라틴어-한국어 사전 검색

apprōnārēmur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (apprōnō의 과거 수동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 떨어져지고 있었다

    형태분석: apprōn(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + mur(인칭어미)

apprōnō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: apprōnō, apprōnāre, apprōnāvī, apprōnātum

  1. 떨어지다, 꿇다
  1. (usually reflexive) I bow down, lean or bend forwards; kneel, fall down.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōnō

(나는) 떨어진다

apprōnās

(너는) 떨어진다

apprōnat

(그는) 떨어진다

복수 apprōnāmus

(우리는) 떨어진다

apprōnātis

(너희는) 떨어진다

apprōnant

(그들은) 떨어진다

과거단수 apprōnābam

(나는) 떨어지고 있었다

apprōnābās

(너는) 떨어지고 있었다

apprōnābat

(그는) 떨어지고 있었다

복수 apprōnābāmus

(우리는) 떨어지고 있었다

apprōnābātis

(너희는) 떨어지고 있었다

apprōnābant

(그들은) 떨어지고 있었다

미래단수 apprōnābō

(나는) 떨어지겠다

apprōnābis

(너는) 떨어지겠다

apprōnābit

(그는) 떨어지겠다

복수 apprōnābimus

(우리는) 떨어지겠다

apprōnābitis

(너희는) 떨어지겠다

apprōnābunt

(그들은) 떨어지겠다

완료단수 apprōnāvī

(나는) 떨어졌다

apprōnāvistī

(너는) 떨어졌다

apprōnāvit

(그는) 떨어졌다

복수 apprōnāvimus

(우리는) 떨어졌다

apprōnāvistis

(너희는) 떨어졌다

apprōnāvērunt, apprōnāvēre

(그들은) 떨어졌다

과거완료단수 apprōnāveram

(나는) 떨어졌었다

apprōnāverās

(너는) 떨어졌었다

apprōnāverat

(그는) 떨어졌었다

복수 apprōnāverāmus

(우리는) 떨어졌었다

apprōnāverātis

(너희는) 떨어졌었다

apprōnāverant

(그들은) 떨어졌었다

미래완료단수 apprōnāverō

(나는) 떨어졌겠다

apprōnāveris

(너는) 떨어졌겠다

apprōnāverit

(그는) 떨어졌겠다

복수 apprōnāverimus

(우리는) 떨어졌겠다

apprōnāveritis

(너희는) 떨어졌겠다

apprōnāverint

(그들은) 떨어졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōnor

(나는) 떨어져진다

apprōnāris, apprōnāre

(너는) 떨어져진다

apprōnātur

(그는) 떨어져진다

복수 apprōnāmur

(우리는) 떨어져진다

apprōnāminī

(너희는) 떨어져진다

apprōnantur

(그들은) 떨어져진다

과거단수 apprōnābar

(나는) 떨어져지고 있었다

apprōnābāris, apprōnābāre

(너는) 떨어져지고 있었다

apprōnābātur

(그는) 떨어져지고 있었다

복수 apprōnābāmur

(우리는) 떨어져지고 있었다

apprōnābāminī

(너희는) 떨어져지고 있었다

apprōnābantur

(그들은) 떨어져지고 있었다

미래단수 apprōnābor

(나는) 떨어져지겠다

apprōnāberis, apprōnābere

(너는) 떨어져지겠다

apprōnābitur

(그는) 떨어져지겠다

복수 apprōnābimur

(우리는) 떨어져지겠다

apprōnābiminī

(너희는) 떨어져지겠다

apprōnābuntur

(그들은) 떨어져지겠다

완료단수 apprōnātus sum

(나는) 떨어져졌다

apprōnātus es

(너는) 떨어져졌다

apprōnātus est

(그는) 떨어져졌다

복수 apprōnātī sumus

(우리는) 떨어져졌다

apprōnātī estis

(너희는) 떨어져졌다

apprōnātī sunt

(그들은) 떨어져졌다

과거완료단수 apprōnātus eram

(나는) 떨어져졌었다

apprōnātus erās

(너는) 떨어져졌었다

apprōnātus erat

(그는) 떨어져졌었다

복수 apprōnātī erāmus

(우리는) 떨어져졌었다

apprōnātī erātis

(너희는) 떨어져졌었다

apprōnātī erant

(그들은) 떨어져졌었다

미래완료단수 apprōnātus erō

(나는) 떨어져졌겠다

apprōnātus eris

(너는) 떨어져졌겠다

apprōnātus erit

(그는) 떨어져졌겠다

복수 apprōnātī erimus

(우리는) 떨어져졌겠다

apprōnātī eritis

(너희는) 떨어져졌겠다

apprōnātī erunt

(그들은) 떨어져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōnem

(나는) 떨어지자

apprōnēs

(너는) 떨어지자

apprōnet

(그는) 떨어지자

복수 apprōnēmus

(우리는) 떨어지자

apprōnētis

(너희는) 떨어지자

apprōnent

(그들은) 떨어지자

과거단수 apprōnārem

(나는) 떨어지고 있었다

apprōnārēs

(너는) 떨어지고 있었다

apprōnāret

(그는) 떨어지고 있었다

복수 apprōnārēmus

(우리는) 떨어지고 있었다

apprōnārētis

(너희는) 떨어지고 있었다

apprōnārent

(그들은) 떨어지고 있었다

완료단수 apprōnāverim

(나는) 떨어졌다

apprōnāverīs

(너는) 떨어졌다

apprōnāverit

(그는) 떨어졌다

복수 apprōnāverīmus

(우리는) 떨어졌다

apprōnāverītis

(너희는) 떨어졌다

apprōnāverint

(그들은) 떨어졌다

과거완료단수 apprōnāvissem

(나는) 떨어졌었다

apprōnāvissēs

(너는) 떨어졌었다

apprōnāvisset

(그는) 떨어졌었다

복수 apprōnāvissēmus

(우리는) 떨어졌었다

apprōnāvissētis

(너희는) 떨어졌었다

apprōnāvissent

(그들은) 떨어졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōner

(나는) 떨어져지자

apprōnēris, apprōnēre

(너는) 떨어져지자

apprōnētur

(그는) 떨어져지자

복수 apprōnēmur

(우리는) 떨어져지자

apprōnēminī

(너희는) 떨어져지자

apprōnentur

(그들은) 떨어져지자

과거단수 apprōnārer

(나는) 떨어져지고 있었다

apprōnārēris, apprōnārēre

(너는) 떨어져지고 있었다

apprōnārētur

(그는) 떨어져지고 있었다

복수 apprōnārēmur

(우리는) 떨어져지고 있었다

apprōnārēminī

(너희는) 떨어져지고 있었다

apprōnārentur

(그들은) 떨어져지고 있었다

완료단수 apprōnātus sim

(나는) 떨어져졌다

apprōnātus sīs

(너는) 떨어져졌다

apprōnātus sit

(그는) 떨어져졌다

복수 apprōnātī sīmus

(우리는) 떨어져졌다

apprōnātī sītis

(너희는) 떨어져졌다

apprōnātī sint

(그들은) 떨어져졌다

과거완료단수 apprōnātus essem

(나는) 떨어져졌었다

apprōnātus essēs

(너는) 떨어져졌었다

apprōnātus esset

(그는) 떨어져졌었다

복수 apprōnātī essēmus

(우리는) 떨어져졌었다

apprōnātī essētis

(너희는) 떨어져졌었다

apprōnātī essent

(그들은) 떨어져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōnā

(너는) 떨어져라

복수 apprōnāte

(너희는) 떨어져라

미래단수 apprōnātō

(네가) 떨어지게 해라

apprōnātō

(그가) 떨어지게 해라

복수 apprōnātōte

(너희가) 떨어지게 해라

apprōnantō

(그들이) 떨어지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 apprōnāre

(너는) 떨어져져라

복수 apprōnāminī

(너희는) 떨어져져라

미래단수 apprōnātor

(네가) 떨어져지게 해라

apprōnātor

(그가) 떨어져지게 해라

복수 apprōnantor

(그들이) 떨어져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 apprōnāre

떨어짐

apprōnāvisse

떨어졌음

apprōnātūrus esse

떨어지겠음

수동태 apprōnārī

떨어져짐

apprōnātus esse

떨어져졌음

apprōnātum īrī

떨어져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 apprōnāns

떨어지는

apprōnātūrus

떨어질

수동태 apprōnātus

떨어져진

apprōnandus

떨어져질

목적분사

대격탈격
형태 apprōnātum

떨어지기 위해

apprōnātū

떨어지기에

예문

  • Assurgit ille et oppertus paululum planiorem ripae marginem complicitus in genua appronat se avidus affectans poculum: (Apuleius, Metamorphoses, book 1 17:10)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 17:10)

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION