고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: olidus, olida, olidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | olidus 사치스러운 (이)가 | olidī 사치스러운 (이)들이 | olida 사치스러운 (이)가 | olidae 사치스러운 (이)들이 | olidum 사치스러운 (것)가 | olida 사치스러운 (것)들이 |
속격 | olidī 사치스러운 (이)의 | olidōrum 사치스러운 (이)들의 | olidae 사치스러운 (이)의 | olidārum 사치스러운 (이)들의 | olidī 사치스러운 (것)의 | olidōrum 사치스러운 (것)들의 |
여격 | olidō 사치스러운 (이)에게 | olidīs 사치스러운 (이)들에게 | olidae 사치스러운 (이)에게 | olidīs 사치스러운 (이)들에게 | olidō 사치스러운 (것)에게 | olidīs 사치스러운 (것)들에게 |
대격 | olidum 사치스러운 (이)를 | olidōs 사치스러운 (이)들을 | olidam 사치스러운 (이)를 | olidās 사치스러운 (이)들을 | olidum 사치스러운 (것)를 | olida 사치스러운 (것)들을 |
탈격 | olidō 사치스러운 (이)로 | olidīs 사치스러운 (이)들로 | olidā 사치스러운 (이)로 | olidīs 사치스러운 (이)들로 | olidō 사치스러운 (것)로 | olidīs 사치스러운 (것)들로 |
호격 | olide 사치스러운 (이)야 | olidī 사치스러운 (이)들아 | olida 사치스러운 (이)야 | olidae 사치스러운 (이)들아 | olidum 사치스러운 (것)야 | olida 사치스러운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | olidus 사치스러운 (이)가 | olidior 더 사치스러운 (이)가 | olidissimus 가장 사치스러운 (이)가 |
부사 | olidē | olidius | olidissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
donec ea relicto iudicio domum se abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clare exprobrata. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 45 1:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 45장 1:2)
non capit has nugas humilis domus, audiat ille testarum crepitus cum verbis, nudum olido stans fornice mancipium quibus abstinet, ille fruatur vocibus obscaenis omnique libidinis arte, qui Lacedaemonium pytismate lubricat orbem; (Juvenal, Satires, book 4, Satura XI 2:55)
(유베날리스, 풍자, 4권, 2:55)
"Ego vero maritum articulari etiam morbo complicatum curvatumque, ac per hoc rarissimo Venerem meam recolentem sustineo, plerumque detortos et duratos in lapidem digitos eius perfricans, fomentis olidis et pannis sordidis et faetidis cataplasmatibus manus tam delicatas istas adurens, nec uxoris officiosam faciem sed medicae laboriosam personam sustinens." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:76)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:76)
Lunata nusquam pellis et nusquam toga Olidaeque vestes murice; (Martial, Epigrammata, book 1, XLIX 50:10)
(마르티알리스, 에피그램집, 1권, 50:10)
Cur olidam munda sequeris plus matre capellam? (ANONYMUS NEVELETI, De agno et lupo 29:2)
(, 29:2)
1. Odor and olere (ὄδωδα) denote, objectively, the smell which a thing has in itself, in opp. to sapor, etc., like ὀσμή; whereas olfactus and olfacere denote, subjectively, the sensation caused by this smell, or the sense of smell, in opp. to gustus, etc., like ὄσφρησις. 2. Olere means to smell, in opp. to being without smell, and especially denotes a rank and bad smell; whereas fragrare (from βρέχειν) denotes a good smell. Redolere and perolere are used as frequentatives; redolere denotes a strong smell in an indifferent sense; perolere, a penetrating smell, in a bad sense. 3. Olfactus is a smell, as far as it is an involuntary effect of the sense of smell; odoratus, as far as it is an intentional exertion of that sense. 4. Olfacere, to smell, is of a passive nature, like audire, the smell mounting up to the nose of itself; odorari, to smell at, to sniff, ῥίνηλατεῖν, is of an active nature, like auscultare, the man drawing up the smell into his nose of himself. Olfaciens sentit odorem, odorans captat. 5. Olidus denotes smelling, and particularly with a bad smell; odorus, with a good smell. Hence, bene olidus denotes merely the negative of a stench; odorus, a positive good smell; and the antiquated word olor denoted a stench, like oletum; but odor denotes only a smell. (iii. 131.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용