고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: prōsēmināt(어간) + um(어미)
기본형: prōsēminō, prōsēmināre, prōsēmināvī, prōsēminātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōsēminō (나는) 뿌린다 |
prōsēminās (너는) 뿌린다 |
prōsēminat (그는) 뿌린다 |
복수 | prōsēmināmus (우리는) 뿌린다 |
prōsēminātis (너희는) 뿌린다 |
prōsēminant (그들은) 뿌린다 |
|
과거 | 단수 | prōsēminābam (나는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminābās (너는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminābat (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | prōsēminābāmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminābātis (너희는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminābant (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōsēminābō (나는) 뿌리겠다 |
prōsēminābis (너는) 뿌리겠다 |
prōsēminābit (그는) 뿌리겠다 |
복수 | prōsēminābimus (우리는) 뿌리겠다 |
prōsēminābitis (너희는) 뿌리겠다 |
prōsēminābunt (그들은) 뿌리겠다 |
|
완료 | 단수 | prōsēmināvī (나는) 뿌렸다 |
prōsēmināvistī (너는) 뿌렸다 |
prōsēmināvit (그는) 뿌렸다 |
복수 | prōsēmināvimus (우리는) 뿌렸다 |
prōsēmināvistis (너희는) 뿌렸다 |
prōsēmināvērunt, prōsēmināvēre (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | prōsēmināveram (나는) 뿌렸었다 |
prōsēmināverās (너는) 뿌렸었다 |
prōsēmināverat (그는) 뿌렸었다 |
복수 | prōsēmināverāmus (우리는) 뿌렸었다 |
prōsēmināverātis (너희는) 뿌렸었다 |
prōsēmināverant (그들은) 뿌렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōsēmināverō (나는) 뿌렸겠다 |
prōsēmināveris (너는) 뿌렸겠다 |
prōsēmināverit (그는) 뿌렸겠다 |
복수 | prōsēmināverimus (우리는) 뿌렸겠다 |
prōsēmināveritis (너희는) 뿌렸겠다 |
prōsēmināverint (그들은) 뿌렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōsēminem (나는) 뿌리자 |
prōsēminēs (너는) 뿌리자 |
prōsēminet (그는) 뿌리자 |
복수 | prōsēminēmus (우리는) 뿌리자 |
prōsēminētis (너희는) 뿌리자 |
prōsēminent (그들은) 뿌리자 |
|
과거 | 단수 | prōsēminārem (나는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminārēs (너는) 뿌리고 있었다 |
prōsēmināret (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | prōsēminārēmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminārētis (너희는) 뿌리고 있었다 |
prōsēminārent (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōsēmināverim (나는) 뿌렸다 |
prōsēmināverīs (너는) 뿌렸다 |
prōsēmināverit (그는) 뿌렸다 |
복수 | prōsēmināverīmus (우리는) 뿌렸다 |
prōsēmināverītis (너희는) 뿌렸다 |
prōsēmināverint (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | prōsēmināvissem (나는) 뿌렸었다 |
prōsēmināvissēs (너는) 뿌렸었다 |
prōsēmināvisset (그는) 뿌렸었다 |
복수 | prōsēmināvissēmus (우리는) 뿌렸었다 |
prōsēmināvissētis (너희는) 뿌렸었다 |
prōsēmināvissent (그들은) 뿌렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōsēminer (나는) 뿌려지자 |
prōsēminēris, prōsēminēre (너는) 뿌려지자 |
prōsēminētur (그는) 뿌려지자 |
복수 | prōsēminēmur (우리는) 뿌려지자 |
prōsēminēminī (너희는) 뿌려지자 |
prōsēminentur (그들은) 뿌려지자 |
|
과거 | 단수 | prōsēminārer (나는) 뿌려지고 있었다 |
prōsēminārēris, prōsēminārēre (너는) 뿌려지고 있었다 |
prōsēminārētur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | prōsēminārēmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
prōsēminārēminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
prōsēminārentur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōsēminātus sim (나는) 뿌려졌다 |
prōsēminātus sīs (너는) 뿌려졌다 |
prōsēminātus sit (그는) 뿌려졌다 |
복수 | prōsēminātī sīmus (우리는) 뿌려졌다 |
prōsēminātī sītis (너희는) 뿌려졌다 |
prōsēminātī sint (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | prōsēminātus essem (나는) 뿌려졌었다 |
prōsēminātus essēs (너는) 뿌려졌었다 |
prōsēminātus esset (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | prōsēminātī essēmus (우리는) 뿌려졌었다 |
prōsēminātī essētis (너희는) 뿌려졌었다 |
prōsēminātī essent (그들은) 뿌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōsēminā (너는) 뿌려라 |
||
복수 | prōsēmināte (너희는) 뿌려라 |
|||
미래 | 단수 | prōsēminātō (네가) 뿌리게 해라 |
prōsēminātō (그가) 뿌리게 해라 |
|
복수 | prōsēminātōte (너희가) 뿌리게 해라 |
prōsēminantō (그들이) 뿌리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōsēmināre (너는) 뿌려져라 |
||
복수 | prōsēmināminī (너희는) 뿌려져라 |
|||
미래 | 단수 | prōsēminātor (네가) 뿌려지게 해라 |
prōsēminātor (그가) 뿌려지게 해라 |
|
복수 | prōsēminantor (그들이) 뿌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōsēmināre 뿌림 |
prōsēmināvisse 뿌렸음 |
prōsēminātūrus esse 뿌리겠음 |
수동태 | prōsēminārī 뿌려짐 |
prōsēminātus esse 뿌려졌음 |
prōsēminātum īrī 뿌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōsēmināns 뿌리는 |
prōsēminātūrus 뿌릴 |
|
수동태 | prōsēminātus 뿌려진 |
prōsēminandus 뿌려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōsēminātum 뿌리기 위해 |
prōsēminātū 뿌리기에 |
ita proprietas liquoris, cum init in corpus, proseminat intinctam sui cuiusque generis qualitatem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:58)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:58)
Nam cum essent plures orti fere a Socrate, quod ex illius variis et diversis et in omnem partem diffusis disputationibus alius aliud apprehenderat, proseminatae sunt quasi familiae dissentientes inter se et multum disiunctae et dispares, cum tamen omnes se philosophi Socraticos et dici vellent et esse arbitrarentur. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 61:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 61:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용