라틴어-한국어 사전 검색

autem

접속사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: autem

  1. 그러나, 하지만
  2. 반면에
  3. 게다가, 또한, 더욱이
  4. 다른 편으로는, 대조적으로
  1. but
  2. while, however
  3. moreover, also
  4. on the other hand, on the contrary

참고

이 단어는 대개 문장에서 두번째 위치에 등장함.

예문

  • Terra autem erat inanis et vacua, et tenebrae super faciem abyssi, et spiritus Dei ferebatur super aquas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:2)

    땅은 아직 꼴을 갖추지 못하고 비어 있었는데, 어둠이 심연을 덮고 하느님의 영이 그 물 위를 감돌고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:2)

  • Dixit autem Deus: "Fiant luminaria in firmamento caeli, ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et annos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:14)

    하느님께서 말씀하시기를 “하늘의 궁창에 빛물체들이 생겨, 낮과 밤을 가르고, 표징과 절기, 날과 해를 나타내어라. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:14)

  • Nomen vero fluminis tertii Tigris: ipse vadit ad orientem Assyriae. Fluvius autem quartus ipse est Euphrates. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:14)

    셋째 강의 이름은 티그리스인데, 아시리아 동쪽으로 흘렀다. 그리고 넷째 강은 유프라테스이다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:14)

  • de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas; in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:17)

    그러나 선과 악을 알게 하는 나무에서는 따 먹으면 안 된다. 그 열매를 따 먹는 날, 너는 반드시 죽을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 2장 2:17)

  • Erant autem uterque nudi, Adam scilicet et uxor eius, et non erubescebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:25)

    사람과 그 아내는 둘 다 알몸이면서도 부끄러워하지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:25)

유의어

  1. 그러나

    • sed (하지만, 그러나, 그렇지만)
    • sīn (그러나 만약)
    • ast (하지만, 그러나, ~하더라도)
    • at (하지만, 그러나)
  2. 반면에

    • dum (~동안, ~하는 동안)
  3. 다른 편으로는

    • sive (다른 한편으로는, 그러나 만약)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.3433%

SEARCH

MENU NAVIGATION