고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dum
Dum haec tacitus mecum volverem, apparuit Rebecca veniens cum hydria, quam portabat in scapula; descenditque ad fontem et hausit aquam. Et aio ad eam: Da mihi paululum bibere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:45)
제가 마음속으로 말을 마치기도 전에, 레베카가 어깨에 물동이를 메고 나와 샘터로 내려가서 물을 길었습니다. 그래서 제가 그에게 ‘물을 마시게 해 주오.’ 하였더니, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:45)
filiis autem concubinarum suarum largitus est munera et separavit eos ab Isaac filio suo, dum adhuc ipse viveret, ad plagam orientalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:6)
아브라함은 소실들이 자기에게 낳아 준 아들들에게도 한몫씩 나누어 주었다. 그런 다음 아브라함은 죽기 전에, 그들을 자기 아들 이사악에게서 떼어 동쪽 곧 동방의 땅으로 내보냈다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:6)
Non revertemur in domos nostras usque dum possideant filii Israel hereditatem suam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:18)
이스라엘 자손들이 저마다 자기 상속 재산을 받을 때까지 저희는 집으로 돌아오지 않겠습니다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:18)
Sedistis ergo in Cades multo illo tempore, dum ibi mansistis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 1 1:46)
그래서 너희가 그렇게 오랫동안 카데스에 머물렀던 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 1장 1:46)
itaque Decimus in lūdō miser sedet dum cētērī in viā lūdunt. (Oxford Latin Course I, The school of Flavius 6:37)
그래서 나머지 학생들이 길에서 노는 동안, Decimus는 불쌍하게 학교에 앉아 있는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 6:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0911%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용