라틴어-한국어 사전 검색

pavitāns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pavitō의 현재 능동태 분사형 ) 떨리는

    형태분석: pavit(어간) + a(어간모음) + ns(시제접사)

pavitō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pavitō, pavitāre

어원: paveō(두려워하다, 겁먹다)

  1. 떨리다, 떨다, 흔들리다, 겁먹다
  1. to tremble, quake, be fearful To have a chill

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pavitō

(나는) 떨린다

pavitās

(너는) 떨린다

pavitat

(그는) 떨린다

복수 pavitāmus

(우리는) 떨린다

pavitātis

(너희는) 떨린다

pavitant

(그들은) 떨린다

과거단수 pavitābam

(나는) 떨리고 있었다

pavitābās

(너는) 떨리고 있었다

pavitābat

(그는) 떨리고 있었다

복수 pavitābāmus

(우리는) 떨리고 있었다

pavitābātis

(너희는) 떨리고 있었다

pavitābant

(그들은) 떨리고 있었다

미래단수 pavitābō

(나는) 떨리겠다

pavitābis

(너는) 떨리겠다

pavitābit

(그는) 떨리겠다

복수 pavitābimus

(우리는) 떨리겠다

pavitābitis

(너희는) 떨리겠다

pavitābunt

(그들은) 떨리겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pavitor

(나는) 떤다

pavitāris, pavitāre

(너는) 떤다

pavitātur

(그는) 떤다

복수 pavitāmur

(우리는) 떤다

pavitāminī

(너희는) 떤다

pavitantur

(그들은) 떤다

과거단수 pavitābar

(나는) 떨고 있었다

pavitābāris, pavitābāre

(너는) 떨고 있었다

pavitābātur

(그는) 떨고 있었다

복수 pavitābāmur

(우리는) 떨고 있었다

pavitābāminī

(너희는) 떨고 있었다

pavitābantur

(그들은) 떨고 있었다

미래단수 pavitābor

(나는) 떨겠다

pavitāberis, pavitābere

(너는) 떨겠다

pavitābitur

(그는) 떨겠다

복수 pavitābimur

(우리는) 떨겠다

pavitābiminī

(너희는) 떨겠다

pavitābuntur

(그들은) 떨겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pavitem

(나는) 떨리자

pavitēs

(너는) 떨리자

pavitet

(그는) 떨리자

복수 pavitēmus

(우리는) 떨리자

pavitētis

(너희는) 떨리자

pavitent

(그들은) 떨리자

과거단수 pavitārem

(나는) 떨리고 있었다

pavitārēs

(너는) 떨리고 있었다

pavitāret

(그는) 떨리고 있었다

복수 pavitārēmus

(우리는) 떨리고 있었다

pavitārētis

(너희는) 떨리고 있었다

pavitārent

(그들은) 떨리고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 paviter

(나는) 떨자

pavitēris, pavitēre

(너는) 떨자

pavitētur

(그는) 떨자

복수 pavitēmur

(우리는) 떨자

pavitēminī

(너희는) 떨자

pavitentur

(그들은) 떨자

과거단수 pavitārer

(나는) 떨고 있었다

pavitārēris, pavitārēre

(너는) 떨고 있었다

pavitārētur

(그는) 떨고 있었다

복수 pavitārēmur

(우리는) 떨고 있었다

pavitārēminī

(너희는) 떨고 있었다

pavitārentur

(그들은) 떨고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pavitā

(너는) 떨려라

복수 pavitāte

(너희는) 떨려라

미래단수 pavitātō

(네가) 떨리게 해라

pavitātō

(그가) 떨리게 해라

복수 pavitātōte

(너희가) 떨리게 해라

pavitantō

(그들이) 떨리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pavitāre

(너는) 떨어라

복수 pavitāminī

(너희는) 떨어라

미래단수 pavitātor

(네가) 떨게 해라

pavitātor

(그가) 떨게 해라

복수 pavitantor

(그들이) 떨게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pavitāre

떨림

수동태 pavitārī

분사

현재완료미래
능동태 pavitāns

떨리는

수동태 pavitandus

예문

  • pavitans quasi pavitans. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 107 101:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 101:2)

  • pavitans] hoc est simulans se pavere. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 107 101:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 101:3)

  • pro 'ipse pavitans'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 812 565:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 565:2)

  • Subsedit pater umbrarum, gremioque reducto telluris pavitans fraternos palluit ictus. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 122:2)

    (페트로니우스, 사티리콘, 122:2)

  • Namque ut pressius loquar, omnes ea tempestate velut in Cimmeriis tenebris reptabamus, paria convivis Siculi Dionysii pavitantes, qui cum epulis omni tristioribus fame saginarentur, ex summis domorum laqueariis, in quibus discumbebant, saetis nexos equinis, et occipitiis incumbentes, gladios perhorrebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 4:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 4:3)

유의어

  1. 떨리다

    • contremō (떨리다, 떨다, 흔들리다)
    • paveō (두려워하다, 겁먹다, 벌벌 떨다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION