라틴어-한국어 사전 검색

explētiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: explētiō, explētiōnis

어원: expleō(채우다, 완성하다)

  1. 실현, 성취, 수행, 달성
  2. 만족, 즐거움
  1. fulfillment
  2. satisfaction

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 explētiō

실현이

explētiōnēs

실현들이

속격 explētiōnis

실현의

explētiōnum

실현들의

여격 explētiōnī

실현에게

explētiōnibus

실현들에게

대격 explētiōnem

실현을

explētiōnēs

실현들을

탈격 explētiōne

실현으로

explētiōnibus

실현들로

호격 explētiō

실현아

explētiōnēs

실현들아

예문

  • usque ad alteram diem expletionis hebdomadae septimae, id est quinquaginta dies; et sic offeretis oblationem novam Domino (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:16)

    이렇게 일곱째 안식일 다음 날까지 오십 일을 헤아려, 새로운 곡식 제물을 주님에게 바친다. (불가타 성경, 레위기, 23장 23:16)

  • non necesse est et illa pristina manere, ut tuenda sint, et haec multo esse cariora, quae accesserint, animique optimam quamque partem carissimam, in eaque expletione naturae summi boni finem consistere, cum longe multumque praestet mens atque ratio? (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 54:8)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 54:8)

  • Eo domnus imperator post festi paschalis expletionem per Mosam navigavit; (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 821 268:1)

    (, 268:1)

  • Tunc Paulus, assumptis viris, postera die purificatus cum illis intravit in templum annuntians expletionem dierum purificationis, donec offerretur pro unoquoque eorum oblatio. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 21 21:26)

    그래서 바오로는 그 사람들을 데리고 가서, 이튿날 그들과 함께 정결 예식을 거행한 다음 성전으로 들어갔다. 그리고 정결 예식 기한이 차는 날, 곧 그들 각자를 위하여 예물을 바칠 날을 신고하였다. (불가타 성경, 사도행전, 21장 21:26)

  • Cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in finem, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 6 6:11)

    여러분 각자가 희망이 실현되도록 끝까지 같은 열성을 보여 주기를 간절히 바랍니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장 6:11)

유의어

  1. 실현

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION