라틴어-한국어 사전 검색

adspiciō

3변화 io 변화 동사; 이형 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adspiciō, adspicere, adspexī, adspectum

  1. aspiciō
  1. Alternative form of aspiciō.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspiciō

(나는) aspiciō는다

adspicis

(너는) aspiciō는다

adspicit

(그는) aspiciō는다

복수 adspicimus

(우리는) aspiciō는다

adspicitis

(너희는) aspiciō는다

adspiciunt

(그들은) aspiciō는다

과거단수 adspiciēbam

(나는) aspiciō고 있었다

adspiciēbās

(너는) aspiciō고 있었다

adspiciēbat

(그는) aspiciō고 있었다

복수 adspiciēbāmus

(우리는) aspiciō고 있었다

adspiciēbātis

(너희는) aspiciō고 있었다

adspiciēbant

(그들은) aspiciō고 있었다

미래단수 adspiciam

(나는) aspiciō겠다

adspiciēs

(너는) aspiciō겠다

adspiciet

(그는) aspiciō겠다

복수 adspiciēmus

(우리는) aspiciō겠다

adspiciētis

(너희는) aspiciō겠다

adspicient

(그들은) aspiciō겠다

완료단수 adspexī

(나는) aspiciō었다

adspexistī

(너는) aspiciō었다

adspexit

(그는) aspiciō었다

복수 adspeximus

(우리는) aspiciō었다

adspexistis

(너희는) aspiciō었다

adspexērunt, adspexēre

(그들은) aspiciō었다

과거완료단수 adspexeram

(나는) aspiciō었었다

adspexerās

(너는) aspiciō었었다

adspexerat

(그는) aspiciō었었다

복수 adspexerāmus

(우리는) aspiciō었었다

adspexerātis

(너희는) aspiciō었었다

adspexerant

(그들은) aspiciō었었다

미래완료단수 adspexerō

(나는) aspiciō었겠다

adspexeris

(너는) aspiciō었겠다

adspexerit

(그는) aspiciō었겠다

복수 adspexerimus

(우리는) aspiciō었겠다

adspexeritis

(너희는) aspiciō었겠다

adspexerint

(그들은) aspiciō었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspicior

(나는) aspiciō어진다

adspiceris, adspicere

(너는) aspiciō어진다

adspicitur

(그는) aspiciō어진다

복수 adspicimur

(우리는) aspiciō어진다

adspiciminī

(너희는) aspiciō어진다

adspiciuntur

(그들은) aspiciō어진다

과거단수 adspiciēbar

(나는) aspiciō어지고 있었다

adspiciēbāris, adspiciēbāre

(너는) aspiciō어지고 있었다

adspiciēbātur

(그는) aspiciō어지고 있었다

복수 adspiciēbāmur

(우리는) aspiciō어지고 있었다

adspiciēbāminī

(너희는) aspiciō어지고 있었다

adspiciēbantur

(그들은) aspiciō어지고 있었다

미래단수 adspiciar

(나는) aspiciō어지겠다

adspiceēris, adspiceēre

(너는) aspiciō어지겠다

adspiciētur

(그는) aspiciō어지겠다

복수 adspiciēmur

(우리는) aspiciō어지겠다

adspiciēminī

(너희는) aspiciō어지겠다

adspicientur

(그들은) aspiciō어지겠다

완료단수 adspectus sum

(나는) aspiciō어졌다

adspectus es

(너는) aspiciō어졌다

adspectus est

(그는) aspiciō어졌다

복수 adspectī sumus

(우리는) aspiciō어졌다

adspectī estis

(너희는) aspiciō어졌다

adspectī sunt

(그들은) aspiciō어졌다

과거완료단수 adspectus eram

(나는) aspiciō어졌었다

adspectus erās

(너는) aspiciō어졌었다

adspectus erat

(그는) aspiciō어졌었다

복수 adspectī erāmus

(우리는) aspiciō어졌었다

adspectī erātis

(너희는) aspiciō어졌었다

adspectī erant

(그들은) aspiciō어졌었다

미래완료단수 adspectus erō

(나는) aspiciō어졌겠다

adspectus eris

(너는) aspiciō어졌겠다

adspectus erit

(그는) aspiciō어졌겠다

복수 adspectī erimus

(우리는) aspiciō어졌겠다

adspectī eritis

(너희는) aspiciō어졌겠다

adspectī erunt

(그들은) aspiciō어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspiciam

(나는) aspiciō자

adspiciās

(너는) aspiciō자

adspiciat

(그는) aspiciō자

복수 adspiciāmus

(우리는) aspiciō자

adspiciātis

(너희는) aspiciō자

adspiciant

(그들은) aspiciō자

과거단수 adspicerem

(나는) aspiciō고 있었다

adspicerēs

(너는) aspiciō고 있었다

adspiceret

(그는) aspiciō고 있었다

복수 adspicerēmus

(우리는) aspiciō고 있었다

adspicerētis

(너희는) aspiciō고 있었다

adspicerent

(그들은) aspiciō고 있었다

완료단수 adspexerim

(나는) aspiciō었다

adspexerīs

(너는) aspiciō었다

adspexerit

(그는) aspiciō었다

복수 adspexerīmus

(우리는) aspiciō었다

adspexerītis

(너희는) aspiciō었다

adspexerint

(그들은) aspiciō었다

과거완료단수 adspexissem

(나는) aspiciō었었다

adspexissēs

(너는) aspiciō었었다

adspexisset

(그는) aspiciō었었다

복수 adspexissēmus

(우리는) aspiciō었었다

adspexissētis

(너희는) aspiciō었었다

adspexissent

(그들은) aspiciō었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspiciar

(나는) aspiciō어지자

adspiciāris, adspiciāre

(너는) aspiciō어지자

adspiciātur

(그는) aspiciō어지자

복수 adspiciāmur

(우리는) aspiciō어지자

adspiciāminī

(너희는) aspiciō어지자

adspiciantur

(그들은) aspiciō어지자

과거단수 adspicerer

(나는) aspiciō어지고 있었다

