고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: commōlior, commōlīrī, commōlītus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commōlior (나는) 휘두른다 |
commōlīris, commōlīre (너는) 휘두른다 |
commōlītur (그는) 휘두른다 |
복수 | commōlīmur (우리는) 휘두른다 |
commōlīminī (너희는) 휘두른다 |
commōliuntur (그들은) 휘두른다 |
|
과거 | 단수 | commōliēbar (나는) 휘두르고 있었다 |
commōliēbāris, commōliēbāre (너는) 휘두르고 있었다 |
commōliēbātur (그는) 휘두르고 있었다 |
복수 | commōliēbāmur (우리는) 휘두르고 있었다 |
commōliēbāminī (너희는) 휘두르고 있었다 |
commōliēbantur (그들은) 휘두르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | commōliar (나는) 휘두르겠다 |
commōliēris, commōliēre (너는) 휘두르겠다 |
commōliētur (그는) 휘두르겠다 |
복수 | commōliēmur (우리는) 휘두르겠다 |
commōliēminī (너희는) 휘두르겠다 |
commōlientur (그들은) 휘두르겠다 |
|
완료 | 단수 | commōlītus sum (나는) 휘둘렀다 |
commōlītus es (너는) 휘둘렀다 |
commōlītus est (그는) 휘둘렀다 |
복수 | commōlītī sumus (우리는) 휘둘렀다 |
commōlītī estis (너희는) 휘둘렀다 |
commōlītī sunt (그들은) 휘둘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | commōlītus eram (나는) 휘둘렀었다 |
commōlītus erās (너는) 휘둘렀었다 |
commōlītus erat (그는) 휘둘렀었다 |
복수 | commōlītī erāmus (우리는) 휘둘렀었다 |
commōlītī erātis (너희는) 휘둘렀었다 |
commōlītī erant (그들은) 휘둘렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | commōlītus erō (나는) 휘둘렀겠다 |
commōlītus eris (너는) 휘둘렀겠다 |
commōlītus erit (그는) 휘둘렀겠다 |
복수 | commōlītī erimus (우리는) 휘둘렀겠다 |
commōlītī eritis (너희는) 휘둘렀겠다 |
commōlītī erunt (그들은) 휘둘렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commōliar (나는) 휘두르자 |
commōliāris, commōliāre (너는) 휘두르자 |
commōliātur (그는) 휘두르자 |
복수 | commōliāmur (우리는) 휘두르자 |
commōliāminī (너희는) 휘두르자 |
commōliantur (그들은) 휘두르자 |
|
과거 | 단수 | commōlīrer (나는) 휘두르고 있었다 |
commōlīrēris, commōlīrēre (너는) 휘두르고 있었다 |
commōlīrētur (그는) 휘두르고 있었다 |
복수 | commōlīrēmur (우리는) 휘두르고 있었다 |
commōlīrēminī (너희는) 휘두르고 있었다 |
commōlīrentur (그들은) 휘두르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | commōlītus sim (나는) 휘둘렀다 |
commōlītus sīs (너는) 휘둘렀다 |
commōlītus sit (그는) 휘둘렀다 |
복수 | commōlītī sīmus (우리는) 휘둘렀다 |
commōlītī sītis (너희는) 휘둘렀다 |
commōlītī sint (그들은) 휘둘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | commōlītus essem (나는) 휘둘렀었다 |
commōlītus essēs (너는) 휘둘렀었다 |
commōlītus esset (그는) 휘둘렀었다 |
복수 | commōlītī essēmus (우리는) 휘둘렀었다 |
commōlītī essētis (너희는) 휘둘렀었다 |
commōlītī essent (그들은) 휘둘렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commōlīre (너는) 휘둘러라 |
||
복수 | commōlīminī (너희는) 휘둘러라 |
|||
미래 | 단수 | commōlītor (네가) 휘두르게 해라 |
commōlītor (그가) 휘두르게 해라 |
|
복수 | commōliuntor (그들이) 휘두르게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commōlīrī 휘두름 |
commōlītus esse 휘둘렀음 |
commōlītūrus esse 휘두르겠음 |
수동태 | commōlītum īrī 휘둘러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commōliēns 휘두르는 |
commōlītus 휘두른 |
commōlītūrus 휘두를 |
수동태 | commōliendus 휘둘러질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | commōlītum 휘두르기 위해 |
commōlītū 휘두르기에 |
Nunc ea quo pacto gignantur et impete tanto fiant ut possint ictu discludere turris, disturbare domos, avellere tigna trabesque et monimenta virum commoliri atque ciere, exanimare homines, pecudes prosternere passim, cetera de genere hoc qua vi facere omnia possint, expediam neque [te] in promissis plura morabor. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 8:9)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 8:9)
quod tunc per totum concrescunt aeëra nubes, undique uti tenebras omnis Acherunta reamur liquisse et magnas caeli complesse cavernas, AEusque adeo tetra nimborum nocte coorta inpendent atrae formidinis ora superne,AE cum commoliri tempestas fulmina coeptat. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 9:4)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 9:4)
quem neque quo pacto fallam nec quid inde auferam nec quem dolum ad eum aut machinam commoliar scio quicquam: (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER TERTIUS 74:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 74:4)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용