라틴어-한국어 사전 검색

frondēscere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (frondēscō의 현재 능동태 부정사형 )

    형태분석: frondēsc(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (frondēscō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 쏘여진다

    형태분석: frondēsc(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (frondēscō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 쏘여져라

    형태분석: frondēsc(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

frondēscēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (frondēscō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 쏘여지겠다

    형태분석: frondēsc(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

frondēscō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: frondēscō, frondēscere

어원: frondeō(새 잎이 나오다, 잎이 돋다)

  1. 쏘다, 새 잎이 나오다, 발사하다, 던지다
  1. to become leafy, put forth leaves, shoot

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēscō

(나는) 쏜다

frondēscis

(너는) 쏜다

frondēscit

(그는) 쏜다

복수 frondēscimus

(우리는) 쏜다

frondēscitis

(너희는) 쏜다

frondēscunt

(그들은) 쏜다

과거단수 frondēscēbam

(나는) 쏘고 있었다

frondēscēbās

(너는) 쏘고 있었다

frondēscēbat

(그는) 쏘고 있었다

복수 frondēscēbāmus

(우리는) 쏘고 있었다

frondēscēbātis

(너희는) 쏘고 있었다

frondēscēbant

(그들은) 쏘고 있었다

미래단수 frondēscam

(나는) 쏘겠다

frondēscēs

(너는) 쏘겠다

frondēscet

(그는) 쏘겠다

복수 frondēscēmus

(우리는) 쏘겠다

frondēscētis

(너희는) 쏘겠다

frondēscent

(그들은) 쏘겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēscor

(나는) 쏘여진다

frondēsceris, frondēscere

(너는) 쏘여진다

frondēscitur

(그는) 쏘여진다

복수 frondēscimur

(우리는) 쏘여진다

frondēsciminī

(너희는) 쏘여진다

frondēscuntur

(그들은) 쏘여진다

과거단수 frondēscēbar

(나는) 쏘여지고 있었다

frondēscēbāris, frondēscēbāre

(너는) 쏘여지고 있었다

frondēscēbātur

(그는) 쏘여지고 있었다

복수 frondēscēbāmur

(우리는) 쏘여지고 있었다

frondēscēbāminī

(너희는) 쏘여지고 있었다

frondēscēbantur

(그들은) 쏘여지고 있었다

미래단수 frondēscar

(나는) 쏘여지겠다

frondēscēris, frondēscēre

(너는) 쏘여지겠다

frondēscētur

(그는) 쏘여지겠다

복수 frondēscēmur

(우리는) 쏘여지겠다

frondēscēminī

(너희는) 쏘여지겠다

frondēscentur

(그들은) 쏘여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēscam

(나는) 쏘자

frondēscās

(너는) 쏘자

frondēscat

(그는) 쏘자

복수 frondēscāmus

(우리는) 쏘자

frondēscātis

(너희는) 쏘자

frondēscant

(그들은) 쏘자

과거단수 frondēscerem

(나는) 쏘고 있었다

frondēscerēs

(너는) 쏘고 있었다

frondēsceret

(그는) 쏘고 있었다

복수 frondēscerēmus

(우리는) 쏘고 있었다

frondēscerētis

(너희는) 쏘고 있었다

frondēscerent

(그들은) 쏘고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēscar

(나는) 쏘여지자

frondēscāris, frondēscāre

(너는) 쏘여지자

frondēscātur

(그는) 쏘여지자

복수 frondēscāmur

(우리는) 쏘여지자

frondēscāminī

(너희는) 쏘여지자

frondēscantur

(그들은) 쏘여지자

과거단수 frondēscerer

(나는) 쏘여지고 있었다

frondēscerēris, frondēscerēre

(너는) 쏘여지고 있었다

frondēscerētur

(그는) 쏘여지고 있었다

복수 frondēscerēmur

(우리는) 쏘여지고 있었다

frondēscerēminī

(너희는) 쏘여지고 있었다

frondēscerentur

(그들은) 쏘여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēsce

(너는) 쏴라

복수 frondēscite

(너희는) 쏴라

미래단수 frondēscitō

(네가) 쏘게 해라

frondēscitō

(그가) 쏘게 해라

복수 frondēscitōte

(너희가) 쏘게 해라

frondēscuntō

(그들이) 쏘게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frondēscere

(너는) 쏘여져라

복수 frondēsciminī

(너희는) 쏘여져라

미래단수 frondēscitor

(네가) 쏘여지게 해라

frondēscitor

(그가) 쏘여지게 해라

복수 frondēscuntor

(그들이) 쏘여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 frondēscere

수동태 frondēscī

쏘여짐

분사

현재완료미래
능동태 frondēscēns

쏘는

수동태 frondēscendus

쏘여질

예문

  • redolent murraeque crocique, resque fide maior, coepere virescere telae inque hederae faciem pendens frondescere vestis. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 4 36:3)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 4권 36:3)

  • utve Palatinis haerentem collibus olim cum subito vidit frondescere Romulus hastam, quae radice nova, non ferro stabat adacto et iam non telum, sed lenti viminis arbor non exspectatas dabat admirantibus umbras; (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 15 46:2)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 15권 46:2)

  • Atque vice versa, si terra ponatur superius, atque ita obstruatur lapide aut aliqua dura substantia, ut planta cohibeatur nec possit frondescere sursum, edet ramos in aerem deorsum. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 282:5)

    (, , 282:5)

  • Praeterea quoniam non omnia corpora fingunt in medium niti, sed terrarum atque liquoris umorem ponti magnasque e montibus undas, et quasi terreno quae corpore contineantur, at contra tenuis exponunt aeris auras et calidos simul a medio differrier ignis, atque ideo totum circum tremere aethera signis et solis flammam per caeli caerula pasci, quod calor a medio fugiens se ibi conligat omnis, nec prorsum arboribus summos frondescere ramos posse, nisi a terris paulatim cuique cibatum * * * ne volucri ritu flammarum moenia mundi diffugiant subito magnum per inane soluta et ne cetera consimili ratione sequantur neve ruant caeli tonitralia templa superne terraque se pedibus raptim subducat et omnis inter permixtas rerum caelique ruinas corpora solventes abeat per inane profundum, temporis ut puncto nihil extet reliquiarum desertum praeter spatium et primordia caeca. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 27:1)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 27:1)

  • nihilo minus enim paucis frondescet pampinis. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 24 20:3)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 24장 20:3)

유의어

  1. 쏘다

    • fruticō (싹이 나다, 발아하다)
    • frondeō (새 잎이 나오다, 잎이 돋다, 푸르게 되다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION