라틴어-한국어 사전 검색

prophētīzāverat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prophētīzō의 과거완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 예언했었다

    형태분석: prophētīzāv(어간) + era(시제접사) + t(인칭어미)

prophētīzō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prophētīzō, prophētīzāre, prophētīzāvī, prophētīzātum

  1. 예언하다, 예시하다
  1. I prophesy

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzō

(나는) 예언한다

prophētīzās

(너는) 예언한다

prophētīzat

(그는) 예언한다

복수 prophētīzāmus

(우리는) 예언한다

prophētīzātis

(너희는) 예언한다

prophētīzant

(그들은) 예언한다

과거단수 prophētīzābam

(나는) 예언하고 있었다

prophētīzābās

(너는) 예언하고 있었다

prophētīzābat

(그는) 예언하고 있었다

복수 prophētīzābāmus

(우리는) 예언하고 있었다

prophētīzābātis

(너희는) 예언하고 있었다

prophētīzābant

(그들은) 예언하고 있었다

미래단수 prophētīzābō

(나는) 예언하겠다

prophētīzābis

(너는) 예언하겠다

prophētīzābit

(그는) 예언하겠다

복수 prophētīzābimus

(우리는) 예언하겠다

prophētīzābitis

(너희는) 예언하겠다

prophētīzābunt

(그들은) 예언하겠다

완료단수 prophētīzāvī

(나는) 예언했다

prophētīzāvistī

(너는) 예언했다

prophētīzāvit

(그는) 예언했다

복수 prophētīzāvimus

(우리는) 예언했다

prophētīzāvistis

(너희는) 예언했다

prophētīzāvērunt, prophētīzāvēre

(그들은) 예언했다

과거완료단수 prophētīzāveram

(나는) 예언했었다

prophētīzāverās

(너는) 예언했었다

prophētīzāverat

(그는) 예언했었다

복수 prophētīzāverāmus

(우리는) 예언했었다

prophētīzāverātis

(너희는) 예언했었다

prophētīzāverant

(그들은) 예언했었다

미래완료단수 prophētīzāverō

(나는) 예언했겠다

prophētīzāveris

(너는) 예언했겠다

prophētīzāverit

(그는) 예언했겠다

복수 prophētīzāverimus

(우리는) 예언했겠다

prophētīzāveritis

(너희는) 예언했겠다

prophētīzāverint

(그들은) 예언했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzor

(나는) 예언된다

prophētīzāris, prophētīzāre

(너는) 예언된다

prophētīzātur

(그는) 예언된다

복수 prophētīzāmur

(우리는) 예언된다

prophētīzāminī

(너희는) 예언된다

prophētīzantur

(그들은) 예언된다

과거단수 prophētīzābar

(나는) 예언되고 있었다

prophētīzābāris, prophētīzābāre

(너는) 예언되고 있었다

prophētīzābātur

(그는) 예언되고 있었다

복수 prophētīzābāmur

(우리는) 예언되고 있었다

prophētīzābāminī

(너희는) 예언되고 있었다

prophētīzābantur

(그들은) 예언되고 있었다

미래단수 prophētīzābor

(나는) 예언되겠다

prophētīzāberis, prophētīzābere

(너는) 예언되겠다

prophētīzābitur

(그는) 예언되겠다

복수 prophētīzābimur

(우리는) 예언되겠다

prophētīzābiminī

(너희는) 예언되겠다

prophētīzābuntur

(그들은) 예언되겠다

완료단수 prophētīzātus sum

(나는) 예언되었다

prophētīzātus es

(너는) 예언되었다

prophētīzātus est

(그는) 예언되었다

복수 prophētīzātī sumus

(우리는) 예언되었다

prophētīzātī estis

(너희는) 예언되었다

prophētīzātī sunt

(그들은) 예언되었다

과거완료단수 prophētīzātus eram

(나는) 예언되었었다

prophētīzātus erās

(너는) 예언되었었다

prophētīzātus erat

(그는) 예언되었었다

복수 prophētīzātī erāmus

(우리는) 예언되었었다

prophētīzātī erātis

(너희는) 예언되었었다

prophētīzātī erant

(그들은) 예언되었었다

미래완료단수 prophētīzātus erō

(나는) 예언되었겠다

prophētīzātus eris

(너는) 예언되었겠다

prophētīzātus erit

(그는) 예언되었겠다

복수 prophētīzātī erimus

(우리는) 예언되었겠다

prophētīzātī eritis

(너희는) 예언되었겠다

prophētīzātī erunt

(그들은) 예언되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzem

(나는) 예언하자

prophētīzēs

(너는) 예언하자

prophētīzet

(그는) 예언하자

복수 prophētīzēmus

(우리는) 예언하자

prophētīzētis

(너희는) 예언하자

prophētīzent

(그들은) 예언하자

과거단수 prophētīzārem

(나는) 예언하고 있었다

prophētīzārēs

(너는) 예언하고 있었다

prophētīzāret

(그는) 예언하고 있었다

복수 prophētīzārēmus

(우리는) 예언하고 있었다

prophētīzārētis

(너희는) 예언하고 있었다

prophētīzārent

(그들은) 예언하고 있었다

완료단수 prophētīzāverim

(나는) 예언했다

prophētīzāverīs

(너는) 예언했다

prophētīzāverit

(그는) 예언했다

복수 prophētīzāverīmus

(우리는) 예언했다

prophētīzāverītis

(너희는) 예언했다

prophētīzāverint

(그들은) 예언했다

과거완료단수 prophētīzāvissem

(나는) 예언했었다

prophētīzāvissēs

(너는) 예언했었다

prophētīzāvisset

(그는) 예언했었다

복수 prophētīzāvissēmus

(우리는) 예언했었다

prophētīzāvissētis

(너희는) 예언했었다

prophētīzāvissent

(그들은) 예언했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzer

(나는) 예언되자

prophētīzēris, prophētīzēre

(너는) 예언되자

prophētīzētur

(그는) 예언되자

복수 prophētīzēmur

(우리는) 예언되자

prophētīzēminī

(너희는) 예언되자

prophētīzentur

(그들은) 예언되자

과거단수 prophētīzārer

(나는) 예언되고 있었다

prophētīzārēris, prophētīzārēre

(너는) 예언되고 있었다

prophētīzārētur

(그는) 예언되고 있었다

복수 prophētīzārēmur

(우리는) 예언되고 있었다

prophētīzārēminī

(너희는) 예언되고 있었다

prophētīzārentur

(그들은) 예언되고 있었다

완료단수 prophētīzātus sim

(나는) 예언되었다

prophētīzātus sīs

(너는) 예언되었다

prophētīzātus sit

(그는) 예언되었다

복수 prophētīzātī sīmus

(우리는) 예언되었다

prophētīzātī sītis

(너희는) 예언되었다

prophētīzātī sint

(그들은) 예언되었다

과거완료단수 prophētīzātus essem

(나는) 예언되었었다

prophētīzātus essēs

(너는) 예언되었었다

prophētīzātus esset

(그는) 예언되었었다

복수 prophētīzātī essēmus

(우리는) 예언되었었다

prophētīzātī essētis

(너희는) 예언되었었다

prophētīzātī essent

(그들은) 예언되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzā

(너는) 예언해라

복수 prophētīzāte

(너희는) 예언해라

미래단수 prophētīzātō

(네가) 예언하게 해라

prophētīzātō

(그가) 예언하게 해라

복수 prophētīzātōte

(너희가) 예언하게 해라

prophētīzantō

(그들이) 예언하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prophētīzāre

(너는) 예언되어라

복수 prophētīzāminī

(너희는) 예언되어라

미래단수 prophētīzātor

(네가) 예언되게 해라

prophētīzātor

(그가) 예언되게 해라

복수 prophētīzantor

(그들이) 예언되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 prophētīzāre

예언함

prophētīzāvisse

예언했음

prophētīzātūrus esse

예언하겠음

수동태 prophētīzārī

예언됨

prophētīzātus esse

예언되었음

prophētīzātum īrī

예언되겠음

분사

현재완료미래
능동태 prophētīzāns

예언하는

prophētīzātūrus

예언할

수동태 prophētīzātus

예언된

prophētīzandus

예언될

목적분사

대격탈격
형태 prophētīzātum

예언하기 위해

prophētīzātū

예언하기에

예문

  • dicentes: " Prophetiza nobis, Christe: Quis est, qui te percussit? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:68)

    “메시아야, 알아맞혀 보아라. 너를 친 사람이 누구냐?” 하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:68)

  • Et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei: " Prophetiza "; et ministri alapis eum caedebant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:65)

    어떤 자들은 예수님께 침을 뱉고 그분의 얼굴을 가린 다음, 주먹으로 치면서 “알아맞혀 보아라.” 하며 놀려 대기 시작하였다. 시종들도 예수님의 뺨을 때렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:65)

  • et velaverunt eum et interrogabant eum dicentes: " Prophetiza: Quis est, qui te percussit? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:64)

    또 예수님의 눈을 가리고 “알아맞혀 보아라. 너를 친 사람이 누구냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:64)

유의어

  1. 예언하다

    • dīvīnō (예언하다, 예시하다)
    • praecantō (예언하다, 예측하다, 예시하다)
    • vāticinor (예언하다, 예측하다, 예시하다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION