고전 발음: []교회 발음: []
기본형: hortor, hortārī, hortātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hortor (나는) 다그친다 |
hortāris, hortāre (너는) 다그친다 |
hortātur (그는) 다그친다 |
복수 | hortāmur (우리는) 다그친다 |
hortāminī (너희는) 다그친다 |
hortantur (그들은) 다그친다 |
|
과거 | 단수 | hortābar (나는) 다그치고 있었다 |
hortābāris, hortābāre (너는) 다그치고 있었다 |
hortābātur (그는) 다그치고 있었다 |
복수 | hortābāmur (우리는) 다그치고 있었다 |
hortābāminī (너희는) 다그치고 있었다 |
hortābantur (그들은) 다그치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | hortābor (나는) 다그치겠다 |
hortāberis, hortābere (너는) 다그치겠다 |
hortābitur (그는) 다그치겠다 |
복수 | hortābimur (우리는) 다그치겠다 |
hortābiminī (너희는) 다그치겠다 |
hortābuntur (그들은) 다그치겠다 |
|
완료 | 단수 | hortātus sum (나는) 다그쳤다 |
hortātus es (너는) 다그쳤다 |
hortātus est (그는) 다그쳤다 |
복수 | hortātī sumus (우리는) 다그쳤다 |
hortātī estis (너희는) 다그쳤다 |
hortātī sunt (그들은) 다그쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | hortātus eram (나는) 다그쳤었다 |
hortātus erās (너는) 다그쳤었다 |
hortātus erat (그는) 다그쳤었다 |
복수 | hortātī erāmus (우리는) 다그쳤었다 |
hortātī erātis (너희는) 다그쳤었다 |
hortātī erant (그들은) 다그쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | hortātus erō (나는) 다그쳤겠다 |
hortātus eris (너는) 다그쳤겠다 |
hortātus erit (그는) 다그쳤겠다 |
복수 | hortātī erimus (우리는) 다그쳤겠다 |
hortātī eritis (너희는) 다그쳤겠다 |
hortātī erunt (그들은) 다그쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horter (나는) 다그치자 |
hortēris, hortēre (너는) 다그치자 |
hortētur (그는) 다그치자 |
복수 | hortēmur (우리는) 다그치자 |
hortēminī (너희는) 다그치자 |
hortentur (그들은) 다그치자 |
|
과거 | 단수 | hortārer (나는) 다그치고 있었다 |
hortārēris, hortārēre (너는) 다그치고 있었다 |
hortārētur (그는) 다그치고 있었다 |
복수 | hortārēmur (우리는) 다그치고 있었다 |
hortārēminī (너희는) 다그치고 있었다 |
hortārentur (그들은) 다그치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | hortātus sim (나는) 다그쳤다 |
hortātus sīs (너는) 다그쳤다 |
hortātus sit (그는) 다그쳤다 |
복수 | hortātī sīmus (우리는) 다그쳤다 |
hortātī sītis (너희는) 다그쳤다 |
hortātī sint (그들은) 다그쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | hortātus essem (나는) 다그쳤었다 |
hortātus essēs (너는) 다그쳤었다 |
hortātus esset (그는) 다그쳤었다 |
복수 | hortātī essēmus (우리는) 다그쳤었다 |
hortātī essētis (너희는) 다그쳤었다 |
hortātī essent (그들은) 다그쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hortāre (너는) 다그쳐라 |
||
복수 | hortāminī (너희는) 다그쳐라 |
|||
미래 | 단수 | hortātor (네가) 다그치게 해라 |
hortātor (그가) 다그치게 해라 |
|
복수 | hortantor (그들이) 다그치게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hortārī 다그침 |
hortātus esse 다그쳤음 |
hortātūrus esse 다그치겠음 |
수동태 | hortātum īrī 다그쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hortāns 다그치는 |
hortātus 다그친 |
hortātūrus 다그칠 |
수동태 | hortandus 다그쳐질 |
At illi, cum cognovissent quia comprehensus est Ionathas et periit, et omnes, qui cum eo erant, hortati sunt semetipsos et ibant conglobati parati in proelium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:50)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:50)
Et alia huiusmodi dicens hortabatur, ne legem amoverent a corde suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 2 2:3)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 2장 2:3)
Et cum iam per omnia inutilis factus esset, iussit eum igne admoveri adhuc spirantem et torreri in sartagine. Cum autem vapor sartaginis diu diffunderetur, ceteri una cum matre invicem se hortabantur mori fortiter ita dicentes: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:5)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:5)
Singulos illorum hortabatur voce patria, forti repleta sensu et femineam cogitationem masculino excitans animo, dicens ad eos: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:21)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:21)
Antiochus autem contemni se arbitratus, simul et exprobrantem dedignans vocem, cum adhuc adulescentior superesset, non solum verbis hortabatur, sed et cum iuramento affirmabat se divitem simul et beatum facturum, translatum a patriis legibus, et amicum habiturum et officia ei crediturum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:24)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:24)
The hortatio (ὄρθωσισ, ἐρέθω), addresses itself immediately to the will and resolution; whereas the monitio, almost entirely to the consciousness and judgment. The hortatio has always an action for its object; the monitio, only a representation, and by the medium of that representation, an action for its object. Sall. Jug. 60. Monere alii, alii hortari. Cat. 60. Nequidquam hortere . . . Sed ego vos quo pauca monerem, convocavi. Sen. Ep. 13. Nimium diu te cohortor, cum tibi admonitione magis quam exhortatione opus sit. Cic. Fam. x. 40. Si aut aliter sentirem, certe admonitio tua me reprimere, aut si dubitarem, hortatio impellere posset. (i. 164.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0114%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용