라틴어-한국어 사전 검색

dīmissuī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīmissus의 단수 여격형) 구조에게

    형태분석: dīmiss(어간) + (어미)

dīmissus

4변화 명사; 남성 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīmissus, dīmissūs

  1. 구조, 구출
  1. a deliverance

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 dīmissus

구조가

dīmissūs

구조들이

속격 dīmissūs

구조의

dīmissuum

구조들의

여격 dīmissuī

구조에게

dīmissibus

구조들에게

대격 dīmissum

구조를

dīmissūs

구조들을

탈격 dīmissū

구조로

dīmissibus

구조들로

호격 dīmissus

구조야

dīmissūs

구조들아

예문

  • Cumque portaverit hircus super se omnes iniquitates eorum in terram solitariam et dimissus fuerit in desertum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:22)

    그러면 그 염소는 그들의 모든 죄를 불모지로 날라 간다. 이렇게 그 숫염소를 광야로 내보낸다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:22)

  • Qui dimissus abiit in terram Hetthim et aedificavit ibi civitatem vocavitque eam Luzam, quae ita appellatur usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 1 1:26)

    그 사람은 히타이트 사람들의 땅으로 가서 성읍을 세우고 그 이름을 루즈라 하였는데, 오늘날까지 그렇게 불린다. (불가타 성경, 판관기, 1장 1:26)

  • propter eum dimissum est reliquum terrae, cum factum est diluvium: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 44 44:18)

    그와 더불어 영원한 계약이 세워졌으니 모든 생명체가 홍수로 다시는 사라지지 않게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 44장 44:18)

  • et nunc mitte argenti talenta centum et duos filios eius obsides, ut non dimissus fugiat a nobis, et remittemus eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 13 13:16)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 13장 13:16)

  • Hic dimissus a Caesare in Africam venerat, legionesque eas traduxerat Curio, quas superioribus temporibus Corfinio receperat Caesar, adeo ut paucis mutatis centurionibus eidem ordines manipulique constarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 28:2)

    (카이사르, 내란기, 2권 28:2)

유의어

  1. 구조

    • līberātor (석방하는 사람, 해방자, 구조자)
    • salūs (구조, 구출, 구원)
    • salvātiō (구출, 구조, 해방)
    • sōtēr (석방하는 사람, 구조자, 해방자)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION