장음표시 사용
11쪽
, Τμεροδε γελωντες : Nam Ditrochaeus, ut dixi, Antispastus est bonus. Paeon tertius iugit Jonicum a minore: & sumta postremae omnes illi Versiculi vel pro puris Paeonicis, vel pro puris etiam Antisipasticis Dimetris Ac talectis haberi debent: Paeon scilieet temtius , vel Paeon est, vel Antispastus. s.
dem Paeon tertius amicus non Est Choriambo: Quare Δουρον νοον μεροπων, Uer
susque similes, sunt Epichoriambici Di- metri Acatalecti, sumto Antispasto pro Paeone. Paeon tertius respuit etiam Epitritum tertium & Jonicum a majore: &sumendus Antispastus cum Syzygia jam-
Antisipastici Glyconii. Paeon secundus non diligit Choriambum & Uersiculus
se auπελον επυτψον, est Anapaesticus Di- meter Brachycatalectus, a Jambo incipiens. Paeon quartus non jungitur cum Choriambo: Uersiculus Tι καλον - βι vel Anacreonticus est producta prima in καλον, vel Asynarteius Dim
12쪽
ter Catalecticus, ex Monometro Troisellaico & Monometro Jambico acciso, Idem Paeon quartus non jungitur cum Epitrito primo vel Antispasto & Vera sus Οταν ο Βακχος εursis, Antispasticus est Dimeter Catalecticus , cum Antispasto quinquesyllabo. Epitritus primus cum Di trochaeo; Epitritus primus cum Cho riambo, Epitritus primus cum Antispa sto; & Epitritus primus cum Bacchio pedes sunt irregulares, & inclutit Ast.
tis pastica πιλυσχηματσα. Epitritus quaratus non amat Anapaestum & Uersiculus mλύη μελὸδοτας , est Antispasticus Di meter Catalecticus, ex uno Antispasto integro, & uno Antispasto acciso e Al-
Durochaeo sumto Anti asto, Antispassicus est Dimeter Acatalectus. Proceleusmaticus non copulatur cum Jonico: & Uersus X' υπο τα πεταλα δυναι, Antispasticus est Pherecratius, conversis Proceleusmatico in Antispastum quinquesyllabum, qui duas breves habet pro una longa. Molosius non connectitur
13쪽
eum Ditrochaeo: & Uersculus Τηνφυρον μου καρωσον, est Antispasticus Pherecratatius arra τος cum Antispasto in longam desinentes Bacchius non amat Molos sum: & si Πλεον χρυeris νευρα maneat, Vel
tres iunt Spondei pro tribus Dactylis producta prima loci privilegio, vel duobus Spondeis Golice Jambus praemitti'tur. Anti bacchius etiam Molossum non amat: & si Αιγλαν τε λαμπρυνας retinea.
tur, Jambicum st Di metrum Brachy-
catalectum. Atque hoc obiter ; ut benignitati illorum Semonum occurram, qui nimio me & mea corrigendi ducuntur studio: Tu Lector vale, & non mihi, sed veritati ubique fave. Trajecti ad Rhenum, Idib. Februar. A. CID Ia
14쪽
col. 3 ἴτε λαπρεπει νυ-J Troesiaicum ' It hyphallicum , , ut Colori praecedens: Nam prima inem est brevis: Metricus de Choriambico ineptit. . 7. Mηκεθ' αλιου σκοπει &c.J Quid haec ad Mθλαῖ Nihil certe , nihil: Et nugatur Poeta, si ita scripserit: Legendum arbitror plane, Eι δ ωΘλα
λλλο &c. Optima est aqua, splendidum est aurum: sed si egregia canere vis, mi anime , vel Solem cane, vel cane olympica: Nihil quippe praestantius est revera Sole, &quae cum Sole comparari possunt, Olympis
15쪽
eis: Sic m- est satis apta, & verba etiam istis apte cohaerent: Scis, quid de his Galli eruditi. In concursu vocalium Character est Pindaticus. 9. Eν α μερM Pro Epitheto est, & cum Θαλπνοτερον, Φαεινον arcte cohaeret: Alias ineptiret Poeta. IO. x αλεο J Antis pasticum Di metrum Catalecticum : Di trochaeus est Antispastus honus: Me
adjectum a stipite : Junge Scalam ad Col. Epodi 11: Ipse Antispastus etiam plane alie
ταληκτον : Paeon primus efficit Trochamm, quem Antis pastus non amat: inde οὐτιπαθεια
Metrici: Sed Paeones & Antispasti non junguntur: Ego Colon pro vero Antispastico Di metro Acatalecto habeo: Pes scilicet secundus est Syχygia Jambica εντοιπη- , Dactylo sumto κατα διαλυσιν pro Spondeo. 6. Κρονου oritur, ες αφνεαν ἱκομενουςJ Uerum etiam Anti asticum Trimetrum Catalecticum, nec de αντιχαλιφ cogito cum Metri- eo. ικομνους κελαδειν bonum est, & bonum etiam i μενοις αμφιβαλλεται, non tertium αυ--οuεε - νο Id enim Verborum cohaere tiam
16쪽
Antispasticum tametrum Hypercatalectum: Antis pastus primus est quinquesyllabus: De
Phalaedio balbutit Metricus, 18. Θε--στειον os αuγγαι ΣκαπτονJ λμιστων adjective nota: Θεμισ ν est apud Hesychium: Hiesyllaba longa requirebatur: Non inepte etiam scribere potuisset Lyricus Θροσγυον ααπτω a , ιιδευω: Imo id figuratius & grandius fuisset. 22. Αὐάioται JG ita scriptum aDωιτοι μως, Ut recte Antiqui Interpretes observant: hisrω μιν , αγλαioρανος-: M tri necessitas effecit. 27. πασσαλή Non ita Dores: Alia innumera id genus: Moneo semel in principio. 28. ει τι τοι Πισαστεθ Πισαι solet primam producere: Hic comripitur propter Metrum Troa Gum, ut de alibi apud Nostrum: cui Simonidem adjungit Scholiastes: Pro ουτω δε, οἰ παροι Πινδαρον κα Σιμωνιδὴ legendum in Scholiis οἱ περι ανδι-
metro Jambico & Monometro Trochaico: Tribrachys est pro Jambo. 37. Δε οἱ κλεειπαρ ευανοςι ΛυAJ Antispassicum Trimetrum Catale licum, cum Dijambo in principio: Metricus pessime Jambicum cudit. 38. Πει
17쪽
39. Eρασσατο γαιοιοχος ΠοσειδωνJ Asyna telum ex duobus Penthemimeribus Jambicis. 43. H Θαυματα πολλέ Sane miracula funt multa : Θ α ματα est substantivum , &haec optima te Aio. 46. Δεδαδαλπινα
υλσι ποικιλοιςJ Antispasti cum Trimetrum Brachycata lectum : Antis pastum excipiunt Iambica, & Anapaestus est pro Jambo.
pertinet: Bona de Diis fingere, minor est culpa, quam de illis fingere prava: Id omne, quod de Diis fingitur, culpa est: sed ea minor, si bona , quam si mala de illis fingantur : Et hoc respicit sequentia, quae ipse
narraturus est: Neptunum enim fingit forma pueri captum, non Cererem aut quemquam Deorum alium γαστμμαργον & ventri deditum: φαμεν una cum καλα reserendum ad ipsos μυθους:Sic sententia est optima. 66. Xρυ- σεασι τ αν ἱ-οι J Ita legendum: Nam copula requiritur. 68. αεταβ ασα. id transii se:
rapuisse & cum rapto transiisse. 69. Eν- δευτερ* χρον ' inepta lectio,& inepti, qui eam tuentur: Locus est corruptus, & legendum absque dubio, EQ' πια ρη χρονον
Φιλυτατοι κρεων, Σ εθεν &c.3 Locus dissicilis,& non eodem modo lectus & intellectus olim: Dicam uno verbo: Legendum puto,
. . . . sitio Disiligod by Corale
18쪽
sa a λυτος a λυω : Sic ne literam mutare ne cesse, & sententia est perspicua: Quae alii scribunt, non sunt unius assis: Si αμφι δευ- τατοι jungas ut Athenaeus junxit, neque mensis secundis conveniunt fercula, neque
honum est κρεων διεμο αντο : Locus enim non est τω πιρικον : Alia praetereo: Unus ex Antiquis, ι χυτριτα, η - εσχατοι, η τα εγμενατω αἱματι ineptiit mi 1er: Nam cocta non Poterant βεβρε μ ενα esse αἱματι, neque λυτα-
τα βεβρεγμενα esse potest; sed in Libris fortasse repperit δε-α, quod ego posui. Erunt, qui cum δευτα Connectent: - δευτα τακρεων : idque non ineptum quoque: Eo autem opportunius & λυτα, & α δατα est, quod de ipsa immissione nihil praecedat: τε ταμον κατα
τηρ arcte jungendum : pater ejus: ου πατηρ, dativus pro genitivo, ut saepe: Sic αυτω recte sequitur: Interpretes non bene. 97. Mετα τριων τεταρτον Ποι J De Sisypho, Tityo& Ixione intelligo ; & scribendum Mετοιτςιων τεταρτος , ne oratio sit male hiulca: εχ ι μετα τριων τεταρτος : Persona personam ro-quirit: τεταρτον ad rem &πων se refert,neisque sic convenit: Quin & per se pravum est, quia de tribus nihil praecessit, & απα-
19쪽
μν β τουτον ipsum ternarium. excludit, ne que τεταρlον πονον etiam ad β4ν apte accedit:
& ad μελαν γενειον subaudiendum κατα , ut verba sint apta: Nisi legendum forte, Λα-χναι νιν μαλαγ να- una Voce: Sic μιλια γειος habemus, ut notum: eum, cui barba erat nigra: Et hoc non rejiculum certe. ILI. Ετοιμον ἀνεφρονlισεν γαμονJ ετοιμον, si Neptunus annueret: ita accipe: O. u τι Πο--δαον ες χαριν &c.J ti χαρις τις εραδου Ipsum amorem Neptuni respicit eumque in me mariam revocat Deo, ut annuat: Ita unus ex Antiquis perbene. I 27. με racsJAlii Libri ολεο αis: ad Dorismum apprime, quo participii postrema ex Idiomate brevis, adjectione literae producebatur: Vide, qui de Dialectis scripserunt. 237. δ' α-
Elegans & equestris est locutio : Benedietur risum meretur. I l. Tεκε δε λαγ- τας εξJ Edit. Ald. Roman. & pleraeque aliae, Α τεκε λαγετας εξ: Quod hic habemus. requirit sententia & συνεχεια verborum, sed non requirit Metrum: Colon enim est Tro
chaicum quod in principio aeque Dactylum
20쪽
IN OLYMPIA. 7Ium admittit, ac Tribrachyn: De pedum
ισοδυνα es non cogitarunt interpretes. 14s. Αρετ σι μεμαλοταςJ qui Virtutibus o runt carae : hoc Emphaticum. I 46. EναιμακουριαιςJ Celebris est locus Plutarchi in Vit. Ariitidis, ubi inter alia, και τον ταυζον tis
μαχουριαν. Quae si rite Consideres, minus . Probabile est, quod de epheborum festo hic scribit Triclinius: An κουρος in voce Boeoti Ca quaesivit, & inde commentum Grammaticit Si plutarchum sequamur, a κορεω & κο μος non male deducitur, sed αιμακωρια Boeotice Praestat. IS9. οι- ει παραμερον) Haec arcte jungenda: αει de Continui .-quae sese Constanter excipiunt, pulchre dicitur: Sic
Orat. Σ. de fort. Alexandri: Alibi sorte plura: interpretes haec non intelligunt. I 64. Αι iiii ιφλ παῖ Habuimus supra, Aλ