라틴어-한국어 사전 검색

dēdecōrōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēdecōrus의 남성 복수 속격형) 부끄러운 (이)들의

    형태분석: dēdecōr(어간) + ōrum(어미)

  • (dēdecōrus의 중성 복수 속격형) 부끄러운 (것)들의

    형태분석: dēdecōr(어간) + ōrum(어미)

dēdecōrus

1/2변화 형용사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēdecōrus, dēdecōra, dēdecōrum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + decōrus(어울리는, 잘 맞는)

  1. 부끄러운, 불명예스러운, 수치스러운
  1. dishonoring, disgraceful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dēdecōrus

부끄러운 (이)가

dēdecōrī

부끄러운 (이)들이

dēdecōra

부끄러운 (이)가

dēdecōrae

부끄러운 (이)들이

dēdecōrum

부끄러운 (것)가

dēdecōra

부끄러운 (것)들이

속격 dēdecōrī

부끄러운 (이)의

dēdecōrōrum

부끄러운 (이)들의

dēdecōrae

부끄러운 (이)의

dēdecōrārum

부끄러운 (이)들의

dēdecōrī

부끄러운 (것)의

dēdecōrōrum

부끄러운 (것)들의

여격 dēdecōrō

부끄러운 (이)에게

dēdecōrīs

부끄러운 (이)들에게

dēdecōrae

부끄러운 (이)에게

dēdecōrīs

부끄러운 (이)들에게

dēdecōrō

부끄러운 (것)에게

dēdecōrīs

부끄러운 (것)들에게

대격 dēdecōrum

부끄러운 (이)를

dēdecōrōs

부끄러운 (이)들을

dēdecōram

부끄러운 (이)를

dēdecōrās

부끄러운 (이)들을

dēdecōrum

부끄러운 (것)를

dēdecōra

부끄러운 (것)들을

탈격 dēdecōrō

부끄러운 (이)로

dēdecōrīs

부끄러운 (이)들로

dēdecōrā

부끄러운 (이)로

dēdecōrīs

부끄러운 (이)들로

dēdecōrō

부끄러운 (것)로

dēdecōrīs

부끄러운 (것)들로

호격 dēdecōre

부끄러운 (이)야

dēdecōrī

부끄러운 (이)들아

dēdecōra

부끄러운 (이)야

dēdecōrae

부끄러운 (이)들아

dēdecōrum

부끄러운 (것)야

dēdecōra

부끄러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēdecōrus

부끄러운 (이)가

dēdecōrior

더 부끄러운 (이)가

dēdecōrissimus

가장 부끄러운 (이)가

부사 dēdecōrē

dēdecōrius

dēdecōrissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Pompeius agitandi adversus Marcum Lepidum odii nanctus, ut socordem, inopem et maioribus suis dedecorum eoque etiam Asiae sorte depellendum incusavit, adverso senatu qui Lepidum mitem magis quam ignavum, paternas ei angustias et nobilitatem sine probro actam honori quam ignominiae habendam ducebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 32 32:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 32장 32:3)

  • an quicquam pro istis factis dignum te dici potest, Quae me et te et familiam dedecoras, filio luctum paras? (P. Terentius Afer, Hecyra, act 2, scene 1 1:26)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 헤키라, , 1:26)

  • mox iuniores quaerit adulteros inter mariti vina neque eligit cui donet inpermissa raptim gaudia luminibus remotis, sed iussa coram non sine conscio surgit marito, seu vocat institor seu navis Hispanae magister, dedecorum pretiosus emptor. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 6 6:10)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 6:10)

  • mulieribus ornamento est coma, dedecori est viris. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput VII 7:7)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 7장 7:7)

  • sed abdicavimus occulta dedecoris non ambulantes in astutia neque adulterantes verbum Dei, sed in manifestatione veritatis commendantes nosmetipsos ad omnem conscientiam hominum coram Deo. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 4 4:2)

    그리고 우리는 부끄러워 숨겨 두어야 할 것들을 버렸으며, 간교하게 행동하지도 않고 하느님의 말씀을 왜곡하지도 않습니다. 오히려 진리를 드러내어 하느님 면전에서 모든 사람의 양심 앞에 우리 자신을 내세웁니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 4장 4:2)

유의어

  1. 부끄러운

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION