고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lapicīdīnae, lapicīdīnārum
복수 | |
---|---|
주격 | lapicīdīnae |
속격 | lapicīdīnārum |
여격 | lapicīdīnīs |
대격 | lapicīdīnās |
탈격 | lapicīdīnīs |
호격 | lapicīdīnae |
et in caementariis et in his, qui caedebant saxa, et ut emerent ligna et lapides de lapicidinis, ut instaurarentur sartatecta domus Domini, et pro universis, quae indigebant expensa ad muniendam domum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 12 12:13)
미장이들과 석수들에게도 주었다. 또한 그 돈은, 주님의 집 부서진 곳을 고치는 데에 드는 나무와 깎은 돌을 사고, 그 밖에도 집을 수리하는 데에 드는 모든 경비로 썼다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 12장 12:13)
Potest igitur tale aliquid etiam sua sponte in lapicidinis Chiorum extitisse. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 70:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 70:1)
Potest igitur tale aliquid etiam sua sponte in lapicidinis Chiorum extitisse. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 70:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 70:1)
tignariis videlicet et caementariis et his, qui interrupta componunt, et ut emantur ligna et lapides de lapicidinis ad instaurandum templum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:6)
목수와 돌 쌓는 사람과 미장이에게 품값을 주고, 또 집을 고치는 데에 쓸 나무와 깎은 돌을 사게 하시오. (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:6)
fingebat Carneades in Chiorum lapicidinis saxo diffisso caput extitisse Panisci; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 36:12)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 36:12)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용