라틴어-한국어 사전 검색

acūminō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: acūminō, acūmināre, acūmināvī, acūminātum

  1. 깍다, 날카롭게 하다, 뾰족하게 하다
  1. I make pointed or sharp, sharpen.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūminō

(나는) 깍는다

acūminās

(너는) 깍는다

acūminat

(그는) 깍는다

복수 acūmināmus

(우리는) 깍는다

acūminātis

(너희는) 깍는다

acūminant

(그들은) 깍는다

과거단수 acūminābam

(나는) 깍고 있었다

acūminābās

(너는) 깍고 있었다

acūminābat

(그는) 깍고 있었다

복수 acūminābāmus

(우리는) 깍고 있었다

acūminābātis

(너희는) 깍고 있었다

acūminābant

(그들은) 깍고 있었다

미래단수 acūminābō

(나는) 깍겠다

acūminābis

(너는) 깍겠다

acūminābit

(그는) 깍겠다

복수 acūminābimus

(우리는) 깍겠다

acūminābitis

(너희는) 깍겠다

acūminābunt

(그들은) 깍겠다

완료단수 acūmināvī

(나는) 깍았다

acūmināvistī

(너는) 깍았다

acūmināvit

(그는) 깍았다

복수 acūmināvimus

(우리는) 깍았다

acūmināvistis

(너희는) 깍았다

acūmināvērunt, acūmināvēre

(그들은) 깍았다

과거완료단수 acūmināveram

(나는) 깍았었다

acūmināverās

(너는) 깍았었다

acūmināverat

(그는) 깍았었다

복수 acūmināverāmus

(우리는) 깍았었다

acūmināverātis

(너희는) 깍았었다

acūmināverant

(그들은) 깍았었다

미래완료단수 acūmināverō

(나는) 깍았겠다

acūmināveris

(너는) 깍았겠다

acūmināverit

(그는) 깍았겠다

복수 acūmināverimus

(우리는) 깍았겠다

acūmināveritis

(너희는) 깍았겠다

acūmināverint

(그들은) 깍았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūminor

(나는) 깍힌다

acūmināris, acūmināre

(너는) 깍힌다

acūminātur

(그는) 깍힌다

복수 acūmināmur

(우리는) 깍힌다

acūmināminī

(너희는) 깍힌다

acūminantur

(그들은) 깍힌다

과거단수 acūminābar

(나는) 깍히고 있었다

acūminābāris, acūminābāre

(너는) 깍히고 있었다

acūminābātur

(그는) 깍히고 있었다

복수 acūminābāmur

(우리는) 깍히고 있었다

acūminābāminī

(너희는) 깍히고 있었다

acūminābantur

(그들은) 깍히고 있었다

미래단수 acūminābor

(나는) 깍히겠다

acūmināberis, acūminābere

(너는) 깍히겠다

acūminābitur

(그는) 깍히겠다

복수 acūminābimur

(우리는) 깍히겠다

acūminābiminī

(너희는) 깍히겠다

acūminābuntur

(그들은) 깍히겠다

완료단수 acūminātus sum

(나는) 깍혔다

acūminātus es

(너는) 깍혔다

acūminātus est

(그는) 깍혔다

복수 acūminātī sumus

(우리는) 깍혔다

acūminātī estis

(너희는) 깍혔다

acūminātī sunt

(그들은) 깍혔다

과거완료단수 acūminātus eram

(나는) 깍혔었다

acūminātus erās

(너는) 깍혔었다

acūminātus erat

(그는) 깍혔었다

복수 acūminātī erāmus

(우리는) 깍혔었다

acūminātī erātis

(너희는) 깍혔었다

acūminātī erant

(그들은) 깍혔었다

미래완료단수 acūminātus erō

(나는) 깍혔겠다

acūminātus eris

(너는) 깍혔겠다

acūminātus erit

(그는) 깍혔겠다

복수 acūminātī erimus

(우리는) 깍혔겠다

acūminātī eritis

(너희는) 깍혔겠다

acūminātī erunt

(그들은) 깍혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūminem

(나는) 깍자

acūminēs

(너는) 깍자

acūminet

(그는) 깍자

복수 acūminēmus

(우리는) 깍자

acūminētis

(너희는) 깍자

acūminent

(그들은) 깍자

과거단수 acūminārem

(나는) 깍고 있었다

acūminārēs

(너는) 깍고 있었다

acūmināret

(그는) 깍고 있었다

복수 acūminārēmus

(우리는) 깍고 있었다

acūminārētis

(너희는) 깍고 있었다

acūminārent

(그들은) 깍고 있었다

완료단수 acūmināverim

(나는) 깍았다

acūmināverīs

(너는) 깍았다

acūmināverit

(그는) 깍았다

복수 acūmināverīmus

(우리는) 깍았다

acūmināverītis

(너희는) 깍았다

acūmināverint

(그들은) 깍았다

과거완료단수 acūmināvissem

(나는) 깍았었다

acūmināvissēs

(너는) 깍았었다

acūmināvisset

(그는) 깍았었다

복수 acūmināvissēmus

(우리는) 깍았었다

acūmināvissētis

(너희는) 깍았었다

acūmināvissent

(그들은) 깍았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūminer

(나는) 깍히자

acūminēris, acūminēre

(너는) 깍히자

acūminētur

(그는) 깍히자

복수 acūminēmur

(우리는) 깍히자

acūminēminī

(너희는) 깍히자

acūminentur

(그들은) 깍히자

과거단수 acūminārer

(나는) 깍히고 있었다

acūminārēris, acūminārēre

(너는) 깍히고 있었다

acūminārētur

(그는) 깍히고 있었다

복수 acūminārēmur

(우리는) 깍히고 있었다

acūminārēminī

(너희는) 깍히고 있었다

acūminārentur

(그들은) 깍히고 있었다

완료단수 acūminātus sim

(나는) 깍혔다

acūminātus sīs

(너는) 깍혔다

acūminātus sit

(그는) 깍혔다

복수 acūminātī sīmus

(우리는) 깍혔다

acūminātī sītis

(너희는) 깍혔다

acūminātī sint

(그들은) 깍혔다

과거완료단수 acūminātus essem

(나는) 깍혔었다

acūminātus essēs

(너는) 깍혔었다

acūminātus esset

(그는) 깍혔었다

복수 acūminātī essēmus

(우리는) 깍혔었다

acūminātī essētis

(너희는) 깍혔었다

acūminātī essent

(그들은) 깍혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūminā

(너는) 깍아라

복수 acūmināte

(너희는) 깍아라

미래단수 acūminātō

(네가) 깍게 해라

acūminātō

(그가) 깍게 해라

복수 acūminātōte

(너희가) 깍게 해라

acūminantō

(그들이) 깍게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 acūmināre

(너는) 깍혀라

복수 acūmināminī

(너희는) 깍혀라

미래단수 acūminātor

(네가) 깍히게 해라

acūminātor

(그가) 깍히게 해라

복수 acūminantor

(그들이) 깍히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 acūmināre

깍음

acūmināvisse

깍았음

acūminātūrus esse

깍겠음

수동태 acūminārī

깍힘

acūminātus esse

깍혔음

acūminātum īrī

깍히겠음

분사

현재완료미래
능동태 acūmināns

깍는

acūminātūrus

깍을

수동태 acūminātus

깍힌

acūminandus

깍힐

목적분사

대격탈격
형태 acūminātum

깍기 위해

acūminātū

깍기에

예문

  • fragmenta testarum iubet hirta, inpolitis angulis, acuminata, informia, tergo iacentis sternerent. (Prudentius, Peristephanon Liber, Passio Sancti Vincenti Martyris. 5:80)

    (프루덴티우스, , 5:80)

  • sed plus cavendum est, ne sera propter iam propalati augmenta voluminis in aliquos forsitan incidamus vituperones, quorum fugere linguas cote livoris naturalitus acuminatas ne Demosthenis quidem Ciceronisque sententiae artifices et eloquia fabra potuere, quorum anterior orator Demaden, citerior Antonium toleravere derogatores; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Petronio suo salutem. 2:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 2:1)

  • Itidem notatum est sagittas parvas ligneas absque cuspide ferrea, emissas ex sclopetis grandibus, altius penetrare in materiam ligneam (puta latera navium, ut similia), quam easdem sagittas ferro acuminatas, propter similitudinem substantiae ligni ad lignum, licet hoc ante in ligno latuerit. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 271:11)

    (, , 271:11)

  • Atque sane probabile est eius opinionem magis firmis et praegnantibus coniecturis fultam fuisse quam fuerat ea Columbi, cum enim duae illae magnae insulae, veteris et novis orbis, sint versus septentriones ipsa fabrica latae et exporrectae, versus austrum acuminatae. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM OCTAVUM 16:4)

    (, , 16:4)

  • in eo quod utrique orbes versus septentriones lati sunt et exporrecti, versus austrum autem angusti et acuminati. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 291:2)

    (, , 291:2)

유의어

  1. 깍다

    • asperō (깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다)
    • fastīgō (I sharpen to a point)
    • acuō (깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다)
    • cacūminō (가리키다, 가르치다, 깍다)
    • cuspidō (깍다, 뾰족하게 하다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION