라틴어-한국어 사전 검색

indēlībātiōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (indēlībātus의 비교급 남성 단수 대격형) 더 무사한 (이)를

    형태분석: indēlībāt(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

indēlībātus

1/2변화 형용사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: indēlībātus, indēlībāta, indēlībātum

어원: in- + delibatus

  1. 무사한, 완전한, 온전한
  1. untouched, intact

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 indēlībātior

더 무사한 (이)가

indēlībātiōrēs

더 무사한 (이)들이

indēlībātius

더 무사한 (것)가

indēlībātiōra

더 무사한 (것)들이

속격 indēlībātiōris

더 무사한 (이)의

indēlībātiōrum

더 무사한 (이)들의

indēlībātiōris

더 무사한 (것)의

indēlībātiōrum

더 무사한 (것)들의

여격 indēlībātiōrī

더 무사한 (이)에게

indēlībātiōribus

더 무사한 (이)들에게

indēlībātiōrī

더 무사한 (것)에게

indēlībātiōribus

더 무사한 (것)들에게

대격 indēlībātiōrem

더 무사한 (이)를

indēlībātiōrēs

더 무사한 (이)들을

indēlībātius

더 무사한 (것)를

indēlībātiōra

더 무사한 (것)들을

탈격 indēlībātiōre

더 무사한 (이)로

indēlībātiōribus

더 무사한 (이)들로

indēlībātiōre

더 무사한 (것)로

indēlībātiōribus

더 무사한 (것)들로

호격 indēlībātior

더 무사한 (이)야

indēlībātiōrēs

더 무사한 (이)들아

indēlībātius

더 무사한 (것)야

indēlībātiōra

더 무사한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 indēlībātus

무사한 (이)가

indēlībātior

더 무사한 (이)가

indēlībātissimus

가장 무사한 (이)가

부사 indēlībātē

무사하게

indēlībātius

더 무사하게

indēlībātissimē

가장 무사하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • scilicet ut fulvum spectatur in ignibus aurum, tempore sic duro est inspicienda fides, dum iuvat et vultu ridet Fortuna sereno, indelibatas cuncta sequuntur opes: (P. Ovidius Naso, Tristia, book 1, poem 5 5:7)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 1권, 5:7)

유의어

  1. 무사한

    • intactus (무사한, 완전한, 온전한)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION