고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: cūnctō, cūnctāre, cūnctāvī, cūnctātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūnctō (나는) cūnctor는다 |
cūnctās (너는) cūnctor는다 |
cūnctat (그는) cūnctor는다 |
복수 | cūnctāmus (우리는) cūnctor는다 |
cūnctātis (너희는) cūnctor는다 |
cūnctant (그들은) cūnctor는다 |
|
과거 | 단수 | cūnctābam (나는) cūnctor고 있었다 |
cūnctābās (너는) cūnctor고 있었다 |
cūnctābat (그는) cūnctor고 있었다 |
복수 | cūnctābāmus (우리는) cūnctor고 있었다 |
cūnctābātis (너희는) cūnctor고 있었다 |
cūnctābant (그들은) cūnctor고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cūnctābō (나는) cūnctor겠다 |
cūnctābis (너는) cūnctor겠다 |
cūnctābit (그는) cūnctor겠다 |
복수 | cūnctābimus (우리는) cūnctor겠다 |
cūnctābitis (너희는) cūnctor겠다 |
cūnctābunt (그들은) cūnctor겠다 |
|
완료 | 단수 | cūnctāvī (나는) cūnctor었다 |
cūnctāvistī (너는) cūnctor었다 |
cūnctāvit (그는) cūnctor었다 |
복수 | cūnctāvimus (우리는) cūnctor었다 |
cūnctāvistis (너희는) cūnctor었다 |
cūnctāvērunt, cūnctāvēre (그들은) cūnctor었다 |
|
과거완료 | 단수 | cūnctāveram (나는) cūnctor었었다 |
cūnctāverās (너는) cūnctor었었다 |
cūnctāverat (그는) cūnctor었었다 |
복수 | cūnctāverāmus (우리는) cūnctor었었다 |
cūnctāverātis (너희는) cūnctor었었다 |
cūnctāverant (그들은) cūnctor었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cūnctāverō (나는) cūnctor었겠다 |
cūnctāveris (너는) cūnctor었겠다 |
cūnctāverit (그는) cūnctor었겠다 |
복수 | cūnctāverimus (우리는) cūnctor었겠다 |
cūnctāveritis (너희는) cūnctor었겠다 |
cūnctāverint (그들은) cūnctor었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūnctor (나는) cūnctor어진다 |
cūnctāris, cūnctāre (너는) cūnctor어진다 |
cūnctātur (그는) cūnctor어진다 |
복수 | cūnctāmur (우리는) cūnctor어진다 |
cūnctāminī (너희는) cūnctor어진다 |
cūnctantur (그들은) cūnctor어진다 |
|
과거 | 단수 | cūnctābar (나는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctābāris, cūnctābāre (너는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctābātur (그는) cūnctor어지고 있었다 |
복수 | cūnctābāmur (우리는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctābāminī (너희는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctābantur (그들은) cūnctor어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cūnctābor (나는) cūnctor어지겠다 |
cūnctāberis, cūnctābere (너는) cūnctor어지겠다 |
cūnctābitur (그는) cūnctor어지겠다 |
복수 | cūnctābimur (우리는) cūnctor어지겠다 |
cūnctābiminī (너희는) cūnctor어지겠다 |
cūnctābuntur (그들은) cūnctor어지겠다 |
|
완료 | 단수 | cūnctātus sum (나는) cūnctor어졌다 |
cūnctātus es (너는) cūnctor어졌다 |
cūnctātus est (그는) cūnctor어졌다 |
복수 | cūnctātī sumus (우리는) cūnctor어졌다 |
cūnctātī estis (너희는) cūnctor어졌다 |
cūnctātī sunt (그들은) cūnctor어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cūnctātus eram (나는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātus erās (너는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātus erat (그는) cūnctor어졌었다 |
복수 | cūnctātī erāmus (우리는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātī erātis (너희는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātī erant (그들은) cūnctor어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cūnctātus erō (나는) cūnctor어졌겠다 |
cūnctātus eris (너는) cūnctor어졌겠다 |
cūnctātus erit (그는) cūnctor어졌겠다 |
복수 | cūnctātī erimus (우리는) cūnctor어졌겠다 |
cūnctātī eritis (너희는) cūnctor어졌겠다 |
cūnctātī erunt (그들은) cūnctor어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūnctem (나는) cūnctor자 |
cūnctēs (너는) cūnctor자 |
cūnctet (그는) cūnctor자 |
복수 | cūnctēmus (우리는) cūnctor자 |
cūnctētis (너희는) cūnctor자 |
cūnctent (그들은) cūnctor자 |
|
과거 | 단수 | cūnctārem (나는) cūnctor고 있었다 |
cūnctārēs (너는) cūnctor고 있었다 |
cūnctāret (그는) cūnctor고 있었다 |
복수 | cūnctārēmus (우리는) cūnctor고 있었다 |
cūnctārētis (너희는) cūnctor고 있었다 |
cūnctārent (그들은) cūnctor고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cūnctāverim (나는) cūnctor었다 |
cūnctāverīs (너는) cūnctor었다 |
cūnctāverit (그는) cūnctor었다 |
복수 | cūnctāverīmus (우리는) cūnctor었다 |
cūnctāverītis (너희는) cūnctor었다 |
cūnctāverint (그들은) cūnctor었다 |
|
과거완료 | 단수 | cūnctāvissem (나는) cūnctor었었다 |
cūnctāvissēs (너는) cūnctor었었다 |
cūnctāvisset (그는) cūnctor었었다 |
복수 | cūnctāvissēmus (우리는) cūnctor었었다 |
cūnctāvissētis (너희는) cūnctor었었다 |
cūnctāvissent (그들은) cūnctor었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūncter (나는) cūnctor어지자 |
cūnctēris, cūnctēre (너는) cūnctor어지자 |
cūnctētur (그는) cūnctor어지자 |
복수 | cūnctēmur (우리는) cūnctor어지자 |
cūnctēminī (너희는) cūnctor어지자 |
cūnctentur (그들은) cūnctor어지자 |
|
과거 | 단수 | cūnctārer (나는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctārēris, cūnctārēre (너는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctārētur (그는) cūnctor어지고 있었다 |
복수 | cūnctārēmur (우리는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctārēminī (너희는) cūnctor어지고 있었다 |
cūnctārentur (그들은) cūnctor어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cūnctātus sim (나는) cūnctor어졌다 |
cūnctātus sīs (너는) cūnctor어졌다 |
cūnctātus sit (그는) cūnctor어졌다 |
복수 | cūnctātī sīmus (우리는) cūnctor어졌다 |
cūnctātī sītis (너희는) cūnctor어졌다 |
cūnctātī sint (그들은) cūnctor어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cūnctātus essem (나는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātus essēs (너는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātus esset (그는) cūnctor어졌었다 |
복수 | cūnctātī essēmus (우리는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātī essētis (너희는) cūnctor어졌었다 |
cūnctātī essent (그들은) cūnctor어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūnctā (너는) cūnctor어라 |
||
복수 | cūnctāte (너희는) cūnctor어라 |
|||
미래 | 단수 | cūnctātō (네가) cūnctor게 해라 |
cūnctātō (그가) cūnctor게 해라 |
|
복수 | cūnctātōte (너희가) cūnctor게 해라 |
cūnctantō (그들이) cūnctor게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cūnctāre (너는) cūnctor어져라 |
||
복수 | cūnctāminī (너희는) cūnctor어져라 |
|||
미래 | 단수 | cūnctātor (네가) cūnctor어지게 해라 |
cūnctātor (그가) cūnctor어지게 해라 |
|
복수 | cūnctantor (그들이) cūnctor어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cūnctāre cūnctor음 |
cūnctāvisse cūnctor었음 |
cūnctātūrus esse cūnctor겠음 |
수동태 | cūnctārī cūnctor어짐 |
cūnctātus esse cūnctor어졌음 |
cūnctātum īrī cūnctor어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cūnctāns cūnctor는 |
cūnctātūrus cūnctor을 |
|
수동태 | cūnctātus cūnctor어진 |
cūnctandus cūnctor어질 |
et, electis viris strenuis de cuncto Israel, constituit eos principes populi, tribunos et centuriones et quinquagenarios et decanos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:25)
모세는 온 이스라엘에서 유능한 사람들을 뽑아 백성의 우두머리, 곧 천인대장, 백인대장, 오십인대장, 십인대장으로 삼았다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:25)
Omne, quod aperit vulvam generis masculini, meum erit; de cuncto grege tuo tam de bobus quam de ovibus meum erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:19)
태를 맨 먼저 열고 나온 것은 모두 나의 것이다. 큰 가축이건 작은 가축이건 너희 집짐승 가운데 태를 맨 먼저 열고 나온 수컷은 모두 나의 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:19)
Regnavit ergo David super universum Israel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 18 18:14)
다윗은 온 이스라엘을 다스리며, 모든 백성에게 공정과 정의를 베풀었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 18장 18:14)
Praeparavit quoque eis Ozias, id est cuncto exercitui, clipeos et hastas et galeas et loricas arcusque et fundas ad iaciendos lapides. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 26 26:14)
우찌야는 전군에 작은 방패와 창과 투구와 갑옷과 활과 팔맷돌들을 마련해 주었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장 26:14)
Aedificavit autem ea cuncto exercitui caeli in duobus atriis domus Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 33 33:5)
그는 주님의 집 두 뜰에 하늘의 모든 군대를 위하여 제단들을 지었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 33장 33:5)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용