고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fluctuor, fluctuārī, fluctuātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluctuor (나는) 주저한다 |
fluctuāris, fluctuāre (너는) 주저한다 |
fluctuātur (그는) 주저한다 |
복수 | fluctuāmur (우리는) 주저한다 |
fluctuāminī (너희는) 주저한다 |
fluctuantur (그들은) 주저한다 |
|
과거 | 단수 | fluctuābar (나는) 주저하고 있었다 |
fluctuābāris, fluctuābāre (너는) 주저하고 있었다 |
fluctuābātur (그는) 주저하고 있었다 |
복수 | fluctuābāmur (우리는) 주저하고 있었다 |
fluctuābāminī (너희는) 주저하고 있었다 |
fluctuābantur (그들은) 주저하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fluctuābor (나는) 주저하겠다 |
fluctuāberis, fluctuābere (너는) 주저하겠다 |
fluctuābitur (그는) 주저하겠다 |
복수 | fluctuābimur (우리는) 주저하겠다 |
fluctuābiminī (너희는) 주저하겠다 |
fluctuābuntur (그들은) 주저하겠다 |
|
완료 | 단수 | fluctuātus sum (나는) 주저했다 |
fluctuātus es (너는) 주저했다 |
fluctuātus est (그는) 주저했다 |
복수 | fluctuātī sumus (우리는) 주저했다 |
fluctuātī estis (너희는) 주저했다 |
fluctuātī sunt (그들은) 주저했다 |
|
과거완료 | 단수 | fluctuātus eram (나는) 주저했었다 |
fluctuātus erās (너는) 주저했었다 |
fluctuātus erat (그는) 주저했었다 |
복수 | fluctuātī erāmus (우리는) 주저했었다 |
fluctuātī erātis (너희는) 주저했었다 |
fluctuātī erant (그들은) 주저했었다 |
|
미래완료 | 단수 | fluctuātus erō (나는) 주저했겠다 |
fluctuātus eris (너는) 주저했겠다 |
fluctuātus erit (그는) 주저했겠다 |
복수 | fluctuātī erimus (우리는) 주저했겠다 |
fluctuātī eritis (너희는) 주저했겠다 |
fluctuātī erunt (그들은) 주저했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluctuer (나는) 주저하자 |
fluctuēris, fluctuēre (너는) 주저하자 |
fluctuētur (그는) 주저하자 |
복수 | fluctuēmur (우리는) 주저하자 |
fluctuēminī (너희는) 주저하자 |
fluctuentur (그들은) 주저하자 |
|
과거 | 단수 | fluctuārer (나는) 주저하고 있었다 |
fluctuārēris, fluctuārēre (너는) 주저하고 있었다 |
fluctuārētur (그는) 주저하고 있었다 |
복수 | fluctuārēmur (우리는) 주저하고 있었다 |
fluctuārēminī (너희는) 주저하고 있었다 |
fluctuārentur (그들은) 주저하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fluctuātus sim (나는) 주저했다 |
fluctuātus sīs (너는) 주저했다 |
fluctuātus sit (그는) 주저했다 |
복수 | fluctuātī sīmus (우리는) 주저했다 |
fluctuātī sītis (너희는) 주저했다 |
fluctuātī sint (그들은) 주저했다 |
|
과거완료 | 단수 | fluctuātus essem (나는) 주저했었다 |
fluctuātus essēs (너는) 주저했었다 |
fluctuātus esset (그는) 주저했었다 |
복수 | fluctuātī essēmus (우리는) 주저했었다 |
fluctuātī essētis (너희는) 주저했었다 |
fluctuātī essent (그들은) 주저했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluctuāre (너는) 주저해라 |
||
복수 | fluctuāminī (너희는) 주저해라 |
|||
미래 | 단수 | fluctuātor (네가) 주저하게 해라 |
fluctuātor (그가) 주저하게 해라 |
|
복수 | fluctuantor (그들이) 주저하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fluctuārī 주저함 |
fluctuātus esse 주저했음 |
fluctuātūrus esse 주저하겠음 |
수동태 | fluctuātum īrī 주저되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fluctuāns 주저하는 |
fluctuātus 주저한 |
fluctuātūrus 주저할 |
수동태 | fluctuandus 주저될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | fluctuātum 주저하기 위해 |
fluctuātū 주저하기에 |
is ubi primum fama accepit Hannibalem Alpis transgressum, ut bello inter Romanum Poenumque orto laetatus erat, ita utrius populi mallet victoriam esse incertis adhuc viribus fluctuatus animo fuerat. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 442:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 442:1)
ibi stativis rex per aliquot dies habitis fluctuatus animo est, utrum protinus in regnum se reciperet, an praeverti in Thessaliam posset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXII 147:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 147:1)
propterea haec dicit Dominus Deus: Ecce ego super te, Tyre, et ascendere faciam ad te gentes multas, sicut ascendit mare fluctuans; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 26 26:3)
그러므로 주 하느님이 이렇게 말한다. 티로야, 나 이제 너를 대적하리라. 바다가 물결을 밀어 올리듯 내가 너를 거슬러 많은 민족들을 불러올리리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 26장 26:3)
Reverti ad filium nostrum eumque inveni fluctuantem quibusnam verbis comprehendi posset illa cum iuratione promissio propter necessitates inruentes, quae possent eum ut abscederet, cogere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 4:1)
(아우구스티누스, 편지들, 4:1)
Talibus cogitationibus fluctuantem subit me illa cura potior, qua statuto consilio latronum manibus virginis decretam me victimam recordabar, ventremque crebro suspiciens meum iam misellam puellam parturibam. (Apuleius, Metamorphoses, book 7 4:1)
(아풀레이우스, 변신, 7권 4:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용