고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēmoneō, ēmonēre, ēmonuī, ēmonitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmoneō (나는) 훈계한다 |
ēmonēs (너는) 훈계한다 |
ēmonet (그는) 훈계한다 |
복수 | ēmonēmus (우리는) 훈계한다 |
ēmonētis (너희는) 훈계한다 |
ēmonent (그들은) 훈계한다 |
|
과거 | 단수 | ēmonēbam (나는) 훈계하고 있었다 |
ēmonēbās (너는) 훈계하고 있었다 |
ēmonēbat (그는) 훈계하고 있었다 |
복수 | ēmonēbāmus (우리는) 훈계하고 있었다 |
ēmonēbātis (너희는) 훈계하고 있었다 |
ēmonēbant (그들은) 훈계하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēmonēbō (나는) 훈계하겠다 |
ēmonēbis (너는) 훈계하겠다 |
ēmonēbit (그는) 훈계하겠다 |
복수 | ēmonēbimus (우리는) 훈계하겠다 |
ēmonēbitis (너희는) 훈계하겠다 |
ēmonēbunt (그들은) 훈계하겠다 |
|
완료 | 단수 | ēmonuī (나는) 훈계했다 |
ēmonuistī (너는) 훈계했다 |
ēmonuit (그는) 훈계했다 |
복수 | ēmonuimus (우리는) 훈계했다 |
ēmonuistis (너희는) 훈계했다 |
ēmonuērunt, ēmonuēre (그들은) 훈계했다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmonueram (나는) 훈계했었다 |
ēmonuerās (너는) 훈계했었다 |
ēmonuerat (그는) 훈계했었다 |
복수 | ēmonuerāmus (우리는) 훈계했었다 |
ēmonuerātis (너희는) 훈계했었다 |
ēmonuerant (그들은) 훈계했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēmonuerō (나는) 훈계했겠다 |
ēmonueris (너는) 훈계했겠다 |
ēmonuerit (그는) 훈계했겠다 |
복수 | ēmonuerimus (우리는) 훈계했겠다 |
ēmonueritis (너희는) 훈계했겠다 |
ēmonuerint (그들은) 훈계했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmoneor (나는) 훈계된다 |
ēmonēris, ēmonēre (너는) 훈계된다 |
ēmonētur (그는) 훈계된다 |
복수 | ēmonēmur (우리는) 훈계된다 |
ēmonēminī (너희는) 훈계된다 |
ēmonentur (그들은) 훈계된다 |
|
과거 | 단수 | ēmonēbar (나는) 훈계되고 있었다 |
ēmonēbāris, ēmonēbāre (너는) 훈계되고 있었다 |
ēmonēbātur (그는) 훈계되고 있었다 |
복수 | ēmonēbāmur (우리는) 훈계되고 있었다 |
ēmonēbāminī (너희는) 훈계되고 있었다 |
ēmonēbantur (그들은) 훈계되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēmonēbor (나는) 훈계되겠다 |
ēmonēberis, ēmonēbere (너는) 훈계되겠다 |
ēmonēbitur (그는) 훈계되겠다 |
복수 | ēmonēbimur (우리는) 훈계되겠다 |
ēmonēbiminī (너희는) 훈계되겠다 |
ēmonēbuntur (그들은) 훈계되겠다 |
|
완료 | 단수 | ēmonitus sum (나는) 훈계되었다 |
ēmonitus es (너는) 훈계되었다 |
ēmonitus est (그는) 훈계되었다 |
복수 | ēmonitī sumus (우리는) 훈계되었다 |
ēmonitī estis (너희는) 훈계되었다 |
ēmonitī sunt (그들은) 훈계되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmonitus eram (나는) 훈계되었었다 |
ēmonitus erās (너는) 훈계되었었다 |
ēmonitus erat (그는) 훈계되었었다 |
복수 | ēmonitī erāmus (우리는) 훈계되었었다 |
ēmonitī erātis (너희는) 훈계되었었다 |
ēmonitī erant (그들은) 훈계되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēmonitus erō (나는) 훈계되었겠다 |
ēmonitus eris (너는) 훈계되었겠다 |
ēmonitus erit (그는) 훈계되었겠다 |
복수 | ēmonitī erimus (우리는) 훈계되었겠다 |
ēmonitī eritis (너희는) 훈계되었겠다 |
ēmonitī erunt (그들은) 훈계되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmoneam (나는) 훈계하자 |
ēmoneās (너는) 훈계하자 |
ēmoneat (그는) 훈계하자 |
복수 | ēmoneāmus (우리는) 훈계하자 |
ēmoneātis (너희는) 훈계하자 |
ēmoneant (그들은) 훈계하자 |
|
과거 | 단수 | ēmonērem (나는) 훈계하고 있었다 |
ēmonērēs (너는) 훈계하고 있었다 |
ēmonēret (그는) 훈계하고 있었다 |
복수 | ēmonērēmus (우리는) 훈계하고 있었다 |
ēmonērētis (너희는) 훈계하고 있었다 |
ēmonērent (그들은) 훈계하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēmonuerim (나는) 훈계했다 |
ēmonuerīs (너는) 훈계했다 |
ēmonuerit (그는) 훈계했다 |
복수 | ēmonuerīmus (우리는) 훈계했다 |
ēmonuerītis (너희는) 훈계했다 |
ēmonuerint (그들은) 훈계했다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmonuissem (나는) 훈계했었다 |
ēmonuissēs (너는) 훈계했었다 |
ēmonuisset (그는) 훈계했었다 |
복수 | ēmonuissēmus (우리는) 훈계했었다 |
ēmonuissētis (너희는) 훈계했었다 |
ēmonuissent (그들은) 훈계했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmonear (나는) 훈계되자 |
ēmoneāris, ēmoneāre (너는) 훈계되자 |
ēmoneātur (그는) 훈계되자 |
복수 | ēmoneāmur (우리는) 훈계되자 |
ēmoneāminī (너희는) 훈계되자 |
ēmoneantur (그들은) 훈계되자 |
|
과거 | 단수 | ēmonērer (나는) 훈계되고 있었다 |
ēmonērēris, ēmonērēre (너는) 훈계되고 있었다 |
ēmonērētur (그는) 훈계되고 있었다 |
복수 | ēmonērēmur (우리는) 훈계되고 있었다 |
ēmonērēminī (너희는) 훈계되고 있었다 |
ēmonērentur (그들은) 훈계되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēmonitus sim (나는) 훈계되었다 |
ēmonitus sīs (너는) 훈계되었다 |
ēmonitus sit (그는) 훈계되었다 |
복수 | ēmonitī sīmus (우리는) 훈계되었다 |
ēmonitī sītis (너희는) 훈계되었다 |
ēmonitī sint (그들은) 훈계되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmonitus essem (나는) 훈계되었었다 |
ēmonitus essēs (너는) 훈계되었었다 |
ēmonitus esset (그는) 훈계되었었다 |
복수 | ēmonitī essēmus (우리는) 훈계되었었다 |
ēmonitī essētis (너희는) 훈계되었었다 |
ēmonitī essent (그들은) 훈계되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmonē (너는) 훈계해라 |
||
복수 | ēmonēte (너희는) 훈계해라 |
|||
미래 | 단수 | ēmonētō (네가) 훈계하게 해라 |
ēmonētō (그가) 훈계하게 해라 |
|
복수 | ēmonētōte (너희가) 훈계하게 해라 |
ēmonentō (그들이) 훈계하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmonēre (너는) 훈계되어라 |
||
복수 | ēmonēminī (너희는) 훈계되어라 |
|||
미래 | 단수 | ēmonētor (네가) 훈계되게 해라 |
ēmonētor (그가) 훈계되게 해라 |
|
복수 | ēmonentor (그들이) 훈계되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēmonēre 훈계함 |
ēmonuisse 훈계했음 |
ēmonitūrus esse 훈계하겠음 |
수동태 | ēmonērī 훈계됨 |
ēmonitus esse 훈계되었음 |
ēmonitum īrī 훈계되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēmonēns 훈계하는 |
ēmonitūrus 훈계할 |
|
수동태 | ēmonitus 훈계된 |
ēmonendus 훈계될 |
te vero emoneo cum beneficiis tuis tum amore incitatus meo, ut omnem gloriam, ad quam a pueritia inflammatus fuisti, omni cura atque industria consequare magnitudinemque animi tui, quam ego semper sum admiratus semperque amavi, ne umquam inflectas cuiusquam iniuria. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER PRIMVS: AD P. LENTVLVM, letter 7 11:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 11:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용