라틴어-한국어 사전 검색

fluctuantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fluctuor의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 주저한다

    형태분석: fluctu(어간) + a(어간모음) + ntur(인칭어미)

fluctuor

1변화 동사; 자동번역 이상동사 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fluctuor, fluctuārī, fluctuātus sum

어원: fluctus(파도, 물결)

  1. 주저하다, 흔들리다, 망설이다, 두려워하다
  1. to waver, be in doubt, hesitate

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fluctuor

(나는) 주저한다

fluctuāris, fluctuāre

(너는) 주저한다

fluctuātur

(그는) 주저한다

복수 fluctuāmur

(우리는) 주저한다

fluctuāminī

(너희는) 주저한다

fluctuantur

(그들은) 주저한다

과거단수 fluctuābar

(나는) 주저하고 있었다

fluctuābāris, fluctuābāre

(너는) 주저하고 있었다

fluctuābātur

(그는) 주저하고 있었다

복수 fluctuābāmur

(우리는) 주저하고 있었다

fluctuābāminī

(너희는) 주저하고 있었다

fluctuābantur

(그들은) 주저하고 있었다

미래단수 fluctuābor

(나는) 주저하겠다

fluctuāberis, fluctuābere

(너는) 주저하겠다

fluctuābitur

(그는) 주저하겠다

복수 fluctuābimur

(우리는) 주저하겠다

fluctuābiminī

(너희는) 주저하겠다

fluctuābuntur

(그들은) 주저하겠다

완료단수 fluctuātus sum

(나는) 주저했다

fluctuātus es

(너는) 주저했다

fluctuātus est

(그는) 주저했다

복수 fluctuātī sumus

(우리는) 주저했다

fluctuātī estis

(너희는) 주저했다

fluctuātī sunt

(그들은) 주저했다

과거완료단수 fluctuātus eram

(나는) 주저했었다

fluctuātus erās

(너는) 주저했었다

fluctuātus erat

(그는) 주저했었다

복수 fluctuātī erāmus

(우리는) 주저했었다

fluctuātī erātis

(너희는) 주저했었다

fluctuātī erant

(그들은) 주저했었다

미래완료단수 fluctuātus erō

(나는) 주저했겠다

fluctuātus eris

(너는) 주저했겠다

fluctuātus erit

(그는) 주저했겠다

복수 fluctuātī erimus

(우리는) 주저했겠다

fluctuātī eritis

(너희는) 주저했겠다

fluctuātī erunt

(그들은) 주저했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fluctuer

(나는) 주저하자

fluctuēris, fluctuēre

(너는) 주저하자

fluctuētur

(그는) 주저하자

복수 fluctuēmur

(우리는) 주저하자

fluctuēminī

(너희는) 주저하자

fluctuentur

(그들은) 주저하자

과거단수 fluctuārer

(나는) 주저하고 있었다

fluctuārēris, fluctuārēre

(너는) 주저하고 있었다

fluctuārētur

(그는) 주저하고 있었다

복수 fluctuārēmur

(우리는) 주저하고 있었다

fluctuārēminī

(너희는) 주저하고 있었다

fluctuārentur

(그들은) 주저하고 있었다

완료단수 fluctuātus sim

(나는) 주저했다

fluctuātus sīs

(너는) 주저했다

fluctuātus sit

(그는) 주저했다

복수 fluctuātī sīmus

(우리는) 주저했다

fluctuātī sītis

(너희는) 주저했다

fluctuātī sint

(그들은) 주저했다

과거완료단수 fluctuātus essem

(나는) 주저했었다

fluctuātus essēs

(너는) 주저했었다

fluctuātus esset

(그는) 주저했었다

복수 fluctuātī essēmus

(우리는) 주저했었다

fluctuātī essētis

(너희는) 주저했었다

fluctuātī essent

(그들은) 주저했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fluctuāre

(너는) 주저해라

복수 fluctuāminī

(너희는) 주저해라

미래단수 fluctuātor

(네가) 주저하게 해라

fluctuātor

(그가) 주저하게 해라

복수 fluctuantor

(그들이) 주저하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 fluctuārī

주저함

fluctuātus esse

주저했음

fluctuātūrus esse

주저하겠음

수동태 fluctuātum īrī

주저되겠음

분사

현재완료미래
능동태 fluctuāns

주저하는

fluctuātus

주저한

fluctuātūrus

주저할

수동태 fluctuandus

주저될

목적분사

대격탈격
형태 fluctuātum

주저하기 위해

fluctuātū

주저하기에

예문

  • propterea haec dicit Dominus Deus: Ecce ego super te, Tyre, et ascendere faciam ad te gentes multas, sicut ascendit mare fluctuans; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 26 26:3)

    그러므로 주 하느님이 이렇게 말한다. 티로야, 나 이제 너를 대적하리라. 바다가 물결을 밀어 올리듯 내가 너를 거슬러 많은 민족들을 불러올리리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 26장 26:3)

  • Reverti ad filium nostrum eumque inveni fluctuantem quibusnam verbis comprehendi posset illa cum iuratione promissio propter necessitates inruentes, quae possent eum ut abscederet, cogere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 4:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:1)

  • Talibus cogitationibus fluctuantem subit me illa cura potior, qua statuto consilio latronum manibus virginis decretam me victimam recordabar, ventremque crebro suspiciens meum iam misellam puellam parturibam. (Apuleius, Metamorphoses, book 7 4:1)

    (아풀레이우스, 변신, 7권 4:1)

  • quibus spectatorum pectora suave mulcentibus, longe suavior Venus placide commoveri cunctantique lente vestigio et leniter fluctuante spinula et sensim annutante capite coepit incedere, mollique tibiarum sono debeatis respondere gestibus et nunc mite conniventibus, nunc acre comminantibus gestire pupillis et nonnunquam saltare solis oculis. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 32:7)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 32:7)

  • Quo me cogitationis aestu fluctuantem ad instar insaniae percitum sic instruxit nocturna divinatione demens imago: (Apuleius, Metamorphoses, book 11 29:5)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 29:5)

유의어

  1. 주저하다

    • ambigō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • nūtō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • vacillō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • dubitō (주저하다, 흔들리다, 연기하다)
    • titubō (흔들리다, 주저하다, 망설이다)
    • subdubitō (to be somewhat in doubt, hesitate a little)
    • dubitō (흔들리다, 의심쩍다, 의심하다)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION