고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adgredior, adgredī, adgressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adgredior (나는) aggredior는다 |
adgrederis, adgredere (너는) aggredior는다 |
adgreditur (그는) aggredior는다 |
복수 | adgredimur (우리는) aggredior는다 |
adgrediminī (너희는) aggredior는다 |
adgrediuntur (그들은) aggredior는다 |
|
과거 | 단수 | adgrediēbar (나는) aggredior고 있었다 |
adgrediēbāris, adgrediēbāre (너는) aggredior고 있었다 |
adgrediēbātur (그는) aggredior고 있었다 |
복수 | adgrediēbāmur (우리는) aggredior고 있었다 |
adgrediēbāminī (너희는) aggredior고 있었다 |
adgrediēbantur (그들은) aggredior고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adgrediar (나는) aggredior겠다 |
adgredeēris, adgredeēre (너는) aggredior겠다 |
adgrediētur (그는) aggredior겠다 |
복수 | adgrediēmur (우리는) aggredior겠다 |
adgrediēminī (너희는) aggredior겠다 |
adgredientur (그들은) aggredior겠다 |
|
완료 | 단수 | adgressus sum (나는) aggredior었다 |
adgressus es (너는) aggredior었다 |
adgressus est (그는) aggredior었다 |
복수 | adgressī sumus (우리는) aggredior었다 |
adgressī estis (너희는) aggredior었다 |
adgressī sunt (그들은) aggredior었다 |
|
과거완료 | 단수 | adgressus eram (나는) aggredior었었다 |
adgressus erās (너는) aggredior었었다 |
adgressus erat (그는) aggredior었었다 |
복수 | adgressī erāmus (우리는) aggredior었었다 |
adgressī erātis (너희는) aggredior었었다 |
adgressī erant (그들은) aggredior었었다 |
|
미래완료 | 단수 | adgressus erō (나는) aggredior었겠다 |
adgressus eris (너는) aggredior었겠다 |
adgressus erit (그는) aggredior었겠다 |
복수 | adgressī erimus (우리는) aggredior었겠다 |
adgressī eritis (너희는) aggredior었겠다 |
adgressī erunt (그들은) aggredior었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adgrediar (나는) aggredior자 |
adgrediāris, adgrediāre (너는) aggredior자 |
adgrediātur (그는) aggredior자 |
복수 | adgrediāmur (우리는) aggredior자 |
adgrediāminī (너희는) aggredior자 |
adgrediantur (그들은) aggredior자 |
|
과거 | 단수 | adgrederer (나는) aggredior고 있었다 |
adgrederēris, adgrederēre (너는) aggredior고 있었다 |
adgrederētur (그는) aggredior고 있었다 |
복수 | adgrederēmur (우리는) aggredior고 있었다 |
adgrederēminī (너희는) aggredior고 있었다 |
adgrederentur (그들은) aggredior고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adgressus sim (나는) aggredior었다 |
adgressus sīs (너는) aggredior었다 |
adgressus sit (그는) aggredior었다 |
복수 | adgressī sīmus (우리는) aggredior었다 |
adgressī sītis (너희는) aggredior었다 |
adgressī sint (그들은) aggredior었다 |
|
과거완료 | 단수 | adgressus essem (나는) aggredior었었다 |
adgressus essēs (너는) aggredior었었다 |
adgressus esset (그는) aggredior었었다 |
복수 | adgressī essēmus (우리는) aggredior었었다 |
adgressī essētis (너희는) aggredior었었다 |
adgressī essent (그들은) aggredior었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adgredere (너는) aggredior어라 |
||
복수 | adgrediminī (너희는) aggredior어라 |
|||
미래 | 단수 | adgredetor (네가) aggredior게 해라 |
adgreditor (그가) aggredior게 해라 |
|
복수 | adgrediuntor (그들이) aggredior게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adgredī aggredior음 |
adgressus esse aggredior었음 |
adgressūrus esse aggredior겠음 |
수동태 | adgressum īrī aggredior어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adgrediēns aggredior는 |
adgressus aggredior은 |
adgressūrus aggredior을 |
수동태 | adgrediendus aggredior어질 |
Opus adgredior opimum casibus, atrox proeliis, discors seditionibus, ipsa etiam pace saevum. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 2 2:1)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 2장 2:1)
quippe etenim, quamquam multas hoc pertinet ad res noscere, cum primis hanc ad rem protinus ipsam, qua de disserere adgredior, firmare necessest nil esse in promptu nisi mixtum corpus inani. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 30:3)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 30:3)
dicendum et quae sint duris a. a. quasi magnum opus adgredior, ut "nunc veneranda Pales". duris agrestibus arma id est instrumenta, ut "Cerealiaque arma". (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 160 147:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 147:1)
Quod hoc etiam spe adgredior maiore ad probandum, quia non de Ser. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 9:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 9:1)
sin id aut non erit aut erit obscurius, sicut medico diligenti, priusquam conetur aegro adhibere medicinam, non solum morbus eius, cui mederi volet, sed etiam consuetudo valentis et natura corporis cognoscenda est, sic equidem cum adgredior in ancipiti causa et gravi ad animos iudicum pertractandos, omni mente in ea cogitatione curaque versor, ut odorer, quam sagacissime possim, quid sentiant, quid existiment, quid exspectent, quid velint, quo deduci oratione facillime posse videantur. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 186:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 186:3)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용