고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exanclō, exanclāre, exanclāvī, exanclātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exanclō (나는) 견딘다 |
exanclās (너는) 견딘다 |
exanclat (그는) 견딘다 |
| 복수 | exanclāmus (우리는) 견딘다 |
exanclātis (너희는) 견딘다 |
exanclant (그들은) 견딘다 |
|
| 과거 | 단수 | exanclābam (나는) 견디고 있었다 |
exanclābās (너는) 견디고 있었다 |
exanclābat (그는) 견디고 있었다 |
| 복수 | exanclābāmus (우리는) 견디고 있었다 |
exanclābātis (너희는) 견디고 있었다 |
exanclābant (그들은) 견디고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | exanclābō (나는) 견디겠다 |
exanclābis (너는) 견디겠다 |
exanclābit (그는) 견디겠다 |
| 복수 | exanclābimus (우리는) 견디겠다 |
exanclābitis (너희는) 견디겠다 |
exanclābunt (그들은) 견디겠다 |
|
| 완료 | 단수 | exanclāvī (나는) 견뎠다 |
exanclāvistī (너는) 견뎠다 |
exanclāvit (그는) 견뎠다 |
| 복수 | exanclāvimus (우리는) 견뎠다 |
exanclāvistis (너희는) 견뎠다 |
exanclāvērunt, exanclāvēre (그들은) 견뎠다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exanclāveram (나는) 견뎠었다 |
exanclāverās (너는) 견뎠었다 |
exanclāverat (그는) 견뎠었다 |
| 복수 | exanclāverāmus (우리는) 견뎠었다 |
exanclāverātis (너희는) 견뎠었다 |
exanclāverant (그들은) 견뎠었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | exanclāverō (나는) 견뎠겠다 |
exanclāveris (너는) 견뎠겠다 |
exanclāverit (그는) 견뎠겠다 |
| 복수 | exanclāverimus (우리는) 견뎠겠다 |
exanclāveritis (너희는) 견뎠겠다 |
exanclāverint (그들은) 견뎠겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exanclor (나는) 견뎌진다 |
exanclāris, exanclāre (너는) 견뎌진다 |
exanclātur (그는) 견뎌진다 |
| 복수 | exanclāmur (우리는) 견뎌진다 |
exanclāminī (너희는) 견뎌진다 |
exanclantur (그들은) 견뎌진다 |
|
| 과거 | 단수 | exanclābar (나는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābāris, exanclābāre (너는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābātur (그는) 견뎌지고 있었다 |
| 복수 | exanclābāmur (우리는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābāminī (너희는) 견뎌지고 있었다 |
exanclābantur (그들은) 견뎌지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | exanclābor (나는) 견뎌지겠다 |
exanclāberis, exanclābere (너는) 견뎌지겠다 |
exanclābitur (그는) 견뎌지겠다 |
| 복수 | exanclābimur (우리는) 견뎌지겠다 |
exanclābiminī (너희는) 견뎌지겠다 |
exanclābuntur (그들은) 견뎌지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | exanclātus sum (나는) 견뎌졌다 |
exanclātus es (너는) 견뎌졌다 |
exanclātus est (그는) 견뎌졌다 |
| 복수 | exanclātī sumus (우리는) 견뎌졌다 |
exanclātī estis (너희는) 견뎌졌다 |
exanclātī sunt (그들은) 견뎌졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exanclātus eram (나는) 견뎌졌었다 |
exanclātus erās (너는) 견뎌졌었다 |
exanclātus erat (그는) 견뎌졌었다 |
| 복수 | exanclātī erāmus (우리는) 견뎌졌었다 |
exanclātī erātis (너희는) 견뎌졌었다 |
exanclātī erant (그들은) 견뎌졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | exanclātus erō (나는) 견뎌졌겠다 |
exanclātus eris (너는) 견뎌졌겠다 |
exanclātus erit (그는) 견뎌졌겠다 |
| 복수 | exanclātī erimus (우리는) 견뎌졌겠다 |
exanclātī eritis (너희는) 견뎌졌겠다 |
exanclātī erunt (그들은) 견뎌졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exanclem (나는) 견디자 |
exanclēs (너는) 견디자 |
exanclet (그는) 견디자 |
| 복수 | exanclēmus (우리는) 견디자 |
exanclētis (너희는) 견디자 |
exanclent (그들은) 견디자 |
|
| 과거 | 단수 | exanclārem (나는) 견디고 있었다 |
exanclārēs (너는) 견디고 있었다 |
exanclāret (그는) 견디고 있었다 |
| 복수 | exanclārēmus (우리는) 견디고 있었다 |
exanclārētis (너희는) 견디고 있었다 |
exanclārent (그들은) 견디고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | exanclāverim (나는) 견뎠다 |
exanclāverīs (너는) 견뎠다 |
exanclāverit (그는) 견뎠다 |
| 복수 | exanclāverīmus (우리는) 견뎠다 |
exanclāverītis (너희는) 견뎠다 |
exanclāverint (그들은) 견뎠다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exanclāvissem (나는) 견뎠었다 |
exanclāvissēs (너는) 견뎠었다 |
exanclāvisset (그는) 견뎠었다 |
| 복수 | exanclāvissēmus (우리는) 견뎠었다 |
exanclāvissētis (너희는) 견뎠었다 |
exanclāvissent (그들은) 견뎠었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exancler (나는) 견뎌지자 |
exanclēris, exanclēre (너는) 견뎌지자 |
exanclētur (그는) 견뎌지자 |
| 복수 | exanclēmur (우리는) 견뎌지자 |
exanclēminī (너희는) 견뎌지자 |
exanclentur (그들은) 견뎌지자 |
|
| 과거 | 단수 | exanclārer (나는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārēris, exanclārēre (너는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārētur (그는) 견뎌지고 있었다 |
| 복수 | exanclārēmur (우리는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārēminī (너희는) 견뎌지고 있었다 |
exanclārentur (그들은) 견뎌지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | exanclātus sim (나는) 견뎌졌다 |
exanclātus sīs (너는) 견뎌졌다 |
exanclātus sit (그는) 견뎌졌다 |
| 복수 | exanclātī sīmus (우리는) 견뎌졌다 |
exanclātī sītis (너희는) 견뎌졌다 |
exanclātī sint (그들은) 견뎌졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exanclātus essem (나는) 견뎌졌었다 |
exanclātus essēs (너는) 견뎌졌었다 |
exanclātus esset (그는) 견뎌졌었다 |
| 복수 | exanclātī essēmus (우리는) 견뎌졌었다 |
exanclātī essētis (너희는) 견뎌졌었다 |
exanclātī essent (그들은) 견뎌졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exanclā (너는) 견뎌라 |
||
| 복수 | exanclāte (너희는) 견뎌라 |
|||
| 미래 | 단수 | exanclātō (네가) 견디게 해라 |
exanclātō (그가) 견디게 해라 |
|
| 복수 | exanclātōte (너희가) 견디게 해라 |
exanclantō (그들이) 견디게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exanclāre (너는) 견뎌져라 |
||
| 복수 | exanclāminī (너희는) 견뎌져라 |
|||
| 미래 | 단수 | exanclātor (네가) 견뎌지게 해라 |
exanclātor (그가) 견뎌지게 해라 |
|
| 복수 | exanclantor (그들이) 견뎌지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | exanclāre 견딤 |
exanclāvisse 견뎠음 |
exanclātūrus esse 견디겠음 |
| 수동태 | exanclārī 견뎌짐 |
exanclātus esse 견뎌졌음 |
exanclātum īrī 견뎌지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | exanclāns 견디는 |
exanclātūrus 견딜 |
|
| 수동태 | exanclātus 견뎌진 |
exanclandus 견뎌질 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | exanclātum 견디기 위해 |
exanclātū 견디기에 |
"sis meis extremis casibus Iuno Sospita, meque in tantis exanclatis laboribus defessam imminentis periculi metu libera." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:26)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:26)
"Iamque plurimis itineris difficultatibus marisque terroribus exanclatis Zacynthum petebat, quam sors ei fatalis decreverat temporariam sedem." (Apuleius, Metamorphoses, book 7 5:15)
(아풀레이우스, 변신, 7권 5:15)
"tu meis iam nunc extremis aerumnis subsiste, tu fortunam collapsam affirma, tu saevis exanclatis casibus pausam pacemque tribue;" (Apuleius, Metamorphoses, book 11 2:6)
(아풀레이우스, 변신, 11권 2:6)
Et ecce praesentissimi numinis promissa nobis accedunt beneficia, et fata salutemque ipsam meam gerens sacerdos appropinquat, ad ipsum praescriptum divinae promissionis ornatum dextera proferens sistrum deae, mihi coronam et Hercule coronam consequenter, quod tot ac tantis exanclatis laboribus,tot emensis periculis deae maximae providentia alluctantem mihi saevissime Fortunam superarem. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 12:1)
(아풀레이우스, 변신, 11권 12:1)
"Multis et variis exanclatis laboribus magnisque Fortunae tempestatibus et maximis actus procellis ad portum quietis et aram misericordiae tandem." (Apuleius, Metamorphoses, book 11 15:1)
(아풀레이우스, 변신, 11권 15:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용