고전 발음: []교회 발음: []
기본형: remolliō, remollīre, remollīvī, remollītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remolliō (나는) 다시 부드럽게 한다 |
remollīs (너는) 다시 부드럽게 한다 |
remollit (그는) 다시 부드럽게 한다 |
복수 | remollīmus (우리는) 다시 부드럽게 한다 |
remollītis (너희는) 다시 부드럽게 한다 |
remolliunt (그들은) 다시 부드럽게 한다 |
|
과거 | 단수 | remolliēbam (나는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remolliēbās (너는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remolliēbat (그는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | remolliēbāmus (우리는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remolliēbātis (너희는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remolliēbant (그들은) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | remolliam (나는) 다시 부드럽게 하겠다 |
remolliēs (너는) 다시 부드럽게 하겠다 |
remolliet (그는) 다시 부드럽게 하겠다 |
복수 | remolliēmus (우리는) 다시 부드럽게 하겠다 |
remolliētis (너희는) 다시 부드럽게 하겠다 |
remollient (그들은) 다시 부드럽게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | remollīvī (나는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīvistī (너는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīvit (그는) 다시 부드럽게 했다 |
복수 | remollīvimus (우리는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīvistis (너희는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīvērunt, remollīvēre (그들은) 다시 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | remollīveram (나는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīverās (너는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīverat (그는) 다시 부드럽게 했었다 |
복수 | remollīverāmus (우리는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīverātis (너희는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīverant (그들은) 다시 부드럽게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | remollīverō (나는) 다시 부드럽게 했겠다 |
remollīveris (너는) 다시 부드럽게 했겠다 |
remollīverit (그는) 다시 부드럽게 했겠다 |
복수 | remollīverimus (우리는) 다시 부드럽게 했겠다 |
remollīveritis (너희는) 다시 부드럽게 했겠다 |
remollīverint (그들은) 다시 부드럽게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remollior (나는) 다시 부드럽게 된다 |
remollīris, remollīre (너는) 다시 부드럽게 된다 |
remollītur (그는) 다시 부드럽게 된다 |
복수 | remollīmur (우리는) 다시 부드럽게 된다 |
remollīminī (너희는) 다시 부드럽게 된다 |
remolliuntur (그들은) 다시 부드럽게 된다 |
|
과거 | 단수 | remolliēbar (나는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remolliēbāris, remolliēbāre (너는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remolliēbātur (그는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | remolliēbāmur (우리는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remolliēbāminī (너희는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remolliēbantur (그들은) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | remolliar (나는) 다시 부드럽게 되겠다 |
remolliēris, remolliēre (너는) 다시 부드럽게 되겠다 |
remolliētur (그는) 다시 부드럽게 되겠다 |
복수 | remolliēmur (우리는) 다시 부드럽게 되겠다 |
remolliēminī (너희는) 다시 부드럽게 되겠다 |
remollientur (그들은) 다시 부드럽게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | remollītus sum (나는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītus es (너는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītus est (그는) 다시 부드럽게 되었다 |
복수 | remollītī sumus (우리는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītī estis (너희는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītī sunt (그들은) 다시 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | remollītus eram (나는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītus erās (너는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītus erat (그는) 다시 부드럽게 되었었다 |
복수 | remollītī erāmus (우리는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītī erātis (너희는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītī erant (그들은) 다시 부드럽게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | remollītus erō (나는) 다시 부드럽게 되었겠다 |
remollītus eris (너는) 다시 부드럽게 되었겠다 |
remollītus erit (그는) 다시 부드럽게 되었겠다 |
복수 | remollītī erimus (우리는) 다시 부드럽게 되었겠다 |
remollītī eritis (너희는) 다시 부드럽게 되었겠다 |
remollītī erunt (그들은) 다시 부드럽게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remolliam (나는) 다시 부드럽게 하자 |
remolliās (너는) 다시 부드럽게 하자 |
remolliat (그는) 다시 부드럽게 하자 |
복수 | remolliāmus (우리는) 다시 부드럽게 하자 |
remolliātis (너희는) 다시 부드럽게 하자 |
remolliant (그들은) 다시 부드럽게 하자 |
|
과거 | 단수 | remollīrem (나는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remollīrēs (너는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remollīret (그는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | remollīrēmus (우리는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remollīrētis (너희는) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
remollīrent (그들은) 다시 부드럽게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | remollīverim (나는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīverīs (너는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīverit (그는) 다시 부드럽게 했다 |
복수 | remollīverīmus (우리는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīverītis (너희는) 다시 부드럽게 했다 |
remollīverint (그들은) 다시 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | remollīvissem (나는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīvissēs (너는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīvisset (그는) 다시 부드럽게 했었다 |
복수 | remollīvissēmus (우리는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīvissētis (너희는) 다시 부드럽게 했었다 |
remollīvissent (그들은) 다시 부드럽게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remolliar (나는) 다시 부드럽게 되자 |
remolliāris, remolliāre (너는) 다시 부드럽게 되자 |
remolliātur (그는) 다시 부드럽게 되자 |
복수 | remolliāmur (우리는) 다시 부드럽게 되자 |
remolliāminī (너희는) 다시 부드럽게 되자 |
remolliantur (그들은) 다시 부드럽게 되자 |
|
과거 | 단수 | remollīrer (나는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remollīrēris, remollīrēre (너는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remollīrētur (그는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | remollīrēmur (우리는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remollīrēminī (너희는) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
remollīrentur (그들은) 다시 부드럽게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | remollītus sim (나는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītus sīs (너는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītus sit (그는) 다시 부드럽게 되었다 |
복수 | remollītī sīmus (우리는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītī sītis (너희는) 다시 부드럽게 되었다 |
remollītī sint (그들은) 다시 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | remollītus essem (나는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītus essēs (너는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītus esset (그는) 다시 부드럽게 되었었다 |
복수 | remollītī essēmus (우리는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītī essētis (너희는) 다시 부드럽게 되었었다 |
remollītī essent (그들은) 다시 부드럽게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remollī (너는) 다시 부드럽게 해라 |
||
복수 | remollīte (너희는) 다시 부드럽게 해라 |
|||
미래 | 단수 | remollītō (네가) 다시 부드럽게 하게 해라 |
remollītō (그가) 다시 부드럽게 하게 해라 |
|
복수 | remollītōte (너희가) 다시 부드럽게 하게 해라 |
remolliuntō (그들이) 다시 부드럽게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remollīre (너는) 다시 부드럽게 되어라 |
||
복수 | remollīminī (너희는) 다시 부드럽게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | remollītor (네가) 다시 부드럽게 되게 해라 |
remollītor (그가) 다시 부드럽게 되게 해라 |
|
복수 | remolliuntor (그들이) 다시 부드럽게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | remollīre 다시 부드럽게 함 |
remollīvisse 다시 부드럽게 했음 |
remollītūrus esse 다시 부드럽게 하겠음 |
수동태 | remollīrī 다시 부드럽게 됨 |
remollītus esse 다시 부드럽게 되었음 |
remollītum īrī 다시 부드럽게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | remolliēns 다시 부드럽게 하는 |
remollītūrus 다시 부드럽게 할 |
|
수동태 | remollītus 다시 부드럽게 된 |
remolliendus 다시 부드럽게 될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | remollītum 다시 부드럽게 하기 위해 |
remollītū 다시 부드럽게 하기에 |
Nihil itaque amplius in iteratione quam remolliri terra debet aequaliter; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 11 9:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 11장 9:1)
uultu erat uel in sermone uel tacitus adeo tranquillo serenoque, ut quidam e primoribus Galliarum confessus sit inter suos, eo se inhibitum ac remollitum, quo minus, ut destinarat, in transitu Alpium per simulationem conloquii propius admissus in praecipitium propelleret. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 79 1:3)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 79장 1:3)
Unde sit infamis, quare male fortibus undis Salmacis enervet tactosque remolliat artus, discite. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 4 29:1)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 4권 29:1)
Ecce Posidonius, ut mea fert opinio, ex is qui plurimum philosophiae contulerunt, dum vult describere primum, quemadmodum alia torqueantur fila, alia ex molli solidoque ducantur, deinde quemadmodum tela suspensis ponderibus rectum stamen extendet, quemadmodum subtemen insertum, quod duritiam utrimque conprimentis tramae remolliat, spatha coire cogatur et iungi. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 90 20:2)
(세네카, , , 20:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용