adspicerēris, adspicerēre

(너는) aspiciō어지고 있었다

adspicerētur

(그는) aspiciō어지고 있었다

복수 adspicerēmur

(우리는) aspiciō어지고 있었다

adspicerēminī

(너희는) aspiciō어지고 있었다

adspicerentur

(그들은) aspiciō어지고 있었다

완료단수 adspectus sim

(나는) aspiciō어졌다

adspectus sīs

(너는) aspiciō어졌다

adspectus sit

(그는) aspiciō어졌다

복수 adspectī sīmus

(우리는) aspiciō어졌다

adspectī sītis

(너희는) aspiciō어졌다

adspectī sint

(그들은) aspiciō어졌다

과거완료단수 adspectus essem

(나는) aspiciō어졌었다

adspectus essēs

(너는) aspiciō어졌었다

adspectus esset

(그는) aspiciō어졌었다

복수 adspectī essēmus

(우리는) aspiciō어졌었다

adspectī essētis

(너희는) aspiciō어졌었다

adspectī essent

(그들은) aspiciō어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspice

(너는) aspiciō어라

복수 adspicite

(너희는) aspiciō어라

미래단수 adspicitō

(네가) aspiciō게 해라

adspicitō

(그가) aspiciō게 해라

복수 adspicitōte

(너희가) aspiciō게 해라

adspiciuntō

(그들이) aspiciō게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adspicere

(너는) aspiciō어져라

복수 adspiciminī

(너희는) aspiciō어져라

미래단수 adspicetor

(네가) aspiciō어지게 해라

adspicitor

(그가) aspiciō어지게 해라

복수 adspiciuntor

(그들이) aspiciō어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 adspicere

aspiciō음

adspexisse

aspiciō었음

adspectūrus esse

aspiciō겠음

수동태 adspicī

aspiciō어짐

adspectus esse

aspiciō어졌음

adspectum īrī

aspiciō어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 adspiciēns

aspiciō는

adspectūrus

aspiciō을

수동태 adspectus

aspiciō어진

adspiciendus

aspiciō어질

목적분사

대격탈격
형태 adspectum

aspiciō기 위해

adspectū

aspiciō기에

예문

  • Egredior, qualesque in imagine somni visus eram vidisse viros, ex ordine tales adspicio noscoque. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 7 53:9)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 53:9)

  • in medio (mirum) duo marmora campo adspicio: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 7 62:19)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 62:19)

  • Interea inter mulieres Quae ibi aderant forte unam adspicio adolescentulam, Forma. (P. Terentius Afer, Andria, act 1, scene 1 1:123)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 안드리아, , 1:123)

유의어 사전

1. Videre and cernere denote seeing, as perceiving by the organ of sight; videre (ἰδεῖν) as perception in general, in opp. to an obstruction of the view, like ὁρᾶν; cernere (κρίνειν) especially as a clear perception, in opp. to a transient or dim view; whereas spectare, intueri, tueri, and contueri, denote looking, as the dwelling of the eyes upon an object; spectare means, quietly to fix the eye upon an object that interests the understanding, and dwell upon it as upon a theatrical representation, like θεᾶσθαι; whereas intueri (from στοχάζομαι), to fix the eye upon something that strikes the fancy or soul, as to contemplate, θεωρεῖν. Cic. Fam. vii. 1. Neque nos qui hæc spectavimus, quidquam novi vidimus. 2. Intueri denotes merely to contemplate attentively; contueri, to gaze upon fixedly, keenly, and with eyes widely opened. 3. Conspicere means to descry, that is, to get sight of an object of one’s self, and generally of an unexpected object; whereas adspicere means to look at, that is, to cast one’s eye upon an object, whether consciously or not. 4. Adspectus has an active meaning, as the looking at; conspectus, a passive meaning, as the sight of, that is, the appearance, often also the field of view, sight [as in to be or come in sight]; obtutus has a neutral sense, as the look. Suet. Tib. 43. Ut adspectu deficientes libidines excitaret; comp. with Cal. 9. Tumultuantes conspectu suo flexit; and with Cic. Orat. iii. 5. Qui vultum ejus cum ei dicendum esset, obtutumque oculorum in cogitando probe nosset. (iv. 305.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

파생어

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION