고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exanclō, exanclāre, exanclāvī, exanclātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exanclō (나는) 견딘다 |
exanclās (너는) 견딘다 |
exanclat (그는) 견딘다 |
복수 | exanclāmus (우리는) 견딘다 |
exanclātis (너희는) 견딘다 |
exanclant (그들은) 견딘다 |
|
과거 | 단수 | exanclābam (나는) 견디고 있었다 |
exanclābās (너는) 견디고 있었다 |
exanclābat (그는) 견디고 있었다 |
복수 | exanclābāmus (우리는) 견디고 있었다 |
exanclābātis (너희는) 견디고 있었다 |
exanclābant (그들은) 견디고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exanclābō (나는) 견디겠다 |
exanclābis (너는) 견디겠다 |
exanclābit (그는) 견디겠다 |
복수 | exanclābimus (우리는) 견디겠다 |
exanclābitis (너희는) 견디겠다 |
exanclābunt (그들은) 견디겠다 |
|
완료 | 단수 | exanclāvī (나는) 견뎠다 |
exanclāvistī (너는) 견뎠다 |
exanclāvit (그는) 견뎠다 |
복수 | exanclāvimus (우리는) 견뎠다 |
exanclāvistis (너희는) 견뎠다 |
exanclāvērunt, exanclāvēre (그들은) 견뎠다 |
|
과거완료 | 단수 | exanclāveram (나는) 견뎠었다 |
exanclāverās (너는) 견뎠었다 |
exanclāverat (그는) 견뎠었다 |
복수 | exanclāverāmus (우리는) 견뎠었다 |
exanclāverātis (너희는) 견뎠었다 |
exanclāverant (그들은) 견뎠었다 |
|
미래완료 | 단수 | exanclāverō (나는) 견뎠겠다 |
exanclāveris (너는) 견뎠겠다 |
exanclāverit (그는) 견뎠겠다 |
복수 | exanclāverimus (우리는) 견뎠겠다 |
exanclāveritis (너희는) 견뎠겠다 |
exanclāverint (그들은) 견뎠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exanclor (나는) 견뎌진다 |
exanclāris, exanclāre (너는) 견뎌진다 |
exanclātur (그는) 견뎌진다 |
복수 | exanclāmur (우리는) 견뎌진다 |
exanclāminī (너희는) 견뎌진다 |
exanclantur (그들은) 견뎌진다 |
|
과거 | 단수 | exanclābar (나는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābāris, exanclābāre (너는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābātur (그는) 견뎌지고 있었다 |
복수 | exanclābāmur (우리는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābāminī (너희는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābantur (그들은) 견뎌지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exanclābor (나는) 견뎌지겠다 |
exanclāberis, exanclābere (너는) 견뎌지겠다 |
exanclābitur (그는) 견뎌지겠다 |
복수 | exanclābimur (우리는) 견뎌지겠다 |
exanclābiminī (너희는) 견뎌지겠다 |
exanclābuntur (그들은) 견뎌지겠다 |
|
완료 | 단수 | exanclātus sum (나는) 견뎌졌다 |
exanclātus es (너는) 견뎌졌다 |
exanclātus est (그는) 견뎌졌다 |
복수 | exanclātī sumus (우리는) 견뎌졌다 |
exanclātī estis (너희는) 견뎌졌다 |
exanclātī sunt (그들은) 견뎌졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exanclātus eram (나는) 견뎌졌었다 |
exanclātus erās (너는) 견뎌졌었다 |
exanclātus erat (그는) 견뎌졌었다 |
복수 | exanclātī erāmus (우리는) 견뎌졌었다 |
exanclātī erātis (너희는) 견뎌졌었다 |
exanclātī erant (그들은) 견뎌졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exanclātus erō (나는) 견뎌졌겠다 |
exanclātus eris (너는) 견뎌졌겠다 |
exanclātus erit (그는) 견뎌졌겠다 |
복수 | exanclātī erimus (우리는) 견뎌졌겠다 |
exanclātī eritis (너희는) 견뎌졌겠다 |
exanclātī erunt (그들은) 견뎌졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exanclem (나는) 견디자 |
exanclēs (너는) 견디자 |
exanclet (그는) 견디자 |
복수 | exanclēmus (우리는) 견디자 |
exanclētis (너희는) 견디자 |
exanclent (그들은) 견디자 |
|
과거 | 단수 | exanclārem (나는) 견디고 있었다 |
exanclārēs (너는) 견디고 있었다 |
exanclāret (그는) 견디고 있었다 |
복수 | exanclārēmus (우리는) 견디고 있었다 |
exanclārētis (너희는) 견디고 있었다 |
exanclārent (그들은) 견디고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exanclāverim (나는) 견뎠다 |
exanclāverīs (너는) 견뎠다 |
exanclāverit (그는) 견뎠다 |
복수 | exanclāverīmus (우리는) 견뎠다 |
exanclāverītis (너희는) 견뎠다 |
exanclāverint (그들은) 견뎠다 |
|
과거완료 | 단수 | exanclāvissem (나는) 견뎠었다 |
exanclāvissēs (너는) 견뎠었다 |
exanclāvisset (그는) 견뎠었다 |
복수 | exanclāvissēmus (우리는) 견뎠었다 |
exanclāvissētis (너희는) 견뎠었다 |
exanclāvissent (그들은) 견뎠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exancler (나는) 견뎌지자 |
exanclēris, exanclēre (너는) 견뎌지자 |
exanclētur (그는) 견뎌지자 |
복수 | exanclēmur (우리는) 견뎌지자 |
exanclēminī (너희는) 견뎌지자 |
exanclentur (그들은) 견뎌지자 |
|
과거 | 단수 | exanclārer (나는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārēris, exanclārēre (너는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārētur (그는) 견뎌지고 있었다 |
복수 | exanclārēmur (우리는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārēminī (너희는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārentur (그들은) 견뎌지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exanclātus sim (나는) 견뎌졌다 |
exanclātus sīs (너는) 견뎌졌다 |
exanclātus sit (그는) 견뎌졌다 |
복수 | exanclātī sīmus (우리는) 견뎌졌다 |
exanclātī sītis (너희는) 견뎌졌다 |
exanclātī sint (그들은) 견뎌졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exanclātus essem (나는) 견뎌졌었다 |
exanclātus essēs (너는) 견뎌졌었다 |
exanclātus esset (그는) 견뎌졌었다 |
복수 | exanclātī essēmus (우리는) 견뎌졌었다 |
exanclātī essētis (너희는) 견뎌졌었다 |
exanclātī essent (그들은) 견뎌졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exanclā (너는) 견뎌라 |
||
복수 | exanclāte (너희는) 견뎌라 |
|||
미래 | 단수 | exanclātō (네가) 견디게 해라 |
exanclātō (그가) 견디게 해라 |
|
복수 | exanclātōte (너희가) 견디게 해라 |
exanclantō (그들이) 견디게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exanclāre (너는) 견뎌져라 |
||
복수 | exanclāminī (너희는) 견뎌져라 |
|||
미래 | 단수 | exanclātor (네가) 견뎌지게 해라 |
exanclātor (그가) 견뎌지게 해라 |
|
복수 | exanclantor (그들이) 견뎌지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exanclāre 견딤 |
exanclāvisse 견뎠음 |
exanclātūrus esse 견디겠음 |
수동태 | exanclārī 견뎌짐 |
exanclātus esse 견뎌졌음 |
exanclātum īrī 견뎌지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exanclāns 견디는 |
exanclātūrus 견딜 |
|
수동태 | exanclātus 견뎌진 |
exanclandus 견뎌질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exanclātum 견디기 위해 |
exanclātū 견디기에 |
O mu/lta dictu gra/via, perpessu a/spera, Quae co/rpore exancla/ta atque animo pe/rtuli! (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 2 20:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 2권 20:4)
"Sic ergo distentis et sub uno tecto separatis amatoribus tetra nox exanclata." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:86)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:86)
Haec ergo vir sapiens tolerare et exanclare potest, non admittere omnino in sensum sui non potest; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Duodecimus, V 11:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:3)
nam quot avis taetro mactatas dente videtis, tot nos ad Troiam belli exanclabimus annos; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 94:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 94:6)
Nam quot avis taetro mactatas dente videtis, Tot nos ad Troiam belli exanclabimus annos; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 94:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 94:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용