라틴어-한국어 사전 검색

ēducō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēducō, ēducāre, ēducāvī, ēducātum

  1. 기르다, 양육하다
  2. 가르치다, 교육하다, 훈련하다, 양성하다
  3. 생산하다, 생성하다
  1. I bring up, rear.
  2. I educate, train.
  3. I produce.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducō

(나는) 기른다

ēducās

(너는) 기른다

ēducat

(그는) 기른다

복수 ēducāmus

(우리는) 기른다

ēducātis

(너희는) 기른다

ēducant

(그들은) 기른다

과거단수 ēducābam

(나는) 기르고 있었다

ēducābās

(너는) 기르고 있었다

ēducābat

(그는) 기르고 있었다

복수 ēducābāmus

(우리는) 기르고 있었다

ēducābātis

(너희는) 기르고 있었다

ēducābant

(그들은) 기르고 있었다

미래단수 ēducābō

(나는) 기르겠다

ēducābis

(너는) 기르겠다

ēducābit

(그는) 기르겠다

복수 ēducābimus

(우리는) 기르겠다

ēducābitis

(너희는) 기르겠다

ēducābunt

(그들은) 기르겠다

완료단수 ēducāvī

(나는) 길렀다

ēducāvistī

(너는) 길렀다

ēducāvit

(그는) 길렀다

복수 ēducāvimus

(우리는) 길렀다

ēducāvistis

(너희는) 길렀다

ēducāvērunt, ēducāvēre

(그들은) 길렀다

과거완료단수 ēducāveram

(나는) 길렀었다

ēducāverās

(너는) 길렀었다

ēducāverat

(그는) 길렀었다

복수 ēducāverāmus

(우리는) 길렀었다

ēducāverātis

(너희는) 길렀었다

ēducāverant

(그들은) 길렀었다

미래완료단수 ēducāverō

(나는) 길렀겠다

ēducāveris

(너는) 길렀겠다

ēducāverit

(그는) 길렀겠다

복수 ēducāverimus

(우리는) 길렀겠다

ēducāveritis

(너희는) 길렀겠다

ēducāverint

(그들은) 길렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducor

(나는) 길러진다

ēducāris, ēducāre

(너는) 길러진다

ēducātur

(그는) 길러진다

복수 ēducāmur

(우리는) 길러진다

ēducāminī

(너희는) 길러진다

ēducantur

(그들은) 길러진다

과거단수 ēducābar

(나는) 길러지고 있었다

ēducābāris, ēducābāre

(너는) 길러지고 있었다

ēducābātur

(그는) 길러지고 있었다

복수 ēducābāmur

(우리는) 길러지고 있었다

ēducābāminī

(너희는) 길러지고 있었다

ēducābantur

(그들은) 길러지고 있었다

미래단수 ēducābor

(나는) 길러지겠다

ēducāberis, ēducābere

(너는) 길러지겠다

ēducābitur

(그는) 길러지겠다

복수 ēducābimur

(우리는) 길러지겠다

ēducābiminī

(너희는) 길러지겠다

ēducābuntur

(그들은) 길러지겠다

완료단수 ēducātus sum

(나는) 길러졌다

ēducātus es

(너는) 길러졌다

ēducātus est

(그는) 길러졌다

복수 ēducātī sumus

(우리는) 길러졌다

ēducātī estis

(너희는) 길러졌다

ēducātī sunt

(그들은) 길러졌다

과거완료단수 ēducātus eram

(나는) 길러졌었다

ēducātus erās

(너는) 길러졌었다

ēducātus erat

(그는) 길러졌었다

복수 ēducātī erāmus

(우리는) 길러졌었다

ēducātī erātis

(너희는) 길러졌었다

ēducātī erant

(그들은) 길러졌었다

미래완료단수 ēducātus erō

(나는) 길러졌겠다

ēducātus eris

(너는) 길러졌겠다

ēducātus erit

(그는) 길러졌겠다

복수 ēducātī erimus

(우리는) 길러졌겠다

ēducātī eritis

(너희는) 길러졌겠다

ēducātī erunt

(그들은) 길러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducem

(나는) 기르자

ēducēs

(너는) 기르자

ēducet

(그는) 기르자

복수 ēducēmus

(우리는) 기르자

ēducētis

(너희는) 기르자

ēducent

(그들은) 기르자

과거단수 ēducārem

(나는) 기르고 있었다

ēducārēs

(너는) 기르고 있었다

ēducāret

(그는) 기르고 있었다

복수 ēducārēmus

(우리는) 기르고 있었다

ēducārētis

(너희는) 기르고 있었다

ēducārent

(그들은) 기르고 있었다

완료단수 ēducāverim

(나는) 길렀다

ēducāverīs

(너는) 길렀다

ēducāverit

(그는) 길렀다

복수 ēducāverīmus

(우리는) 길렀다

ēducāverītis

(너희는) 길렀다

ēducāverint

(그들은) 길렀다

과거완료단수 ēducāvissem

(나는) 길렀었다

ēducāvissēs

(너는) 길렀었다

ēducāvisset

(그는) 길렀었다

복수 ēducāvissēmus

(우리는) 길렀었다

ēducāvissētis

(너희는) 길렀었다

ēducāvissent

(그들은) 길렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducer

(나는) 길러지자

ēducēris, ēducēre

(너는) 길러지자

ēducētur

(그는) 길러지자

복수 ēducēmur

(우리는) 길러지자

ēducēminī

(너희는) 길러지자

ēducentur

(그들은) 길러지자

과거단수 ēducārer

(나는) 길러지고 있었다

ēducārēris, ēducārēre

(너는) 길러지고 있었다

ēducārētur

(그는) 길러지고 있었다

복수 ēducārēmur

(우리는) 길러지고 있었다

ēducārēminī

(너희는) 길러지고 있었다

ēducārentur

(그들은) 길러지고 있었다

완료단수 ēducātus sim

(나는) 길러졌다

ēducātus sīs

(너는) 길러졌다

ēducātus sit

(그는) 길러졌다

복수 ēducātī sīmus

(우리는) 길러졌다

ēducātī sītis

(너희는) 길러졌다

ēducātī sint

(그들은) 길러졌다

과거완료단수 ēducātus essem

(나는) 길러졌었다

ēducātus essēs

(너는) 길러졌었다

ēducātus esset

(그는) 길러졌었다

복수 ēducātī essēmus

(우리는) 길러졌었다

ēducātī essētis

(너희는) 길러졌었다

ēducātī essent

(그들은) 길러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducā

(너는) 길러라

복수 ēducāte

(너희는) 길러라

미래단수 ēducātō

(네가) 기르게 해라

ēducātō

(그가) 기르게 해라

복수 ēducātōte

(너희가) 기르게 해라

ēducantō

(그들이) 기르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēducāre

(너는) 길러져라

복수 ēducāminī

(너희는) 길러져라

미래단수 ēducātor

(네가) 길러지게 해라

ēducātor

(그가) 길러지게 해라

복수 ēducantor

(그들이) 길러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēducāre

기름

ēducāvisse

길렀음

ēducātūrus esse

기르겠음

수동태 ēducārī

길러짐

ēducātus esse

길러졌음

ēducātum īrī

길러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 ēducāns

기르는

ēducātūrus

기를

수동태 ēducātus

길러진

ēducandus

길러질

목적분사

대격탈격
형태 ēducātum

기르기 위해

ēducātū

기르기에

예문

  • quia ab infantia mea educavi eum ut pater et de ventre matris meae direxi eam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:18)

    - 내 어릴 때부터 그는 내가 아버지인 양 내 곁에서 자랐고 내 어머니 배 속에서부터 나는 그 여자를 이끌었지. - (불가타 성경, 욥기, 31장 31:18)

  • Erubesce, Sidon, ait enim mare, fortitudo maris, dicens: " Non parturivi et non peperi; et non enutrivi iuvenes nec virgines educavi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 23 23:4)

    시돈아, 바다가 말하였으니, 바다의 요새가 이렇게 말하였으니 부끄러워하여라. “나는 산고를 겪지도 않았고 아이를 낳지도 않았다. 총각들을 기른 일도 없고 처녀들을 키운 일도 없다.” (불가타 성경, 이사야서, 23장 23:4)

  • Et educavit unum de leunculis suis; leo factus est et didicit capere praedam, homines devoravit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 19 19:3)

    그가 새끼들 가운데에서 하나를 키웠건만 힘센 사자가 되어 사냥하는 것을 배우고는 사람들을 잡아먹자 (불가타 성경, 에제키엘서, 19장 19:3)

  • "Ego te, O Luci, meis istis manibus educavi;" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 3:2)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 3:2)

  • "Iamque proximas civitates et attiguas regiones fama pervaserat deam, quam caerulum profundum pelagi peperit et ros spumantem fluctuum educavit, iam numinis sui passuri tributa venia in mediis conversari populi coetibus, vel certe rursum novo caelestium stillarum germine noni maria, sed terras Venerem aliam, virginali flore praeditam, pullulasse." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 16:10)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 16:10)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION