, praeter assi tum modo Pollucis locum , apud sequentes Traj-cos , Sophoclem ac Euripidem, Edυ pro Ara non semel usurpatam videas i, sicuti, ut alia mittam, eo Versu, ubi Argivorum praeco de Herculis liberis ad Aras Grςcorum profugis loquitur,
Cum mero multorum aliorum ad ARAS confugissent. Scilicet inde etiam Ara illa, ceu Edα hujus Deae, lemne Asylum, ad quod confugere rei ac supplices soliti, ut de Theramene in vita Isocratis notat Pli tarchus, ' ἀ-- de qua appellatione paullo infra)-, fugientis ad Aram in Curia , seu Prytanitidem ; dc in Eroticis Parthenius, de sedente apud Naxios supplice Hypsicreonte, EEαι - ει apud Aram qua est in Potaneo. Hinc Elpenoid plicta, eciam dicti, Eφεαοι Iupiter, Herodoto EmQοι, cum Hospitalis, tum supplic in Praeses; . G. 'b nςmpe qui AEschylo modo 'Aiplκ- , modo
modo etiam 'Iκαῶοι, quod frustra apud Lexicographos Pi π φη-V quaeras, vulgo &-; sicut alibi apud eun- Trach.s.1os. dem, T cias, seu Hostitatis dictus. Unde apud Sophoclem juxta Graecum ejusinterpro ' terra, cantus in sacris solemnes , seu rectius, cantus larrarii, apud Lares nempe aut sacrum aedium secum nisi, p. 87 . fieri soliti ; 'haud aliter ac apud Euripidem observo, i piciών , interpreti lamariam lammam face sciar . licet accensa & piaculari., qua Theone domo egressis,
