고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obedō, obedere, obēdī, obēsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obedō (나는) 먹어치운다 |
obedis, obēs (너는) 먹어치운다 |
obedit, obēst (그는) 먹어치운다 |
복수 | obedimus (우리는) 먹어치운다 |
obeditis, obēstis (너희는) 먹어치운다 |
obedunt (그들은) 먹어치운다 |
|
과거 | 단수 | obedēbam (나는) 먹어치우고 있었다 |
obedēbās (너는) 먹어치우고 있었다 |
obedēbat (그는) 먹어치우고 있었다 |
복수 | obedēbāmus (우리는) 먹어치우고 있었다 |
obedēbātis (너희는) 먹어치우고 있었다 |
obedēbant (그들은) 먹어치우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obedam (나는) 먹어치우겠다 |
obedēs (너는) 먹어치우겠다 |
obedet (그는) 먹어치우겠다 |
복수 | obedēmus (우리는) 먹어치우겠다 |
obedētis (너희는) 먹어치우겠다 |
obedent (그들은) 먹어치우겠다 |
|
완료 | 단수 | obēdī (나는) 먹어치우었다 |
obēdistī (너는) 먹어치우었다 |
obēdit (그는) 먹어치우었다 |
복수 | obēdimus (우리는) 먹어치우었다 |
obēdistis (너희는) 먹어치우었다 |
obēdērunt, obēdēre (그들은) 먹어치우었다 |
|
과거완료 | 단수 | obēderam (나는) 먹어치우었었다 |
obēderās (너는) 먹어치우었었다 |
obēderat (그는) 먹어치우었었다 |
복수 | obēderāmus (우리는) 먹어치우었었다 |
obēderātis (너희는) 먹어치우었었다 |
obēderant (그들은) 먹어치우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | obēderō (나는) 먹어치우었겠다 |
obēderis (너는) 먹어치우었겠다 |
obēderit (그는) 먹어치우었겠다 |
복수 | obēderimus (우리는) 먹어치우었겠다 |
obēderitis (너희는) 먹어치우었겠다 |
obēderint (그들은) 먹어치우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obedor (나는) 먹어치워진다 |
obederis, obedere (너는) 먹어치워진다 |
obeditur (그는) 먹어치워진다 |
복수 | obedimur (우리는) 먹어치워진다 |
obediminī (너희는) 먹어치워진다 |
obeduntur (그들은) 먹어치워진다 |
|
과거 | 단수 | obedēbar (나는) 먹어치워지고 있었다 |
obedēbāris, obedēbāre (너는) 먹어치워지고 있었다 |
obedēbātur (그는) 먹어치워지고 있었다 |
복수 | obedēbāmur (우리는) 먹어치워지고 있었다 |
obedēbāminī (너희는) 먹어치워지고 있었다 |
obedēbantur (그들은) 먹어치워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obedar (나는) 먹어치워지겠다 |
obedēris, obedēre (너는) 먹어치워지겠다 |
obedētur (그는) 먹어치워지겠다 |
복수 | obedēmur (우리는) 먹어치워지겠다 |
obedēminī (너희는) 먹어치워지겠다 |
obedentur (그들은) 먹어치워지겠다 |
|
완료 | 단수 | obēsus sum (나는) 먹어치워졌다 |
obēsus es (너는) 먹어치워졌다 |
obēsus est (그는) 먹어치워졌다 |
복수 | obēsī sumus (우리는) 먹어치워졌다 |
obēsī estis (너희는) 먹어치워졌다 |
obēsī sunt (그들은) 먹어치워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obēsus eram (나는) 먹어치워졌었다 |
obēsus erās (너는) 먹어치워졌었다 |
obēsus erat (그는) 먹어치워졌었다 |
복수 | obēsī erāmus (우리는) 먹어치워졌었다 |
obēsī erātis (너희는) 먹어치워졌었다 |
obēsī erant (그들은) 먹어치워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obēsus erō (나는) 먹어치워졌겠다 |
obēsus eris (너는) 먹어치워졌겠다 |
obēsus erit (그는) 먹어치워졌겠다 |
복수 | obēsī erimus (우리는) 먹어치워졌겠다 |
obēsī eritis (너희는) 먹어치워졌겠다 |
obēsī erunt (그들은) 먹어치워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obedam, obedim (나는) 먹어치우자 |
obedās, obedīs (너는) 먹어치우자 |
obedat, obedit (그는) 먹어치우자 |
복수 | obedāmus, obedīmus (우리는) 먹어치우자 |
obedātis, obedītis (너희는) 먹어치우자 |
obedant, obedint (그들은) 먹어치우자 |
|
과거 | 단수 | obederem, obēssem (나는) 먹어치우고 있었다 |
obederēs, obēssēs (너는) 먹어치우고 있었다 |
obederet, obēsset (그는) 먹어치우고 있었다 |
복수 | obederēmus, obēssēmus (우리는) 먹어치우고 있었다 |
obederētis, obēssētis (너희는) 먹어치우고 있었다 |
obederent, obēssent (그들은) 먹어치우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obēderim (나는) 먹어치우었다 |
obēderīs (너는) 먹어치우었다 |
obēderit (그는) 먹어치우었다 |
복수 | obēderīmus (우리는) 먹어치우었다 |
obēderītis (너희는) 먹어치우었다 |
obēderint (그들은) 먹어치우었다 |
|
과거완료 | 단수 | obēdissem (나는) 먹어치우었었다 |
obēdissēs (너는) 먹어치우었었다 |
obēdisset (그는) 먹어치우었었다 |
복수 | obēdissēmus (우리는) 먹어치우었었다 |
obēdissētis (너희는) 먹어치우었었다 |
obēdissent (그들은) 먹어치우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obedar (나는) 먹어치워지자 |
obedāris, obedāre (너는) 먹어치워지자 |
obedātur (그는) 먹어치워지자 |
복수 | obedāmur (우리는) 먹어치워지자 |
obedāminī (너희는) 먹어치워지자 |
obedantur (그들은) 먹어치워지자 |
|
과거 | 단수 | obederer (나는) 먹어치워지고 있었다 |
obederēris, obederēre (너는) 먹어치워지고 있었다 |
obederētur (그는) 먹어치워지고 있었다 |
복수 | obederēmur (우리는) 먹어치워지고 있었다 |
obederēminī (너희는) 먹어치워지고 있었다 |
obederentur (그들은) 먹어치워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obēsus sim (나는) 먹어치워졌다 |
obēsus sīs (너는) 먹어치워졌다 |
obēsus sit (그는) 먹어치워졌다 |
복수 | obēsī sīmus (우리는) 먹어치워졌다 |
obēsī sītis (너희는) 먹어치워졌다 |
obēsī sint (그들은) 먹어치워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obēsus essem (나는) 먹어치워졌었다 |
obēsus essēs (너는) 먹어치워졌었다 |
obēsus esset (그는) 먹어치워졌었다 |
복수 | obēsī essēmus (우리는) 먹어치워졌었다 |
obēsī essētis (너희는) 먹어치워졌었다 |
obēsī essent (그들은) 먹어치워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obede, obēs (너는) 먹어치우어라 |
||
복수 | obedite, obēste (너희는) 먹어치우어라 |
|||
미래 | 단수 | obeditō, obēstō (네가) 먹어치우게 해라 |
obeditō, obēstō (그가) 먹어치우게 해라 |
|
복수 | obeditōte, obēstōte (너희가) 먹어치우게 해라 |
obeduntō (그들이) 먹어치우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obedere (너는) 먹어치워져라 |
||
복수 | obediminī (너희는) 먹어치워져라 |
|||
미래 | 단수 | obeditor (네가) 먹어치워지게 해라 |
obeditor (그가) 먹어치워지게 해라 |
|
복수 | obeduntor (그들이) 먹어치워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obedere, obēsse 먹어치움 |
obēdisse 먹어치우었음 |
obēsūrus esse 먹어치우겠음 |
수동태 | obedī 먹어치워짐 |
obēsus esse 먹어치워졌음 |
obēsum īrī 먹어치워지겠음 |
Corpus autem habilissimum quadratum est, neque gracile neque obesum. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:17)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:17)
Nam longa statura, ut in iuventa decora est, sic matura senectute conficitur, gracile corpus infirmum, obesum hebes est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:18)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:18)
Interest etiam inter valens corpus et obesum, inter tenue et infirmum: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 10 11:14)
(켈수스, 의학에 관하여, , 10장 11:14)
Corpus autem habilissimum quadratum est, neque gracile neque obesum. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 5:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 5:3)
Nam longa statura, ut in iuuenta decora est, sic matura senectute conficitur, gracile corpus infirmum, obesum hebes est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 5:4)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 5:4)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용